法语助手
  • 关闭
qiánzhì
qualité potentielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission a instamment prié le Gouvernement de rechercher avec plus de dynamisme des candidates potentielles.

因此,委员会已促请政府采取更积极措施,以培养有性人选。

Même si ces systèmes internes sont bien développés, il n'est pas facile de comparer et d'apprécier les possibilités d'équivalence.

即便有完善的国内系统,对它们做出比较和评估它们的同等也难以直接作到。

Il y avait aussi les entrepreneurs «à fort potentiel», qui cherchaient à atteindre des niveaux élevés de croissance pour leur entreprise.

还存“高企业家”,即志使其企业实现高增长水平的企业家。

Sur la recommandation de la Commission, le gouvernement a déployé des efforts particuliers pour accroître le nombre de femmes nommées aux organes consultatifs et statutaires.

事务委员会已建议政府采取更积极的措施,物色和培育有的妇

Nous avons de consolider et de développer le marché sur la base de ce qui précède, a été activement l'ouverture d'autres possibilités sur les marchés étrangers.

我们和发展了上述市场的基础上,又积极开拓其它有的海外市场。

Si vous possédez un BTS ou un DUT, vous devez montrer votre ambition, surtout si le recruteur insiste (car c’est souvent parce qu’il a décelé en vous un certain potentiel).

(因为往往招聘者发现了你的一些)。

Celui-ci a alors invité les femmes membres d'ONG, de chambres de commerce et d'organes professionnels à faire connaître officiellement l'intérêt qu'elles portaient aux travaux des conseils, de façon à enrichir le réservoir de candidates potentielles.

政府亦积极回应,正式邀请非政府机构、商会和专业团体的性会员参与各个委员会的工作,借此增加有性人选。

La Commission de la femme estime qu'il est nécessaire et possible que les femmes participent davantage aux activités des organes consultatifs et officiels, qui sont des constituants importants de la structure politique et décisionnelle de Hong Kong.

事务委员会相信,妇有需要亦有积极参与政府的咨询及法定组织,这些组织是本港决策架构的重要部分。

Ces bourses ont pour objet d'inciter les jeunes qui sont capables de devenir des dirigeants, des leaders d'opinion et des décideurs à étudier au Royaume-Uni et à acquérir des compétences qui seront utiles à leurs territoires.

鼓励表现出有,可能成为领导人、舆论引导者和决策者的年轻人到联合王国学习,掌握造福其领土的能力。

Il est essentiel de fournir un appui aux familles vivant dans la pauvreté en assurant une nutrition et des soins de santé appropriés pendant la grossesse des femmes et les premières années de la vie des enfants, afin que ces derniers puissent réaliser leur plein potentiel intellectuel et physique.

必须支助生活贫困的家庭,确保孕期和刚出生头几年得到适当的营养和保健,以便儿童能够充分开发其智力和体能

Le Ministère attache beaucoup d'importance à l'amélioration de la qualité et de l'efficacité et il a introduit dans le secondaire du deuxième cycle une formation professionnelle de base avec un programme léger qui permet aux étudiants des classes 11 et 12 d'opter pour des sujets conformes à leurs talents et sources d'intérêt.

有关高中教育,教育、青年和体育部非常重视提高量和效率,课程中列入基础专业训练并推出选修课程,允许学生11和12年级选择自己感兴趣和有的科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜质 的法语例句

用户正在搜索


肠疝, 肠伤寒, 肠神经炎, 肠肾综合症, 肠渗血, 肠石, 肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛,

相似单词


潜在危险, 潜在性, 潜在性同性恋, 潜蚤属, 潜镇, 潜质, 潜滋暗长, 潜踪, , 黔剧,
qiánzhì
qualité potentielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission a instamment prié le Gouvernement de rechercher avec plus de dynamisme des candidates potentielles.

因此,委员会已促政府采取更积极措施,以培养有潜质性人选。

Même si ces systèmes internes sont bien développés, il n'est pas facile de comparer et d'apprécier les possibilités d'équivalence.

即便有完善的国内系统,对它们做出比较和评估它们的同等潜质也难以直

Il y avait aussi les entrepreneurs «à fort potentiel», qui cherchaient à atteindre des niveaux élevés de croissance pour leur entreprise.

还存在“高潜质企业家”,即志在使其企业实现高增长水平的企业家。

Sur la recommandation de la Commission, le gouvernement a déployé des efforts particuliers pour accroître le nombre de femmes nommées aux organes consultatifs et statutaires.

事务委员会已建议政府采取更积极的措施,物色和培育有潜质的妇

Nous avons de consolider et de développer le marché sur la base de ce qui précède, a été activement l'ouverture d'autres possibilités sur les marchés étrangers.

我们在巩固和发展了上述市场的基础上,又积极开拓其它有潜质的海外市场。

Si vous possédez un BTS ou un DUT, vous devez montrer votre ambition, surtout si le recruteur insiste (car c’est souvent parce qu’il a décelé en vous un certain potentiel).

(因为往往招聘者发现了你的一些潜质)。

Celui-ci a alors invité les femmes membres d'ONG, de chambres de commerce et d'organes professionnels à faire connaître officiellement l'intérêt qu'elles portaient aux travaux des conseils, de façon à enrichir le réservoir de candidates potentielles.

政府亦积极回应,正式政府机构、商会和专业团体的性会员参与各个委员会的工,借此增加有潜质性人选。

La Commission de la femme estime qu'il est nécessaire et possible que les femmes participent davantage aux activités des organes consultatifs et officiels, qui sont des constituants importants de la structure politique et décisionnelle de Hong Kong.

事务委员会相信,妇有需要亦有潜质积极参与政府的咨询及法定组织,这些组织是本港决策架构的重要部分。

Ces bourses ont pour objet d'inciter les jeunes qui sont capables de devenir des dirigeants, des leaders d'opinion et des décideurs à étudier au Royaume-Uni et à acquérir des compétences qui seront utiles à leurs territoires.

意在鼓励表现出有潜质,可能成为领导人、舆论引导者和决策者的年轻人联合王国学习,掌握造福其领土的能力。

Il est essentiel de fournir un appui aux familles vivant dans la pauvreté en assurant une nutrition et des soins de santé appropriés pendant la grossesse des femmes et les premières années de la vie des enfants, afin que ces derniers puissent réaliser leur plein potentiel intellectuel et physique.

必须支助生活贫困的家庭,确保在孕期和刚出生头几年得适当的营养和保健,以便儿童能够充分开发其智力和体能潜质

Le Ministère attache beaucoup d'importance à l'amélioration de la qualité et de l'efficacité et il a introduit dans le secondaire du deuxième cycle une formation professionnelle de base avec un programme léger qui permet aux étudiants des classes 11 et 12 d'opter pour des sujets conformes à leurs talents et sources d'intérêt.

有关高中教育,教育、青年和体育部常重视提高质量和效率,在课程中列入基础专业训练并推出选修课程,允许学生在11和12年级选择自己感兴趣和有潜质的科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜质 的法语例句

用户正在搜索


肠系膜淋巴结, 肠系膜淋巴结核, 肠系膜囊肿, 肠系膜上动脉, 肠系膜上静脉, 肠系膜上神经结, 肠系膜下静脉, 肠系膜下神经结, 肠系膜血管梗塞, 肠系膜炎,

相似单词


潜在危险, 潜在性, 潜在性同性恋, 潜蚤属, 潜镇, 潜质, 潜滋暗长, 潜踪, , 黔剧,
qiánzhì
qualité potentielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission a instamment prié le Gouvernement de rechercher avec plus de dynamisme des candidates potentielles.

因此,委员会已促请政府采取更积极措施,以培养有潜质性人选。

Même si ces systèmes internes sont bien développés, il n'est pas facile de comparer et d'apprécier les possibilités d'équivalence.

即便有完善的国内系统,对它们做出比较和评估它们的同等潜质也难以直接作到。

Il y avait aussi les entrepreneurs «à fort potentiel», qui cherchaient à atteindre des niveaux élevés de croissance pour leur entreprise.

还存在“高潜质企业家”,即志在使其企业实现高增长水平的企业家。

Sur la recommandation de la Commission, le gouvernement a déployé des efforts particuliers pour accroître le nombre de femmes nommées aux organes consultatifs et statutaires.

事务委员会已建议政府采取更积极的措施,物色和培育有潜质的妇

Nous avons de consolider et de développer le marché sur la base de ce qui précède, a été activement l'ouverture d'autres possibilités sur les marchés étrangers.

我们在巩固和发展了上述市场的基础上,又积极开拓其它有潜质的海外市场。

Si vous possédez un BTS ou un DUT, vous devez montrer votre ambition, surtout si le recruteur insiste (car c’est souvent parce qu’il a décelé en vous un certain potentiel).

(因为往往招聘者发现了你的一些潜质)。

Celui-ci a alors invité les femmes membres d'ONG, de chambres de commerce et d'organes professionnels à faire connaître officiellement l'intérêt qu'elles portaient aux travaux des conseils, de façon à enrichir le réservoir de candidates potentielles.

政府亦积极回应,正式邀请非政府机构、商会和专业团体的性会员参与各个委员会的工作,借此增加有潜质性人选。

La Commission de la femme estime qu'il est nécessaire et possible que les femmes participent davantage aux activités des organes consultatifs et officiels, qui sont des constituants importants de la structure politique et décisionnelle de Hong Kong.

事务委员会相信,妇有需要亦有潜质积极参与政府的咨询及法定是本港决策架构的重要部分。

Ces bourses ont pour objet d'inciter les jeunes qui sont capables de devenir des dirigeants, des leaders d'opinion et des décideurs à étudier au Royaume-Uni et à acquérir des compétences qui seront utiles à leurs territoires.

意在鼓励表现出有潜质,可能成为领导人、舆论引导者和决策者的年轻人到联合王国学习,掌握造福其领土的能力。

Il est essentiel de fournir un appui aux familles vivant dans la pauvreté en assurant une nutrition et des soins de santé appropriés pendant la grossesse des femmes et les premières années de la vie des enfants, afin que ces derniers puissent réaliser leur plein potentiel intellectuel et physique.

必须支助生活贫困的家庭,确保在孕期和刚出生头几年得到适当的营养和保健,以便儿童能够充分开发其智力和体能潜质

Le Ministère attache beaucoup d'importance à l'amélioration de la qualité et de l'efficacité et il a introduit dans le secondaire du deuxième cycle une formation professionnelle de base avec un programme léger qui permet aux étudiants des classes 11 et 12 d'opter pour des sujets conformes à leurs talents et sources d'intérêt.

有关高中教育,教育、青年和体育部非常重视提高质量和效率,在课程中列入基础专业训练并推出选修课程,允许学生在11和12年级选择自己感兴趣和有潜质的科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜质 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


潜在危险, 潜在性, 潜在性同性恋, 潜蚤属, 潜镇, 潜质, 潜滋暗长, 潜踪, , 黔剧,
qiánzhì
qualité potentielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission a instamment prié le Gouvernement de rechercher avec plus de dynamisme des candidates potentielles.

因此,委员会已促请政更积极措施,以培养有潜质性人选。

Même si ces systèmes internes sont bien développés, il n'est pas facile de comparer et d'apprécier les possibilités d'équivalence.

即便有完善的国内系统,对它们做出比较和评估它们的同等潜质也难以直接作到。

Il y avait aussi les entrepreneurs «à fort potentiel», qui cherchaient à atteindre des niveaux élevés de croissance pour leur entreprise.

还存在“高潜质企业家”,即志在使其企业实现高增长水平的企业家。

Sur la recommandation de la Commission, le gouvernement a déployé des efforts particuliers pour accroître le nombre de femmes nommées aux organes consultatifs et statutaires.

事务委员会已建议政更积极的措施,物色和培育有潜质

Nous avons de consolider et de développer le marché sur la base de ce qui précède, a été activement l'ouverture d'autres possibilités sur les marchés étrangers.

我们在巩固和发展了上述市场的基础上,又积极开拓其它有潜质的海外市场。

Si vous possédez un BTS ou un DUT, vous devez montrer votre ambition, surtout si le recruteur insiste (car c’est souvent parce qu’il a décelé en vous un certain potentiel).

(因为往往招聘者发现了你的一些潜质)。

Celui-ci a alors invité les femmes membres d'ONG, de chambres de commerce et d'organes professionnels à faire connaître officiellement l'intérêt qu'elles portaient aux travaux des conseils, de façon à enrichir le réservoir de candidates potentielles.

亦积极回应,正式邀请非政机构、商会和专业团体的性会员参与各个委员会的工作,借此增加有潜质性人选。

La Commission de la femme estime qu'il est nécessaire et possible que les femmes participent davantage aux activités des organes consultatifs et officiels, qui sont des constituants importants de la structure politique et décisionnelle de Hong Kong.

事务委员会相信,有需要亦有潜质积极参与政的咨询及法定组织,这些组织是本港决策架构的重要部分。

Ces bourses ont pour objet d'inciter les jeunes qui sont capables de devenir des dirigeants, des leaders d'opinion et des décideurs à étudier au Royaume-Uni et à acquérir des compétences qui seront utiles à leurs territoires.

意在鼓励表现出有潜质,可能成为领导人、舆论引导者和决策者的年轻人到联合王国学习,掌握造福其领土的能力。

Il est essentiel de fournir un appui aux familles vivant dans la pauvreté en assurant une nutrition et des soins de santé appropriés pendant la grossesse des femmes et les premières années de la vie des enfants, afin que ces derniers puissent réaliser leur plein potentiel intellectuel et physique.

必须支助生活贫困的家庭,确保在孕期和刚出生头几年得到适当的营养和保健,以便儿童能够充分开发其智力和体能潜质

Le Ministère attache beaucoup d'importance à l'amélioration de la qualité et de l'efficacité et il a introduit dans le secondaire du deuxième cycle une formation professionnelle de base avec un programme léger qui permet aux étudiants des classes 11 et 12 d'opter pour des sujets conformes à leurs talents et sources d'intérêt.

有关高中教育,教育、青年和体育部非常重视提高质量和效率,在课程中列入基础专业训练并推出选修课程,允许学生在11和12年级选择自己感兴趣和有潜质的科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜质 的法语例句

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


潜在危险, 潜在性, 潜在性同性恋, 潜蚤属, 潜镇, 潜质, 潜滋暗长, 潜踪, , 黔剧,
qiánzhì
qualité potentielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission a instamment prié le Gouvernement de rechercher avec plus de dynamisme des candidates potentielles.

,委员会已促请政府采取更积极措施,以培养有潜质性人选。

Même si ces systèmes internes sont bien développés, il n'est pas facile de comparer et d'apprécier les possibilités d'équivalence.

善的国内系统,对它们做出比较和评估它们的同等潜质也难以直接作到。

Il y avait aussi les entrepreneurs «à fort potentiel», qui cherchaient à atteindre des niveaux élevés de croissance pour leur entreprise.

还存在“高潜质企业家”,即志在使其企业实现高长水平的企业家。

Sur la recommandation de la Commission, le gouvernement a déployé des efforts particuliers pour accroître le nombre de femmes nommées aux organes consultatifs et statutaires.

事务委员会已建议政府采取更积极的措施,物色和培育有潜质的妇

Nous avons de consolider et de développer le marché sur la base de ce qui précède, a été activement l'ouverture d'autres possibilités sur les marchés étrangers.

我们在巩固和发展了上述市场的基础上,又积极开拓其它有潜质的海外市场。

Si vous possédez un BTS ou un DUT, vous devez montrer votre ambition, surtout si le recruteur insiste (car c’est souvent parce qu’il a décelé en vous un certain potentiel).

(因为往往招聘者发现了你的一些潜质)。

Celui-ci a alors invité les femmes membres d'ONG, de chambres de commerce et d'organes professionnels à faire connaître officiellement l'intérêt qu'elles portaient aux travaux des conseils, de façon à enrichir le réservoir de candidates potentielles.

政府亦积极回应,正式邀请非政府机构、商会和专业团体的性会员参与各个委员会的工作,借潜质性人选。

La Commission de la femme estime qu'il est nécessaire et possible que les femmes participent davantage aux activités des organes consultatifs et officiels, qui sont des constituants importants de la structure politique et décisionnelle de Hong Kong.

事务委员会相信,妇有需要亦有潜质积极参与政府的咨询及法定组织,这些组织是本港决策架构的重要部分。

Ces bourses ont pour objet d'inciter les jeunes qui sont capables de devenir des dirigeants, des leaders d'opinion et des décideurs à étudier au Royaume-Uni et à acquérir des compétences qui seront utiles à leurs territoires.

意在鼓励表现出有潜质,可能成为领导人、舆论引导者和决策者的年轻人到联合王国学习,掌握造福其领土的能力。

Il est essentiel de fournir un appui aux familles vivant dans la pauvreté en assurant une nutrition et des soins de santé appropriés pendant la grossesse des femmes et les premières années de la vie des enfants, afin que ces derniers puissent réaliser leur plein potentiel intellectuel et physique.

必须支助生活贫困的家庭,确保在孕期和刚出生头几年得到适当的营养和保健,以儿童能够充分开发其智力和体能潜质

Le Ministère attache beaucoup d'importance à l'amélioration de la qualité et de l'efficacité et il a introduit dans le secondaire du deuxième cycle une formation professionnelle de base avec un programme léger qui permet aux étudiants des classes 11 et 12 d'opter pour des sujets conformes à leurs talents et sources d'intérêt.

有关高中教育,教育、青年和体育部非常重视提高质量和效率,在课程中列入基础专业训练并推出选修课程,允许学生在11和12年级选择自己感兴趣和有潜质的科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜质 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


潜在危险, 潜在性, 潜在性同性恋, 潜蚤属, 潜镇, 潜质, 潜滋暗长, 潜踪, , 黔剧,
qiánzhì
qualité potentielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission a instamment prié le Gouvernement de rechercher avec plus de dynamisme des candidates potentielles.

因此,委员会已促请政府采取更积极措施,以养有潜质性人选。

Même si ces systèmes internes sont bien développés, il n'est pas facile de comparer et d'apprécier les possibilités d'équivalence.

即便有完善的国内系统,对它们做出比较评估它们的同等潜质也难以直接作到。

Il y avait aussi les entrepreneurs «à fort potentiel», qui cherchaient à atteindre des niveaux élevés de croissance pour leur entreprise.

还存在“高潜质企业家”,即志在使其企业实现高增长水平的企业家。

Sur la recommandation de la Commission, le gouvernement a déployé des efforts particuliers pour accroître le nombre de femmes nommées aux organes consultatifs et statutaires.

事务委员会已建议政府采取更积极的措施,物色潜质的妇

Nous avons de consolider et de développer le marché sur la base de ce qui précède, a été activement l'ouverture d'autres possibilités sur les marchés étrangers.

我们在巩展了上述市场的基础上,又积极开拓其它有潜质的海外市场。

Si vous possédez un BTS ou un DUT, vous devez montrer votre ambition, surtout si le recruteur insiste (car c’est souvent parce qu’il a décelé en vous un certain potentiel).

(因为往往招聘者现了你的一些潜质)。

Celui-ci a alors invité les femmes membres d'ONG, de chambres de commerce et d'organes professionnels à faire connaître officiellement l'intérêt qu'elles portaient aux travaux des conseils, de façon à enrichir le réservoir de candidates potentielles.

政府亦积极回应,正式邀请非政府机构、商会专业团体的性会员参与各个委员会的工作,借此增加有潜质性人选。

La Commission de la femme estime qu'il est nécessaire et possible que les femmes participent davantage aux activités des organes consultatifs et officiels, qui sont des constituants importants de la structure politique et décisionnelle de Hong Kong.

事务委员会相信,妇有需要亦有潜质积极参与政府的咨询及法定组织,这些组织是本港决策架构的重要部分。

Ces bourses ont pour objet d'inciter les jeunes qui sont capables de devenir des dirigeants, des leaders d'opinion et des décideurs à étudier au Royaume-Uni et à acquérir des compétences qui seront utiles à leurs territoires.

意在鼓励表现出有潜质,可能成为领导人、舆论引导者决策者的年轻人到联合王国学习,掌握造福其领土的能力。

Il est essentiel de fournir un appui aux familles vivant dans la pauvreté en assurant une nutrition et des soins de santé appropriés pendant la grossesse des femmes et les premières années de la vie des enfants, afin que ces derniers puissent réaliser leur plein potentiel intellectuel et physique.

必须支助生活贫困的家庭,确保在孕期刚出生头几年得到适当的营养保健,以便儿童能够充分开其智力体能潜质

Le Ministère attache beaucoup d'importance à l'amélioration de la qualité et de l'efficacité et il a introduit dans le secondaire du deuxième cycle une formation professionnelle de base avec un programme léger qui permet aux étudiants des classes 11 et 12 d'opter pour des sujets conformes à leurs talents et sources d'intérêt.

有关高中教,教、青年部非常重视提高质量效率,在课程中列入基础专业训练并推出选修课程,允许学生在1112年级选择自己感兴趣潜质的科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜质 的法语例句

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务, 偿愿, 偿债, 偿债高峰, 偿债展期, , 徜徉, 嫦娥, 嫦娥奔月, 嫦娥下凡, , 厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


潜在危险, 潜在性, 潜在性同性恋, 潜蚤属, 潜镇, 潜质, 潜滋暗长, 潜踪, , 黔剧,
qiánzhì
qualité potentielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission a instamment prié le Gouvernement de rechercher avec plus de dynamisme des candidates potentielles.

因此,委员会已促请政府采取更积极措施,以培养有性人

Même si ces systèmes internes sont bien développés, il n'est pas facile de comparer et d'apprécier les possibilités d'équivalence.

有完善的国内系统,对它们做出比较和评估它们的同等也难以直接作到。

Il y avait aussi les entrepreneurs «à fort potentiel», qui cherchaient à atteindre des niveaux élevés de croissance pour leur entreprise.

还存在“高企业家”,志在使其企业实现高增长水平的企业家。

Sur la recommandation de la Commission, le gouvernement a déployé des efforts particuliers pour accroître le nombre de femmes nommées aux organes consultatifs et statutaires.

事务委员会已建议政府采取更积极的措施,物色和培育有的妇

Nous avons de consolider et de développer le marché sur la base de ce qui précède, a été activement l'ouverture d'autres possibilités sur les marchés étrangers.

我们在巩固和发展了上述市场的基础上,又积极开拓其它有的海外市场。

Si vous possédez un BTS ou un DUT, vous devez montrer votre ambition, surtout si le recruteur insiste (car c’est souvent parce qu’il a décelé en vous un certain potentiel).

(因为往往招聘者发现了你的一些)。

Celui-ci a alors invité les femmes membres d'ONG, de chambres de commerce et d'organes professionnels à faire connaître officiellement l'intérêt qu'elles portaient aux travaux des conseils, de façon à enrichir le réservoir de candidates potentielles.

政府亦积极回应,正式邀请非政府机构、商会和专业团体的性会员参与各个委员会的工作,借此增性人

La Commission de la femme estime qu'il est nécessaire et possible que les femmes participent davantage aux activités des organes consultatifs et officiels, qui sont des constituants importants de la structure politique et décisionnelle de Hong Kong.

事务委员会相信,妇有需要亦有积极参与政府的咨询及法定组织,这些组织是本港决策架构的重要部分。

Ces bourses ont pour objet d'inciter les jeunes qui sont capables de devenir des dirigeants, des leaders d'opinion et des décideurs à étudier au Royaume-Uni et à acquérir des compétences qui seront utiles à leurs territoires.

意在鼓励表现出有,可能成为领导人、舆论引导者和决策者的年轻人到联合王国学习,掌握造福其领土的能力。

Il est essentiel de fournir un appui aux familles vivant dans la pauvreté en assurant une nutrition et des soins de santé appropriés pendant la grossesse des femmes et les premières années de la vie des enfants, afin que ces derniers puissent réaliser leur plein potentiel intellectuel et physique.

必须支助生活贫困的家庭,确保在孕期和刚出生头几年得到适当的营养和保健,以儿童能够充分开发其智力和体能

Le Ministère attache beaucoup d'importance à l'amélioration de la qualité et de l'efficacité et il a introduit dans le secondaire du deuxième cycle une formation professionnelle de base avec un programme léger qui permet aux étudiants des classes 11 et 12 d'opter pour des sujets conformes à leurs talents et sources d'intérêt.

有关高中教育,教育、青年和体育部非常重视提高质量和效率,在课程中列入基础专业训练并推出修课程,允许学生在11和12年级择自己感兴趣和有的科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜质 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


潜在危险, 潜在性, 潜在性同性恋, 潜蚤属, 潜镇, 潜质, 潜滋暗长, 潜踪, , 黔剧,
qiánzhì
qualité potentielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission a instamment prié le Gouvernement de rechercher avec plus de dynamisme des candidates potentielles.

因此,委员会已促请政府采取更积极措施,以培养有潜质性人选。

Même si ces systèmes internes sont bien développés, il n'est pas facile de comparer et d'apprécier les possibilités d'équivalence.

即便有完善的国内系统,对它们做出比较评估它们的同等潜质也难以直接作到。

Il y avait aussi les entrepreneurs «à fort potentiel», qui cherchaient à atteindre des niveaux élevés de croissance pour leur entreprise.

还存在“高潜质企业家”,即志在使其企业实现高增长水平的企业家。

Sur la recommandation de la Commission, le gouvernement a déployé des efforts particuliers pour accroître le nombre de femmes nommées aux organes consultatifs et statutaires.

事务委员会已建议政府采取更积极的措施,培育有潜质的妇

Nous avons de consolider et de développer le marché sur la base de ce qui précède, a été activement l'ouverture d'autres possibilités sur les marchés étrangers.

我们在巩固述市场的基础,又积极开拓其它有潜质的海外市场。

Si vous possédez un BTS ou un DUT, vous devez montrer votre ambition, surtout si le recruteur insiste (car c’est souvent parce qu’il a décelé en vous un certain potentiel).

(因为往往招聘者发现你的一些潜质)。

Celui-ci a alors invité les femmes membres d'ONG, de chambres de commerce et d'organes professionnels à faire connaître officiellement l'intérêt qu'elles portaient aux travaux des conseils, de façon à enrichir le réservoir de candidates potentielles.

政府亦积极回应,正式邀请非政府机构、商会专业团体的性会员参与各个委员会的工作,借此增加有潜质性人选。

La Commission de la femme estime qu'il est nécessaire et possible que les femmes participent davantage aux activités des organes consultatifs et officiels, qui sont des constituants importants de la structure politique et décisionnelle de Hong Kong.

事务委员会相信,妇有需要亦有潜质积极参与政府的咨询及法定组织,这些组织是本港决策架构的重要部分。

Ces bourses ont pour objet d'inciter les jeunes qui sont capables de devenir des dirigeants, des leaders d'opinion et des décideurs à étudier au Royaume-Uni et à acquérir des compétences qui seront utiles à leurs territoires.

意在鼓励表现出有潜质,可能成为领导人、舆论引导者决策者的年轻人到联合王国学习,掌握造福其领土的能力。

Il est essentiel de fournir un appui aux familles vivant dans la pauvreté en assurant une nutrition et des soins de santé appropriés pendant la grossesse des femmes et les premières années de la vie des enfants, afin que ces derniers puissent réaliser leur plein potentiel intellectuel et physique.

必须支助生活贫困的家庭,确保在孕期刚出生头几年得到适当的营养保健,以便儿童能够充分开发其智力体能潜质

Le Ministère attache beaucoup d'importance à l'amélioration de la qualité et de l'efficacité et il a introduit dans le secondaire du deuxième cycle une formation professionnelle de base avec un programme léger qui permet aux étudiants des classes 11 et 12 d'opter pour des sujets conformes à leurs talents et sources d'intérêt.

有关高中教育,教育、青年体育部非常重视提高质量效率,在课程中列入基础专业训练并推出选修课程,允许学生在1112年级选择自己感兴趣潜质的科目。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜质 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


潜在危险, 潜在性, 潜在性同性恋, 潜蚤属, 潜镇, 潜质, 潜滋暗长, 潜踪, , 黔剧,
qiánzhì
qualité potentielle www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission a instamment prié le Gouvernement de rechercher avec plus de dynamisme des candidates potentielles.

因此,委员会已促请政府采取更积极措施,以培养有潜质性人选。

Même si ces systèmes internes sont bien développés, il n'est pas facile de comparer et d'apprécier les possibilités d'équivalence.

即便有完善的国内系统,对出比较和评估的同等潜质也难以直接作到。

Il y avait aussi les entrepreneurs «à fort potentiel», qui cherchaient à atteindre des niveaux élevés de croissance pour leur entreprise.

还存在“高潜质企业家”,即志在使其企业实现高增长水平的企业家。

Sur la recommandation de la Commission, le gouvernement a déployé des efforts particuliers pour accroître le nombre de femmes nommées aux organes consultatifs et statutaires.

事务委员会已建议政府采取更积极的措施,物色和培育有潜质的妇

Nous avons de consolider et de développer le marché sur la base de ce qui précède, a été activement l'ouverture d'autres possibilités sur les marchés étrangers.

在巩固和发展了上述市场的基础上,又积极开拓其潜质的海外市场。

Si vous possédez un BTS ou un DUT, vous devez montrer votre ambition, surtout si le recruteur insiste (car c’est souvent parce qu’il a décelé en vous un certain potentiel).

(因为往往招聘者发现了你的一些潜质)。

Celui-ci a alors invité les femmes membres d'ONG, de chambres de commerce et d'organes professionnels à faire connaître officiellement l'intérêt qu'elles portaient aux travaux des conseils, de façon à enrichir le réservoir de candidates potentielles.

政府亦积极回应,正式邀请非政府机构、商会和专业团体的性会员参委员会的工作,借此增加有潜质性人选。

La Commission de la femme estime qu'il est nécessaire et possible que les femmes participent davantage aux activités des organes consultatifs et officiels, qui sont des constituants importants de la structure politique et décisionnelle de Hong Kong.

事务委员会相信,妇有需要亦有潜质积极参政府的咨询及法定组织,这些组织是本港决策架构的重要部分。

Ces bourses ont pour objet d'inciter les jeunes qui sont capables de devenir des dirigeants, des leaders d'opinion et des décideurs à étudier au Royaume-Uni et à acquérir des compétences qui seront utiles à leurs territoires.

意在鼓励表现出有潜质,可能成为领导人、舆论引导者和决策者的年轻人到联合王国学习,掌握造福其领土的能力。

Il est essentiel de fournir un appui aux familles vivant dans la pauvreté en assurant une nutrition et des soins de santé appropriés pendant la grossesse des femmes et les premières années de la vie des enfants, afin que ces derniers puissent réaliser leur plein potentiel intellectuel et physique.

必须支助生活贫困的家庭,确保在孕期和刚出生头几年得到适当的营养和保健,以便儿童能够充分开发其智力和体能潜质

Le Ministère attache beaucoup d'importance à l'amélioration de la qualité et de l'efficacité et il a introduit dans le secondaire du deuxième cycle une formation professionnelle de base avec un programme léger qui permet aux étudiants des classes 11 et 12 d'opter pour des sujets conformes à leurs talents et sources d'intérêt.

有关高中教育,教育、青年和体育部非常重视提高质量和效率,在课程中列入基础专业训练并推出选修课程,允许学生在11和12年级选择自己感兴趣和有潜质的科目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 潜质 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


潜在危险, 潜在性, 潜在性同性恋, 潜蚤属, 潜镇, 潜质, 潜滋暗长, 潜踪, , 黔剧,