法语助手
  • 关闭
cháo liú
1. (潮汐引起的水流运动) marée; flux et reflux
naviguer à contre-courant
(船)逆潮流而上
2. (社会变动或发展的趋势) courant; tendance; marée
courant histoire (historique)
历史潮流



1. marée; flux et reflux
2. courant; tendance
历史~ le courant de l'histoire

其他参考解释:
courant de marée
courant, e

Le courant de l'histoire est irrésistible.

历史潮流是不可抗拒的。

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

喇叭裤是八十年代的潮流

La division actuelle-cheveux tendance balaie le monde.

当前驳发潮流正风靡世界。

Conformément à la production client, suivre de près l'évolution du marché.

根据客户要求生产,紧潮流

L'histoire est dominée par un courant, et ce courant débouche sur la liberté.

历史有历史的潮流,这一潮流走向自由。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能挡革命的潮流

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

En fonction des tendances,tout le monde adopte un style.

按照潮流趋势,人人自己的风格。

Société de continuer à innover produits, dans le but de diriger la tendance.

公司以不断地创新产品、领导潮流为宗旨。

En vue de l'élaboration de haute technologie tendance, une contribution à l'effort.

以期在高科技的发展潮流中,贡献一份心力。

La poursuite de haute qualité et de mode tendance de nos affaires.

追求时尚潮流和高品质是我们公司经营的宗旨。

Le photographe de mode américain Yu Tsai ne suit jamais la tendance majoritaire.

美国时尚摄影师Yu Tsai从来不追逐大众潮流

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Qui conduira la tendance de l'époque des ornements nous tous être pris en compte.

凡是能引领时代潮流的装饰物我们予以考虑。

Ont à mener une nouvelle tendance de produits similaires avec un nouveau sens de l'idée.

具有一种引领同类产品新潮流的感觉与全新理念。

La poursuite de l'occupation par Israël est contraire au cours naturel de l'Histoire.

以色列继续占领违反历史潮流

Pareils actes vont à contre-courant de notre époque.

这种行为是逆我们时代潮流的。

Leurs diasporas respectives ont inondé le monde entier de leurs immenses talents.

其移民潮流以巨大才华泽及世界。

Voyons donc comment les prendre en compte tous les deux.

这就要看这两个潮流如何加以协调。

La crise financière actuelle a inversé la tendance.

目前的金融危机已改变了潮流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潮流 的法语例句

用户正在搜索


pauillac, paul, Paulet, Paulétien, paulette, Paulhan, Pauli, paulicien, paulien, paulienne,

相似单词


潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动, 潮路,
cháo liú
1. (潮汐引起的水流运动) marée; flux et reflux
naviguer à contre-courant
(船)逆潮流而上
2. (社会变动或发展的趋势) courant; tendance; marée
courant histoire (historique)
历史潮流



1. marée; flux et reflux
2. courant; tendance
历史~ le courant de l'histoire

其他参考解释:
courant de marée
courant, e

Le courant de l'histoire est irrésistible.

历史潮流是不可抗拒的。

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

喇叭裤是八十年代的潮流

La division actuelle-cheveux tendance balaie le monde.

当前驳发潮流正风靡世界。

Conformément à la production client, suivre de près l'évolution du marché.

根据客户要求生产,紧跟市场潮流

L'histoire est dominée par un courant, et ce courant débouche sur la liberté.

历史有历史的潮流,这一潮流走向自由。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何潮流

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

En fonction des tendances,tout le monde adopte un style.

按照潮流趋势,人人都采用自己的风格。

Société de continuer à innover produits, dans le but de diriger la tendance.

公司以不断地创新产品、领导潮流为宗旨。

En vue de l'élaboration de haute technologie tendance, une contribution à l'effort.

以期在高科技的发展潮流中,贡献一份心

La poursuite de haute qualité et de mode tendance de nos affaires.

追求时尚潮流和高品质是我们公司经营的宗旨。

Le photographe de mode américain Yu Tsai ne suit jamais la tendance majoritaire.

美国时尚摄影师Yu Tsai从来不追逐大众潮流

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Qui conduira la tendance de l'époque des ornements nous tous être pris en compte.

凡是引领时代潮流的装饰物我们都予以考虑。

Ont à mener une nouvelle tendance de produits similaires avec un nouveau sens de l'idée.

具有一种引领同类产品新潮流的感觉与全新理念。

La poursuite de l'occupation par Israël est contraire au cours naturel de l'Histoire.

以色列继续占领违反历史潮流

Pareils actes vont à contre-courant de notre époque.

这种行为是逆我们时代潮流的。

Leurs diasporas respectives ont inondé le monde entier de leurs immenses talents.

其移民潮流以巨大才华泽及世界。

Voyons donc comment les prendre en compte tous les deux.

这就要看这两个潮流如何加以协调。

La crise financière actuelle a inversé la tendance.

目前的金融危机已改变了潮流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潮流 的法语例句

用户正在搜索


paulownia, paulownie, paume, paumé, paumée, paumelle, paumer, paumier, paumoyer, paumure,

相似单词


潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动, 潮路,
cháo liú
1. (潮汐引起的水流运动) marée; flux et reflux
naviguer à contre-courant
(船)逆潮流而上
2. (社会变动或发展的趋势) courant; tendance; marée
courant histoire (historique)
潮流



1. marée; flux et reflux
2. courant; tendance
~ le courant de l'histoire

参考解释:
courant de marée
courant, e

Le courant de l'histoire est irrésistible.

潮流不可抗拒的。

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

喇叭裤八十年代的潮流

La division actuelle-cheveux tendance balaie le monde.

当前驳发潮流正风靡世界。

Conformément à la production client, suivre de près l'évolution du marché.

根据客户要求生产,紧跟市场潮流

L'histoire est dominée par un courant, et ce courant débouche sur la liberté.

有历潮流,这一潮流走向自由。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能挡革命的潮流

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

En fonction des tendances,tout le monde adopte un style.

按照潮流趋势,人人都采用自己的风格。

Société de continuer à innover produits, dans le but de diriger la tendance.

公司以不断地创新产品、领导潮流为宗旨。

En vue de l'élaboration de haute technologie tendance, une contribution à l'effort.

以期在高科技的发展潮流中,贡献一份心力。

La poursuite de haute qualité et de mode tendance de nos affaires.

追求时尚潮流和高品质公司经营的宗旨。

Le photographe de mode américain Yu Tsai ne suit jamais la tendance majoritaire.

美国时尚摄影师Yu Tsai从来不追逐大众潮流

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Qui conduira la tendance de l'époque des ornements nous tous être pris en compte.

能引领时代潮流的装饰物都予以考虑。

Ont à mener une nouvelle tendance de produits similaires avec un nouveau sens de l'idée.

具有一种引领同类产品新潮流的感觉与全新理念。

La poursuite de l'occupation par Israël est contraire au cours naturel de l'Histoire.

以色列继续占领违反历潮流

Pareils actes vont à contre-courant de notre époque.

这种行为时代潮流的。

Leurs diasporas respectives ont inondé le monde entier de leurs immenses talents.

移民潮流以巨大才华泽及世界。

Voyons donc comment les prendre en compte tous les deux.

这就要看这两个潮流如何加以协调。

La crise financière actuelle a inversé la tendance.

目前的金融危机已改变了潮流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 潮流 的法语例句

用户正在搜索


pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux, Pavin, pavlovien, pavois, pavoisé, pavoisement, pavoiser, pavot,

相似单词


潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动, 潮路,
cháo liú
1. (潮汐引起水流运动) marée; flux et reflux
naviguer à contre-courant
(船)逆潮流而上
2. (社会变动或趋势) courant; tendance; marée
courant histoire (historique)
历史潮流



1. marée; flux et reflux
2. courant; tendance
历史~ le courant de l'histoire

其他参考解释:
courant de marée
courant, e

Le courant de l'histoire est irrésistible.

历史潮流是不可抗拒

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

是八十年代潮流

La division actuelle-cheveux tendance balaie le monde.

当前驳潮流正风靡世界。

Conformément à la production client, suivre de près l'évolution du marché.

根据客户要求生产,紧跟市场潮流

L'histoire est dominée par un courant, et ce courant débouche sur la liberté.

历史有历史潮流,这一潮流走向自由。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能挡革命潮流

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

En fonction des tendances,tout le monde adopte un style.

按照潮流趋势,人人都采用自己风格。

Société de continuer à innover produits, dans le but de diriger la tendance.

公司以不断地创新产品、领导潮流为宗旨。

En vue de l'élaboration de haute technologie tendance, une contribution à l'effort.

以期在高科技潮流中,贡献一份心力。

La poursuite de haute qualité et de mode tendance de nos affaires.

追求时尚潮流和高品质是我们公司经营宗旨。

Le photographe de mode américain Yu Tsai ne suit jamais la tendance majoritaire.

美国时尚摄影师Yu Tsai从来不追逐大众潮流

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Qui conduira la tendance de l'époque des ornements nous tous être pris en compte.

凡是能引领时代潮流装饰物我们都予以考虑。

Ont à mener une nouvelle tendance de produits similaires avec un nouveau sens de l'idée.

具有一种引领同类产品新潮流感觉与全新理念。

La poursuite de l'occupation par Israël est contraire au cours naturel de l'Histoire.

以色列继续占领违反历史潮流

Pareils actes vont à contre-courant de notre époque.

这种行为是逆我们时代潮流

Leurs diasporas respectives ont inondé le monde entier de leurs immenses talents.

其移民潮流以巨大才华泽及世界。

Voyons donc comment les prendre en compte tous les deux.

这就要看这两个潮流如何加以协调。

La crise financière actuelle a inversé la tendance.

目前金融危机已改变了潮流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潮流 的法语例句

用户正在搜索


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

相似单词


潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动, 潮路,
cháo liú
1. (潮汐引起的水流运动) marée; flux et reflux
naviguer à contre-courant
(船)逆潮流而上
2. (社会变动或发展的趋势) courant; tendance; marée
courant histoire (historique)
历史潮流



1. marée; flux et reflux
2. courant; tendance
历史~ le courant de l'histoire

考解释:
courant de marée
courant, e

Le courant de l'histoire est irrésistible.

历史潮流不可抗拒的。

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

喇叭裤八十年代的潮流

La division actuelle-cheveux tendance balaie le monde.

当前驳发潮流正风靡世界。

Conformément à la production client, suivre de près l'évolution du marché.

根据客户要求生产,紧跟市场潮流

L'histoire est dominée par un courant, et ce courant débouche sur la liberté.

历史有历史的潮流,这一潮流走向自由。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能挡革命的潮流

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

En fonction des tendances,tout le monde adopte un style.

按照潮流趋势,人人都采用自己的风格。

Société de continuer à innover produits, dans le but de diriger la tendance.

公司以不断地创新产品、领导潮流为宗旨。

En vue de l'élaboration de haute technologie tendance, une contribution à l'effort.

以期在高科技的发展潮流中,贡献一份心力。

La poursuite de haute qualité et de mode tendance de nos affaires.

追求时尚潮流和高品们公司经营的宗旨。

Le photographe de mode américain Yu Tsai ne suit jamais la tendance majoritaire.

美国时尚摄影师Yu Tsai从来不追逐大众潮流

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

Qui conduira la tendance de l'époque des ornements nous tous être pris en compte.

能引领时代潮流的装饰物们都予以考虑。

Ont à mener une nouvelle tendance de produits similaires avec un nouveau sens de l'idée.

具有一种引领同类产品新潮流的感觉与全新理念。

La poursuite de l'occupation par Israël est contraire au cours naturel de l'Histoire.

以色列继续占领违反历史潮流

Pareils actes vont à contre-courant de notre époque.

这种行为们时代潮流的。

Leurs diasporas respectives ont inondé le monde entier de leurs immenses talents.

移民潮流以巨大才华泽及世界。

Voyons donc comment les prendre en compte tous les deux.

这就要看这两个潮流如何加以协调。

La crise financière actuelle a inversé la tendance.

目前的金融危机已改变了潮流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 潮流 的法语例句

用户正在搜索


PCB, PCC, PCF, PCV, pd, PDG, péage, péager, péagiste, peak,

相似单词


潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动, 潮路,
cháo liú
1. (潮汐引起的水流运动) marée; flux et reflux
naviguer à contre-courant
(船)逆潮流而上
2. (社会变动或发展的趋势) courant; tendance; marée
courant histoire (historique)
历史潮流



1. marée; flux et reflux
2. courant; tendance
历史~ le courant de l'histoire

其他参考解释:
courant de marée
courant, e

Le courant de l'histoire est irrésistible.

历史潮流是不可抗拒的。

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

喇叭裤是八十年代的潮流

La division actuelle-cheveux tendance balaie le monde.

当前驳发潮流正风靡世界。

Conformément à la production client, suivre de près l'évolution du marché.

根据客户要求生产,紧跟市场潮流

L'histoire est dominée par un courant, et ce courant débouche sur la liberté.

历史有历史的潮流,这一潮流走向自由。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能挡革命的潮流

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

候纳布正和潮流激烈地搏斗。

En fonction des tendances,tout le monde adopte un style.

按照潮流趋势,人人都采用自己的风格。

Société de continuer à innover produits, dans le but de diriger la tendance.

公司以不断地创新产品、领导潮流为宗旨。

En vue de l'élaboration de haute technologie tendance, une contribution à l'effort.

以期在高科技的发展潮流中,贡献一份心力。

La poursuite de haute qualité et de mode tendance de nos affaires.

追求潮流和高品质是我们公司经营的宗旨。

Le photographe de mode américain Yu Tsai ne suit jamais la tendance majoritaire.

美国尚摄影师Yu Tsai从来不追逐大众潮流

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级主宰着巴潮流,并且辐射到世界各地。

Qui conduira la tendance de l'époque des ornements nous tous être pris en compte.

凡是能引领潮流饰物我们都予以考虑。

Ont à mener une nouvelle tendance de produits similaires avec un nouveau sens de l'idée.

具有一种引领同类产品新潮流的感觉与全新理念。

La poursuite de l'occupation par Israël est contraire au cours naturel de l'Histoire.

以色列继续占领违反历史潮流

Pareils actes vont à contre-courant de notre époque.

这种行为是逆我们潮流的。

Leurs diasporas respectives ont inondé le monde entier de leurs immenses talents.

其移民潮流以巨大才华泽及世界。

Voyons donc comment les prendre en compte tous les deux.

这就要看这两个潮流如何加以协调。

La crise financière actuelle a inversé la tendance.

目前的金融危机已改变了潮流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潮流 的法语例句

用户正在搜索


pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine, peckhamite, pécloter,

相似单词


潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动, 潮路,
cháo liú
1. (汐引起的水运动) marée; flux et reflux
naviguer à contre-courant
(船)逆而上
2. (社会变动或发展的趋势) courant; tendance; marée
courant histoire (historique)
历史



1. marée; flux et reflux
2. courant; tendance
历史~ le courant de l'histoire

其他参考解释:
courant de marée
courant, e

Le courant de l'histoire est irrésistible.

历史是不可抗拒的。

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

喇叭裤是八十年代的

La division actuelle-cheveux tendance balaie le monde.

当前驳发风靡世界。

Conformément à la production client, suivre de près l'évolution du marché.

根据客户要求生,紧跟市场

L'histoire est dominée par un courant, et ce courant débouche sur la liberté.

历史有历史的,这一走向自由。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能挡革命的

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布激烈地搏斗。

En fonction des tendances,tout le monde adopte un style.

按照趋势,人人都采用自己的风格。

Société de continuer à innover produits, dans le but de diriger la tendance.

公司以不断地创新为宗旨。

En vue de l'élaboration de haute technologie tendance, une contribution à l'effort.

以期在高科技的发展中,贡献一份心力。

La poursuite de haute qualité et de mode tendance de nos affaires.

追求时尚和高质是我们公司经营的宗旨。

Le photographe de mode américain Yu Tsai ne suit jamais la tendance majoritaire.

美国时尚摄影师Yu Tsai从来不追逐大众

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装,并且辐射到世界各地。

Qui conduira la tendance de l'époque des ornements nous tous être pris en compte.

凡是能引时代的装饰物我们都予以考虑。

Ont à mener une nouvelle tendance de produits similaires avec un nouveau sens de l'idée.

具有一种引同类的感觉与全新理念。

La poursuite de l'occupation par Israël est contraire au cours naturel de l'Histoire.

以色列继续占违反历史

Pareils actes vont à contre-courant de notre époque.

这种行为是逆我们时代的。

Leurs diasporas respectives ont inondé le monde entier de leurs immenses talents.

其移民以巨大才华泽及世界。

Voyons donc comment les prendre en compte tous les deux.

这就要看这两个如何加以协调。

La crise financière actuelle a inversé la tendance.

目前的金融危机已改变了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 潮流 的法语例句

用户正在搜索


pectinée, pectinirhombe, pectique, pectisation, Pectobacterium, pectographie, pectolite, pectoral, pectorale, pectose,

相似单词


潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动, 潮路,
cháo liú
1. (汐引起的水运动) marée; flux et reflux
naviguer à contre-courant
(船)逆而上
2. (社会变动或发展的趋势) courant; tendance; marée
courant histoire (historique)
历史



1. marée; flux et reflux
2. courant; tendance
历史~ le courant de l'histoire

其他参考解释:
courant de marée
courant, e

Le courant de l'histoire est irrésistible.

历史是不可抗拒的。

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

喇叭裤是八十年代的

La division actuelle-cheveux tendance balaie le monde.

当前驳发正风靡世界。

Conformément à la production client, suivre de près l'évolution du marché.

根据客户要求生产,紧跟市场

L'histoire est dominée par un courant, et ce courant débouche sur la liberté.

历史有历史的走向自由。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能挡革命的

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

时候纳布正和激烈

En fonction des tendances,tout le monde adopte un style.

按照趋势,人人都采用自己的风格。

Société de continuer à innover produits, dans le but de diriger la tendance.

公司以不断创新产品、领导为宗旨。

En vue de l'élaboration de haute technologie tendance, une contribution à l'effort.

以期在高科技的发展中,贡献一份心力。

La poursuite de haute qualité et de mode tendance de nos affaires.

追求时尚和高品质是我们公司经营的宗旨。

Le photographe de mode américain Yu Tsai ne suit jamais la tendance majoritaire.

美国时尚摄影师Yu Tsai从来不追逐大众

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装,并且辐射到世界各

Qui conduira la tendance de l'époque des ornements nous tous être pris en compte.

凡是能引领时代的装饰物我们都予以考虑。

Ont à mener une nouvelle tendance de produits similaires avec un nouveau sens de l'idée.

具有一种引领同类产品新的感觉与全新理念。

La poursuite de l'occupation par Israël est contraire au cours naturel de l'Histoire.

以色列继续占领违反历史

Pareils actes vont à contre-courant de notre époque.

种行为是逆我们时代的。

Leurs diasporas respectives ont inondé le monde entier de leurs immenses talents.

其移民以巨大才华泽及世界。

Voyons donc comment les prendre en compte tous les deux.

就要看两个如何加以协调。

La crise financière actuelle a inversé la tendance.

目前的金融危机已改变了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潮流 的法语例句

用户正在搜索


pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire, pédicelle, pédicellé, pédicellée,

相似单词


潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动, 潮路,
cháo liú
1. (汐引起的水运动) marée; flux et reflux
naviguer à contre-courant
(船)逆而上
2. (社会变动或发展的趋势) courant; tendance; marée
courant histoire (historique)
历史



1. marée; flux et reflux
2. courant; tendance
历史~ le courant de l'histoire

其他参考解释:
courant de marée
courant, e

Le courant de l'histoire est irrésistible.

历史是不可抗拒的。

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

喇叭裤是八十年代的

La division actuelle-cheveux tendance balaie le monde.

当前驳发正风靡世界。

Conformément à la production client, suivre de près l'évolution du marché.

根据客户要求生产,紧跟市场

L'histoire est dominée par un courant, et ce courant débouche sur la liberté.

历史有历史的,这一自由。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能挡革命的

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正激烈地搏斗。

En fonction des tendances,tout le monde adopte un style.

按照趋势,人人都采用自己的风格。

Société de continuer à innover produits, dans le but de diriger la tendance.

公司以不断地创新产品、领导为宗旨。

En vue de l'élaboration de haute technologie tendance, une contribution à l'effort.

以期在高科技的发展中,贡献一份心力。

La poursuite de haute qualité et de mode tendance de nos affaires.

追求时尚高品质是我们公司经营的宗旨。

Le photographe de mode américain Yu Tsai ne suit jamais la tendance majoritaire.

美国时尚摄影师Yu Tsai从来不追逐大众

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装,并且辐射到世界各地。

Qui conduira la tendance de l'époque des ornements nous tous être pris en compte.

凡是能引领时代的装饰物我们都予以考虑。

Ont à mener une nouvelle tendance de produits similaires avec un nouveau sens de l'idée.

具有一种引领同类产品新的感觉与全新理念。

La poursuite de l'occupation par Israël est contraire au cours naturel de l'Histoire.

以色列继续占领违反历史

Pareils actes vont à contre-courant de notre époque.

这种行为是逆我们时代的。

Leurs diasporas respectives ont inondé le monde entier de leurs immenses talents.

其移民以巨大才华泽及世界。

Voyons donc comment les prendre en compte tous les deux.

这就要看这两个如何加以协调。

La crise financière actuelle a inversé la tendance.

目前的金融危机已改变了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 潮流 的法语例句

用户正在搜索


pédieuse, pédieux, pedigree, pédiluve, pédimane, pédiment, pédimentation, pédiométrie, pédipalpe, pédiplaine,

相似单词


潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动, 潮路,