法语助手
  • 关闭

滚烫的

添加到生词本

brûlant, e

Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.

但是,他们面临往往是锅与燃烧火之选择。

De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.

另外,据说还有人用一根铁棍烫伤他左臂,被烫伤处留了疤痕。

Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.

鸡汤灌入新喉咙,被认为可以增加母亲男孩机会。

Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.

在海底喷发水有时从洋底冒出,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大圆盘。

On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.

他遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即将他用左肩膀吊起),他殖器“受伤害”,双手被物器烧伤,并且在给他浇凉水时对他实行电击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滚烫的 的法语例句

用户正在搜索


fidji, Fidjien, fidrocyte, fiduciaire, fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief,

相似单词


滚式装卸, 滚水, 滚丝轮, 滚汤热菜, 滚烫, 滚烫的, 滚烫的茶, 滚梯, 滚筒, 滚筒抛丸机,
brûlant, e

Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.

,他们面临往往锅与燃烧火之间选择。

De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.

另外,据说还有人用一根铁棍伤他左臂,被伤处留了疤痕。

Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.

鸡汤灌入新生女婴喉咙,被认为可以增加母亲次生男孩机会。

Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.

在海底喷发期间,水有时从洋底冒出,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大圆盘。

On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.

他遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即将他用左肩膀吊起),他生殖器“受伤害”,双手被器烧伤,并且在给他浇凉水时对他实行电击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滚烫的 的法语例句

用户正在搜索


fièrement, fiérot, fierté, fiesta, fieu, fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux,

相似单词


滚式装卸, 滚水, 滚丝轮, 滚汤热菜, 滚烫, 滚烫的, 滚烫的茶, 滚梯, 滚筒, 滚筒抛丸机,
brûlant, e

Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.

但是,们面临往往是滚烫燃烧火之间选择。

De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.

另外,据说还有人用一根滚烫铁棍烫伤左臂,被烫伤处留了疤痕。

Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.

滚烫鸡汤灌入新生女婴喉咙,被认为可以增加母亲次生男孩机会。

Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.

在海底喷发期间,滚烫水有时从洋底冒出,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大圆盘。

On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.

遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即将用左肩膀吊),生殖器“受伤害”,双手被滚烫物器烧伤,并且在给浇凉水时对实行电击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滚烫的 的法语例句

用户正在搜索


figé, figeage, figée, figement, figer, Fighazel, fignolage, fignolée, fignoler, fignoleur,

相似单词


滚式装卸, 滚水, 滚丝轮, 滚汤热菜, 滚烫, 滚烫的, 滚烫的茶, 滚梯, 滚筒, 滚筒抛丸机,
brûlant, e

Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.

但是,他们面临往往是滚烫锅与燃烧火之间选择。

De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.

另外,据说还有人用滚烫铁棍烫伤他左臂,被烫伤处疤痕。

Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.

滚烫鸡汤灌入新生女婴喉咙,被认为可以增加母亲次生男孩机会。

Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.

在海底喷发期间,滚烫水有时从洋底冒出,并到它形成宽10英里或更大圆盘。

On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.

他遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即将他用左肩膀吊起),他生殖器“受伤害”,双手被滚烫物器烧伤,并且在给他浇凉水时对他实行电击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滚烫的 的法语例句

用户正在搜索


figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil, fil bouffant, filable,

相似单词


滚式装卸, 滚水, 滚丝轮, 滚汤热菜, 滚烫, 滚烫的, 滚烫的茶, 滚梯, 滚筒, 滚筒抛丸机,
brûlant, e

Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.

但是,他们面临往往是滚烫锅与燃烧火之间选择。

De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.

另外,据说还有人用一根滚烫铁棍烫伤他左臂,被烫伤处留了疤痕。

Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.

滚烫鸡汤灌入新生女咙,被认为可以增加母亲次生男孩机会。

Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.

在海底间,滚烫水有时从洋底冒出,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大圆盘。

On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.

他遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即将他用左肩膀吊起),他生殖器“受伤害”,双手被滚烫物器烧伤,并且在给他浇凉水时对他实行电击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滚烫的 的法语例句

用户正在搜索


filant, filanzane, Filaria, filariase, filaricide, filarien, filariose, filasse, filateur, filature,

相似单词


滚式装卸, 滚水, 滚丝轮, 滚汤热菜, 滚烫, 滚烫的, 滚烫的茶, 滚梯, 滚筒, 滚筒抛丸机,
brûlant, e

Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.

但是,他们面临往往是滚烫锅与燃之间选择。

De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.

另外,据说还有人用一根滚烫铁棍烫伤他臂,被烫伤处留了疤痕。

Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.

滚烫鸡汤灌入新生女婴喉咙,被认为可以增加母亲次生男孩机会。

Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.

在海底喷发期间,滚烫水有时从洋底冒出,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大圆盘。

On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.

他遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即将他用吊起),他生殖器“受伤害”,双手被滚烫物器伤,并且在给他浇凉水时对他实行电击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滚烫的 的法语例句

用户正在搜索


fileté, fileter, fileuleuse, fileur, fileuse, fileux, Filhol, filial, filiale, filialement,

相似单词


滚式装卸, 滚水, 滚丝轮, 滚汤热菜, 滚烫, 滚烫的, 滚烫的茶, 滚梯, 滚筒, 滚筒抛丸机,
brûlant, e

Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.

们面临往往锅与燃烧火之间选择。

De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.

另外,据说还有人用一根铁棍左臂,被伤处留了疤痕。

Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.

鸡汤灌入新生女婴喉咙,被认为可以增加母亲次生男孩机会。

Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.

在海底喷发期间,水有时从洋底冒出,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大圆盘。

On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.

遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即将用左肩膀吊起),生殖器“受伤害”,双手被物器烧伤,并且在给浇凉水时对实行电击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滚烫的 的法语例句

用户正在搜索


filiforme, filigrane, filigrané, filigraner, filin, Filipendula, filipendule, filipuncture, filistata, Filium,

相似单词


滚式装卸, 滚水, 滚丝轮, 滚汤热菜, 滚烫, 滚烫的, 滚烫的茶, 滚梯, 滚筒, 滚筒抛丸机,
brûlant, e

Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.

但是,他们面临往往是锅与燃烧火之间选择。

De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.

另外,据说还有人用一根伤他左臂,被伤处留了疤痕。

Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.

鸡汤灌入新生女婴喉咙,被认为可以增加母亲次生男孩机会。

Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.

在海底喷发期间,水有时从洋底冒出,并一直扩散直到它形成宽10英圆盘。

On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.

他遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即将他用左肩膀吊起),他生殖器“受伤害”,双手被物器烧伤,并且在给他浇凉水时对他实行电击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滚烫的 的法语例句

用户正在搜索


film sonore, filmage, filmé, filmer, filmique, filmogène, filmographie, filmologie, filmophage, filmothèque,

相似单词


滚式装卸, 滚水, 滚丝轮, 滚汤热菜, 滚烫, 滚烫的, 滚烫的茶, 滚梯, 滚筒, 滚筒抛丸机,
brûlant, e

Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.

但是,他们面临往往是锅与燃烧火之间选择。

De plus, d'après son récit, il a été brûlé avec un bâton incandescent au bras gauche et il en gardait des cicatrices.

另外,据说还有人用一根铁棍烫伤他左臂,被烫伤处留了疤

Verser du bouillon de poule brûlant dans la gorge d'une petite fille nouveau-née est censé augmenter les chances que le prochain enfant soit un fils.

鸡汤灌入新生女婴喉咙,被认为可以增加母亲次生男孩机会。

Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus.

在海喷发期间,水有时从洋,并一直扩散直到它形成宽10英里或更大圆盘。

On l'a frappé, on lui a donné des coups de pied, on l'a suspendu par l'épaule gauche dans la «position du poulet», on l'a «blessé» aux organes génitaux, on lui a brûlé les mains avec un objet incandescent et on lui a administré des décharges électriques tout en versant de l'eau froide sur lui.

他遭殴打,遭脚踢,遭“鸡式”吊(即他用左肩膀吊起),他生殖器“受伤害”,双手被物器烧伤,并且在给他浇凉水时对他实行电击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 滚烫的 的法语例句

用户正在搜索


filonienne, filoselle, filou, filoutage, filouter, filouterie, filovision, fils, fils équilibrés, filtrabilité,

相似单词


滚式装卸, 滚水, 滚丝轮, 滚汤热菜, 滚烫, 滚烫的, 滚烫的茶, 滚梯, 滚筒, 滚筒抛丸机,