法语助手
  • 关闭
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省警方开始寻找一具15岁少年的尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人于重伤(主要为枪伤)、两人于疾病、一人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

一年前,有报道说一个少龄母亲了她的19个月大的婴儿,她被拘留在Port Loko警察局达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

一些政府官员和当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子的原因,也成为麻烦产生的原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在一起,又是同样的剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿一边看着丈母,一边说道:“我等这一天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某一天消除了针对儿童的暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省警方开始寻找具15岁少年的尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人于重伤(主要为枪伤)、两人于疾病、人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

年前,有报道说个少龄母亲了她的19个月大的婴儿,她被拘留在Port Loko警察局达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

些政府官员和当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子的原因,也成为麻烦产生的原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在起,又是同样的剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿边看着丈母娘边说道:“我等这天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某天消除了针对儿童的暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

星期六开始,省警方开始寻找具15岁少年的尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

年前,有报道说个少龄母亲了她的19个月大的婴儿,她被拘留Port Loko警察局达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

些政府官员和当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子的原因,也成为麻烦产生的原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女起,又是同样的剧情:她滑落水中,开始下沉。而女边看着丈母娘边说道:“我等这天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们天消除了针对儿童的暴力,而他们却第二天于大洪水中,或是干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开,上萨瓦省警方开一具15岁少年的尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、一人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

一年前,有报道说一个少龄母亲了她的19个月大的婴儿,她被拘留在Port Loko警察局达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

一些政府官员当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子,也成为麻烦产生的

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

第三位女婿在一起,又是同样的剧情:她滑落水中,开下沉。而女婿一边看着丈母娘,一边说道:“我等这一天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某一天消除了针对儿童的暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省警方开始寻找一具15岁少年的尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、一人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

一年前,有报道说一个少龄了她的19个月大的婴儿,她被拘留在Port Loko警察局达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

一些政府官员和当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子的原因,也成为麻烦产生的原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在一起,又是同样的剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿一边看,一边说道:“我等这一天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某一天消除了针对儿童的暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省警方开始寻找具15岁少年的尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

年前,有报道个少龄母亲了她的19个月大的婴儿,她被拘留在Port Loko警察局达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

些政府官员和当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子的原因,也成为麻烦产生的原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在起,又是同样的剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿看着丈母娘道:“我等这天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某天消除了针对儿童的暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省警方开始寻找一具15岁少年的尸怀疑于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、一人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

一年前,有报道说一个少龄母亲了她的19个月大的婴儿,她被拘留在Port Loko警察局达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

一些政府官员和当地媒迫不及待地断定3月16日阿族孩子成为麻烦产生的

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在一起,又是同样的剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿一边看着丈母娘,一边说道:“我等这一天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我在某一天消除了针对儿童的暴力,而却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省方开始寻找具15岁少年的尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11死于重伤(主要枪伤)、两死于疾病、

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

年前,有报道说个少龄母亲了她的19个月大的婴儿,她被拘留在Port Loko达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

些政府官员和当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子的原因,也成麻烦产生的原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在起,又是同样的剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿边看着丈母娘边说道:“我等这天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某天消除了针对儿童的暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省警方开始寻找一具15岁少年的尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、一人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

一年前,有报一个少龄母亲了她的19个月大的婴儿,她被拘留在Port Loko警察局达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

一些政府官员和当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子的原因,也成为麻烦产生的原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在一起,又是同样的剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿一看着丈母娘,一:“我等这一天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某一天消除了针对儿童的暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,