Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些孩留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些孩留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些被留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
,这些孩子就被留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
此,这些孩子就被留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
,
些孩子就被留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些孩子就被留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;
问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,子就被留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些被留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的朋友照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants demeuraient donc au pays, souvent confiés à des parents, voire à des amis éloignés.
因此,这些孩子就被留在了身后,往往由亲戚甚至是并无深交的料。
声明:上例句、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。