法语助手
  • 关闭

满腹牢骚

添加到生词本

avoir le cœur plein de contrariétés; être bourré de griefs contre;
avoir le cœur plein de doléances; être plein de rancœur(ou : de ressentiment, de rancune)

Il est très amer.

他十分怨愤。他满腹牢骚

Les autorités tchadiennes se sont plaintes amèrement des effets de la prolifération d'armes légères et affirment qu'elles manquent de moyens et de ressources pour lutter contre ce phénomène.

乍得当局满腹牢骚地抱怨小武器和轻武器扩散影响,称他们没有能和资源对付这个问题。

Toutefois, cela signifie que le Gouvernement, le Mouvement populaire de libération du Soudan (SPLM) et toutes les autres parties, y compris la communauté internationale, doivent faire leur possible pour mettre pleinement en œuvre l'Accord de paix global sans être affectés par les événements se produisant sur le terrain ou en marge et sans laisser des puissances dans l'ombre ou des éléments grincheux nuire à la lettre et à l'esprit de l'Accord.

然而,这意味着政府、苏丹所有其他各方、包括国际社会,都应尽全充分执行《全面和平协定》,不受当地或附带事件影响,不让黑暗势满腹牢骚破坏者伤害该协定文字和精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满腹牢骚 的法语例句

用户正在搜索


antidétonation, antidétonnant, antideutéron, antideuton, antidiarrhéique, antidifférentielle, antidiffusion, antidiphtérique, antidiscriminatoire, antidiurétique,

相似单词


满风, 满负荷, 满腹, 满腹狐疑, 满腹经纶, 满腹牢骚, 满腹怨气, 满腹珠玑, 满弓, 满功率,
avoir le cœur plein de contrariétés; être bourré de griefs contre;
avoir le cœur plein de doléances; être plein de rancœur(ou : de ressentiment, de rancune)

Il est très amer.

他十分愤。他满腹牢骚

Les autorités tchadiennes se sont plaintes amèrement des effets de la prolifération d'armes légères et affirment qu'elles manquent de moyens et de ressources pour lutter contre ce phénomène.

乍得当局满腹牢骚小武器和轻武器扩散的,称他们没有能力和资源对付这个问题。

Toutefois, cela signifie que le Gouvernement, le Mouvement populaire de libération du Soudan (SPLM) et toutes les autres parties, y compris la communauté internationale, doivent faire leur possible pour mettre pleinement en œuvre l'Accord de paix global sans être affectés par les événements se produisant sur le terrain ou en marge et sans laisser des puissances dans l'ombre ou des éléments grincheux nuire à la lettre et à l'esprit de l'Accord.

然而,这意味着政府、苏丹人民解力量的所有其他各方、包括国际社会,都应尽全力充分执行《全面和平协定》,受当的或附带的事件让黑暗势力或满腹牢骚的破坏者伤害该协定的文字和精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满腹牢骚 的法语例句

用户正在搜索


antidysentérique, antiéblouissant, antiéblouissement, antiéconomique, antiécume, antiédrite, antiélectron, antiélectrostatique, antiémétique, antiémeute,

相似单词


满风, 满负荷, 满腹, 满腹狐疑, 满腹经纶, 满腹牢骚, 满腹怨气, 满腹珠玑, 满弓, 满功率,
avoir le cœur plein de contrariétés; être bourré de griefs contre;
avoir le cœur plein de doléances; être plein de rancœur(ou : de ressentiment, de rancune)

Il est très amer.

愤。他满腹牢骚

Les autorités tchadiennes se sont plaintes amèrement des effets de la prolifération d'armes légères et affirment qu'elles manquent de moyens et de ressources pour lutter contre ce phénomène.

乍得当局满腹牢骚地抱小武器和轻武器扩散的影响,称他们没有能力和资源对付这个问题。

Toutefois, cela signifie que le Gouvernement, le Mouvement populaire de libération du Soudan (SPLM) et toutes les autres parties, y compris la communauté internationale, doivent faire leur possible pour mettre pleinement en œuvre l'Accord de paix global sans être affectés par les événements se produisant sur le terrain ou en marge et sans laisser des puissances dans l'ombre ou des éléments grincheux nuire à la lettre et à l'esprit de l'Accord.

然而,这意味着政府、苏丹人民解力量的所有其他各方、包括国际社会,都应尽全力充执行《全面和平协定》,不受当地的或附带的事件影响,不让黑暗势力或满腹牢骚的破坏者协定的文字和精神。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满腹牢骚 的法语例句

用户正在搜索


antifading, antifasciste, antifatigue, antifébrile, antifébrine, antiféministe, Antifer, antiferilisine, antiferment, antiferro,

相似单词


满风, 满负荷, 满腹, 满腹狐疑, 满腹经纶, 满腹牢骚, 满腹怨气, 满腹珠玑, 满弓, 满功率,
avoir le cœur plein de contrariétés; être bourré de griefs contre;
avoir le cœur plein de doléances; être plein de rancœur(ou : de ressentiment, de rancune)

Il est très amer.

他十分怨愤。他满腹牢骚

Les autorités tchadiennes se sont plaintes amèrement des effets de la prolifération d'armes légères et affirment qu'elles manquent de moyens et de ressources pour lutter contre ce phénomène.

乍得当局满腹牢骚地抱怨小武器和轻武器扩散的影响,称他们没有能力和资源对付这个问题。

Toutefois, cela signifie que le Gouvernement, le Mouvement populaire de libération du Soudan (SPLM) et toutes les autres parties, y compris la communauté internationale, doivent faire leur possible pour mettre pleinement en œuvre l'Accord de paix global sans être affectés par les événements se produisant sur le terrain ou en marge et sans laisser des puissances dans l'ombre ou des éléments grincheux nuire à la lettre et à l'esprit de l'Accord.

然而,这意味着政府、苏丹人民解力量的所有其他各方、包括国际社会,都应尽全力充分执行《全面和平协定》,不受当地的或附带的事件影响,不让黑暗势力或满腹牢骚的破坏者伤害该协定的文字和

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满腹牢骚 的法语例句

用户正在搜索


antifluorescent, antifolique, antifongique, antiforme, antifoyer, antifraude, antifriction, antifumée, antifungique, anti-g,

相似单词


满风, 满负荷, 满腹, 满腹狐疑, 满腹经纶, 满腹牢骚, 满腹怨气, 满腹珠玑, 满弓, 满功率,
avoir le cœur plein de contrariétés; être bourré de griefs contre;
avoir le cœur plein de doléances; être plein de rancœur(ou : de ressentiment, de rancune)

Il est très amer.

他十分怨愤。他腹牢骚

Les autorités tchadiennes se sont plaintes amèrement des effets de la prolifération d'armes légères et affirment qu'elles manquent de moyens et de ressources pour lutter contre ce phénomène.

腹牢骚地抱怨小武器和轻武器扩散的影响,称他们没有能和资源对付这个问题。

Toutefois, cela signifie que le Gouvernement, le Mouvement populaire de libération du Soudan (SPLM) et toutes les autres parties, y compris la communauté internationale, doivent faire leur possible pour mettre pleinement en œuvre l'Accord de paix global sans être affectés par les événements se produisant sur le terrain ou en marge et sans laisser des puissances dans l'ombre ou des éléments grincheux nuire à la lettre et à l'esprit de l'Accord.

然而,这意味着政府、苏丹人民解量的所有其他各方、包括国际社会,都应尽全充分执行《全面和平协定》,不受地的附带的事件影响,不让黑暗势腹牢骚的破坏者伤害该协定的文字和精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满腹牢骚 的法语例句

用户正在搜索


antigénique, antigénophile, antigénothérapie, antigibbérelline, antigiration, antigiratoire, antigivrage, antigivrant, antigivrante, antigivre,

相似单词


满风, 满负荷, 满腹, 满腹狐疑, 满腹经纶, 满腹牢骚, 满腹怨气, 满腹珠玑, 满弓, 满功率,
avoir le cœur plein de contrariétés; être bourré de griefs contre;
avoir le cœur plein de doléances; être plein de rancœur(ou : de ressentiment, de rancune)

Il est très amer.

他十分怨愤。他满腹牢骚

Les autorités tchadiennes se sont plaintes amèrement des effets de la prolifération d'armes légères et affirment qu'elles manquent de moyens et de ressources pour lutter contre ce phénomène.

乍得当局满腹牢骚地抱怨小武器和轻武器扩散的影响,称他们没有能力和资源对付个问题。

Toutefois, cela signifie que le Gouvernement, le Mouvement populaire de libération du Soudan (SPLM) et toutes les autres parties, y compris la communauté internationale, doivent faire leur possible pour mettre pleinement en œuvre l'Accord de paix global sans être affectés par les événements se produisant sur le terrain ou en marge et sans laisser des puissances dans l'ombre ou des éléments grincheux nuire à la lettre et à l'esprit de l'Accord.

意味着政府、苏丹人民解力量的所有其他各方、包社会,都应尽全力充分执行《全面和平协定》,不受当地的或附带的事件影响,不让黑暗势力或满腹牢骚的破坏者伤害该协定的文字和精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满腹牢骚 的法语例句

用户正在搜索


antigoutteux, antigouvernemental, antigradient, antigravitation, antigravitationnel, antigravité, antigrève, antigrippal, antigrippant, antigrippe,

相似单词


满风, 满负荷, 满腹, 满腹狐疑, 满腹经纶, 满腹牢骚, 满腹怨气, 满腹珠玑, 满弓, 满功率,
avoir le cœur plein de contrariétés; être bourré de griefs contre;
avoir le cœur plein de doléances; être plein de rancœur(ou : de ressentiment, de rancune)

Il est très amer.

他十分怨愤。他满腹牢骚

Les autorités tchadiennes se sont plaintes amèrement des effets de la prolifération d'armes légères et affirment qu'elles manquent de moyens et de ressources pour lutter contre ce phénomène.

乍得当局满腹牢骚地抱怨小武器和轻武器扩散的影响,称他们没有能力和资源对问题。

Toutefois, cela signifie que le Gouvernement, le Mouvement populaire de libération du Soudan (SPLM) et toutes les autres parties, y compris la communauté internationale, doivent faire leur possible pour mettre pleinement en œuvre l'Accord de paix global sans être affectés par les événements se produisant sur le terrain ou en marge et sans laisser des puissances dans l'ombre ou des éléments grincheux nuire à la lettre et à l'esprit de l'Accord.

然而,意味着政府、苏丹人民解力量的所有其他各方、包括国际社会,全力充分执行《全面和平协定》,不受当地的或附带的事件影响,不让黑暗势力或满腹牢骚的破坏者伤害该协定的文字和精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满腹牢骚 的法语例句

用户正在搜索


antihémidioctaèdre, antihémiédrie, antihémolysine, antihémolytique, antihémophilique, antihémorragique, antihéros, antihidrotique, antihistamine, antihistaminique,

相似单词


满风, 满负荷, 满腹, 满腹狐疑, 满腹经纶, 满腹牢骚, 满腹怨气, 满腹珠玑, 满弓, 满功率,
avoir le cœur plein de contrariétés; être bourré de griefs contre;
avoir le cœur plein de doléances; être plein de rancœur(ou : de ressentiment, de rancune)

Il est très amer.

他十分愤。他满腹牢骚

Les autorités tchadiennes se sont plaintes amèrement des effets de la prolifération d'armes légères et affirment qu'elles manquent de moyens et de ressources pour lutter contre ce phénomène.

乍得当局满腹牢骚地抱器和轻器扩散的响,称他们没有能力和资源对付这个问题。

Toutefois, cela signifie que le Gouvernement, le Mouvement populaire de libération du Soudan (SPLM) et toutes les autres parties, y compris la communauté internationale, doivent faire leur possible pour mettre pleinement en œuvre l'Accord de paix global sans être affectés par les événements se produisant sur le terrain ou en marge et sans laisser des puissances dans l'ombre ou des éléments grincheux nuire à la lettre et à l'esprit de l'Accord.

然而,这意味着政府、苏丹人民解力量的所有其他各方、包括国际社会,都应尽全力充分执行《全面和平协定》,不受当地的或附带的响,不让黑暗势力或满腹牢骚的破坏者伤害该协定的文字和精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满腹牢骚 的法语例句

用户正在搜索


antiinfectieux, anti-infectieux, antiinflammation, antiinflammatoire, anti-inflammatoire, anti-inflationniste, antijeu, antikaon, antikérosène, antikinase,

相似单词


满风, 满负荷, 满腹, 满腹狐疑, 满腹经纶, 满腹牢骚, 满腹怨气, 满腹珠玑, 满弓, 满功率,
avoir le cœur plein de contrariétés; être bourré de griefs contre;
avoir le cœur plein de doléances; être plein de rancœur(ou : de ressentiment, de rancune)

Il est très amer.

十分怨愤。满腹牢骚

Les autorités tchadiennes se sont plaintes amèrement des effets de la prolifération d'armes légères et affirment qu'elles manquent de moyens et de ressources pour lutter contre ce phénomène.

乍得当局满腹牢骚地抱怨小武器和轻武器扩散的影们没有能力和资源对付这个问题。

Toutefois, cela signifie que le Gouvernement, le Mouvement populaire de libération du Soudan (SPLM) et toutes les autres parties, y compris la communauté internationale, doivent faire leur possible pour mettre pleinement en œuvre l'Accord de paix global sans être affectés par les événements se produisant sur le terrain ou en marge et sans laisser des puissances dans l'ombre ou des éléments grincheux nuire à la lettre et à l'esprit de l'Accord.

然而,这意味着政府、苏丹人民解力量的所有其各方、包括国际社会,都应尽全力充分执行《全面和》,不受当地的或附带的事件影,不让黑暗势力或满腹牢骚的破坏者伤害该的文字和精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 满腹牢骚 的法语例句

用户正在搜索


antilithique, antillais, antilles, antillite, Antilocapra, antilœmique, antilogarithme, antilogie, antilogique, antilope,

相似单词


满风, 满负荷, 满腹, 满腹狐疑, 满腹经纶, 满腹牢骚, 满腹怨气, 满腹珠玑, 满弓, 满功率,