法语助手
  • 关闭

港口的

添加到生词本

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分负责港口安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了港口任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国港口政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口该国四个港口中三个港口主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

港口生产率将衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把港口一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,港务正在将港口扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达港口预先通知自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能由于最初海洋培训方案中心集中在港口管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新港口

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船港口官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他港口广泛借鉴在哈瓦那港口经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在港口滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在港口海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个港口城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责港口安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

港口发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担港口职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责港口安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了港口任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国港口政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国四个港口中三个港口主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

港口生产率将是衡量这一方尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把港口一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,港务局正在将港口确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达港口预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在港口管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在设新港口

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提港口官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他港口广泛借鉴在哈瓦那港口经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在港口滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方,停泊在港口海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个港口城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责港口安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

港口发展第二阶段将包括改现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担港口职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


擦枪, 擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国中三主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,务局正在将扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

于货物抵达预先通知是自愿发送,因为海有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

人员并不登上停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责安全机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


擦锈工人, 擦药, 擦音, 擦油, 擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, ,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出是该国四个中三个主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,务局正在将扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


才貌, 才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责港口安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款担了港口任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出港口全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国港口政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国四个港口中三个港口主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

港口生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现争取把港口一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,港务局港口计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达港口预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中港口管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里设新港口

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提港口官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

本国其他港口广泛借鉴哈瓦那港口经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物港口滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

军事方面,停泊港口海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

多个港口城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责港口安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

港口发展第二阶段将包括改现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,港口职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出是该国四个主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

一项长期解决办法,港务局正在将扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达预先通知是自愿发送,关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初洋培训方案心是集管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

角帆船是吉布提官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

关人员并不登上停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出口是该国中三主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,务局正在将扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

于货物抵达预先通知是自愿发送,因为海有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

人员并不登上停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责安全机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出是该国四个主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

一项长期解决办法,港务局正在将扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达预先通知是自愿发送,关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初洋培训方案心是集管理问题上缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

角帆船是吉布提官员主要难题。

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

关人员并不登上停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担职责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,

Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.

边防警察分局具体负责安全。

Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

该款使承运人承担了任务。

(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

㈤ 撤出全部或部分人员。

Les gouvernements de ces 20 ports ont rapidement accepté leur participation.

这20个外国政府已同意执行CSI。

L'exportation de bois constitue la principale activité commerciale de trois des quatre ports du pays.

木材出是该国四个中三个主要商业活动。

La productivité portuaire sera un indicateur de succès ou d'échec à cet égard.

生产率将是衡量这一方面成效尺度。

Le Gouverneur cherche actuellement à privatiser certains services portuaires, notamment les portiques de quai.

总督现在争取把一些职能(如龙门起重机)有化。

Pour le long terme, l'autorité portuaire achève actuellement les plans d'expansion du port.

作为一项长期解决办法,务局正在将扩建计划确定下来。

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物抵达预先通知是自愿发送,因为海关没有规定必须预先通报。

Cela tient probablement à la concentration initiale du programme Trainmar sur la gestion portuaire.

这很可能是由于最初海洋培训方案中心是集中在管理问缘故。

On y est en train de construire un nouveau port.

这里正在建设新

Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

三角帆船是吉布提官员主要难

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登停靠船只。

Dans les autres ports du pays, l'on généralise les expériences positives obtenues au port de La Havane.

在本国其他广泛借鉴在哈瓦那经验。

Le temps mort des navires et des marchandises dans les ports doit être réduit.

船只和货物在滞留时间必须减少。

Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.

在军事方面,停泊在海军巡逻艇被击沉。

Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

在多个城市机场设有代表机构。

La coopération entre les quatre organismes chargés de la sécurité du port demeure insuffisante.

奉命负责安全四个机构之间依然缺乏充分合作。

La seconde phase des travaux comprendra la reconstruction des terminaux actuels.

发展第二阶段将包括改建现有码头。

Article 14, paragraphe 1: dans ce paragraphe, le transporteur assume le rôle du port.

根据该款,承运人承担职责。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 港口的 的法语例句

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


港九, 港口, 港口保单, 港口避风水域, 港口城市, 港口的, 港口的船只进出, 港口的铁路交通, 港口地貌学, 港口防浪洲,