法语助手
  • 关闭

消化道

添加到生词本

xiāo huà dào
le tube digestif
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Chez les adultes, l'hospitalisation intervient surtout pour les troubles circulatoires, suivis par les troubles digestifs.

成年人住院主要是由于呼吸道系统疾病,其次是消化道疾病。

Les maladies de l'appareil digestif arrivent en troisième place pour l'ensemble des enfants.

消化道疾病是所有儿童中间的第三大疾病。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

"Ce gène a ainsi sauté dans des espèces bactériennes se trouvant normalement dans le tube digestif humain et qui peuvent provoquer des infections pulmonaires et urinaires", ajoute le médecin.

Patrice Nordmann医生还说:“这种病毒已经跃升为人类消化道里的常见菌,并且可以感染肺部及尿路。”

Chez les femmes de moins de 65 ans, les deuxième et troisième causes de mort les plus courantes sont le cancer du sein et les cancers du système digestif.

在65岁以下的妇女当中,乳腺癌是排在第二和第三位的常见的死亡原因,其次是消化道癌。

Une augmentation de l'incidence a été prévue pour les maladies transmises par vecteur telles que le paludisme et la dengue (ARG, COK, FSM, KIR, LBN, LSO, MUS, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE), les maladies d'origine hydrique telles que le choléra, la typhoïde et les affections intestinales (ARM, FSM, LBN, LSO, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE) et la grippe (MUS).

下列疾病的发病率预测会上升:疟疾和登病媒传播疾病(阿根廷、库克群岛、密克罗尼西、基里巴斯、黎巴嫩、莱索托、毛里求斯、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦)、霍乱、伤寒和消化道疾病水源传播的疾病(亚美尼亚、密克罗尼西亚、黎巴嫩、莱索托、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦),以及流感(毛里求斯)。

Les types de morbidité les plus fréquents avec incapacité temporaire sont les suivants : grippe et affections du système respiratoire - 31,9% (1998 - 21,5%), affections du système nerveux périphérique et du système locomoteur - 14,9% (1998 - 15,5%), traumatismes - 9,6% (1998 - 9,1%), maladies du système digestif - 7,2% (1998 - 8,5%), affections du système cardio-vasculaire - 6% (1998 - 6,2%).

最经常发生的导致暂时不能工作的疾病是:流感和呼吸系统疾病――31.9%(1998――21.5%);外围神经系统和运动系统疾病――14.9%(1998――15.5%);外伤――9.6%(1998――9.1%);消化道疾病――7.2%(1998――8.5%);心血管系统疾病――6%(1998――6.2%)。

Des Parties ont communiqué des informations sur l'incidence probable de maladies telles que le paludisme, le choléra et la dengue ainsi que sur le risque d'augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, des cas de grippe et de fièvre jaune et de la morbidité en général. Elles ont toutefois indiqué que, faute de données suffisantes, les interactions entre les conditions sanitaires et le climat étaient encore mal connues.

缔约方报告了疟疾、霍乱和登格疾病可能的发病率的信息,以及心血管病和消化道疾病、流行性感冒、黄病增多和一般死亡率上升的可能性,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系的数据和对这种关系的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化道 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


消化(食物等), 消化(作用), 消化不良, 消化不良的, 消化不良症患者, 消化道, 消化道不适的, 消化道瘘, 消化道细菌, 消化的,
xiāo huà dào
le tube digestif
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Chez les adultes, l'hospitalisation intervient surtout pour les troubles circulatoires, suivis par les troubles digestifs.

成年人住院主要是由于呼吸系统疾病,其次是消化疾病。

Les maladies de l'appareil digestif arrivent en troisième place pour l'ensemble des enfants.

消化疾病是所有儿童中间的第三疾病。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化附近发展,然后通过白血球输送血液中,直至肾脏,有时中。”

"Ce gène a ainsi sauté dans des espèces bactériennes se trouvant normalement dans le tube digestif humain et qui peuvent provoquer des infections pulmonaires et urinaires", ajoute le médecin.

Patrice Nordmann医生还说:“这种病毒已经跃升为人类消化里的常见菌,并且可以感染肺部及尿路。”

Chez les femmes de moins de 65 ans, les deuxième et troisième causes de mort les plus courantes sont le cancer du sein et les cancers du système digestif.

在65岁以的妇女当中,乳腺是排在第二和第三位的常见的死亡原因,其次是消化

Une augmentation de l'incidence a été prévue pour les maladies transmises par vecteur telles que le paludisme et la dengue (ARG, COK, FSM, KIR, LBN, LSO, MUS, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE), les maladies d'origine hydrique telles que le choléra, la typhoïde et les affections intestinales (ARM, FSM, LBN, LSO, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE) et la grippe (MUS).

列疾病的发病率预测会上升:疟疾和登革热等病媒传播疾病(阿根廷、库克群岛、密克罗尼西、基里巴斯、黎巴嫩、莱索托、毛里求斯、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦)、霍乱、伤寒和消化疾病等水源传播的疾病(亚美尼亚、密克罗尼西亚、黎巴嫩、莱索托、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦),以及流感(毛里求斯)。

Les types de morbidité les plus fréquents avec incapacité temporaire sont les suivants : grippe et affections du système respiratoire - 31,9% (1998 - 21,5%), affections du système nerveux périphérique et du système locomoteur - 14,9% (1998 - 15,5%), traumatismes - 9,6% (1998 - 9,1%), maladies du système digestif - 7,2% (1998 - 8,5%), affections du système cardio-vasculaire - 6% (1998 - 6,2%).

最经常发生的导致暂时不能工作的疾病是:流感和呼吸系统疾病――31.9%(1998――21.5%);外围神经系统和运动系统疾病――14.9%(1998――15.5%);外伤――9.6%(1998――9.1%);消化疾病――7.2%(1998――8.5%);心血管系统疾病――6%(1998――6.2%)。

Des Parties ont communiqué des informations sur l'incidence probable de maladies telles que le paludisme, le choléra et la dengue ainsi que sur le risque d'augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, des cas de grippe et de fièvre jaune et de la morbidité en général. Elles ont toutefois indiqué que, faute de données suffisantes, les interactions entre les conditions sanitaires et le climat étaient encore mal connues.

缔约方报告了疟疾、霍乱和登格热等疾病可能的发病率的信息,以及心血管病和消化疾病、流行性感冒、黄热病增多和一般死亡率上升的可能性,但它们也提缺乏关于健康条件与气候相互作用关系的数据和对这种关系的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化道 的法语例句

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


消化(食物等), 消化(作用), 消化不良, 消化不良的, 消化不良症患者, 消化道, 消化道不适的, 消化道瘘, 消化道细菌, 消化的,
xiāo huà dào
le tube digestif
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Chez les adultes, l'hospitalisation intervient surtout pour les troubles circulatoires, suivis par les troubles digestifs.

成年人住院主要是由于呼吸道系统病,其次是消化道病。

Les maladies de l'appareil digestif arrivent en troisième place pour l'ensemble des enfants.

消化道病是所有儿童中间的第病。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然后通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到脑中。”

"Ce gène a ainsi sauté dans des espèces bactériennes se trouvant normalement dans le tube digestif humain et qui peuvent provoquer des infections pulmonaires et urinaires", ajoute le médecin.

Patrice Nordmann医生还说:“这种病毒已经跃升为人类消化道里的常见菌,并且可以感染肺部及尿路。”

Chez les femmes de moins de 65 ans, les deuxième et troisième causes de mort les plus courantes sont le cancer du sein et les cancers du système digestif.

在65岁以下的妇女当中,乳腺癌是排在第二和第位的常见的死亡原因,其次是消化道癌。

Une augmentation de l'incidence a été prévue pour les maladies transmises par vecteur telles que le paludisme et la dengue (ARG, COK, FSM, KIR, LBN, LSO, MUS, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE), les maladies d'origine hydrique telles que le choléra, la typhoïde et les affections intestinales (ARM, FSM, LBN, LSO, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE) et la grippe (MUS).

下列病的发病率预测会上升:疟和登革热等病媒传播病(阿根廷、库克群岛、密克西、基里巴斯、黎巴嫩、莱索托、毛里求斯、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦)、霍乱、伤寒和消化道病等水源传播的病(亚美亚、密克西亚、黎巴嫩、莱索托、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦),以及流感(毛里求斯)。

Les types de morbidité les plus fréquents avec incapacité temporaire sont les suivants : grippe et affections du système respiratoire - 31,9% (1998 - 21,5%), affections du système nerveux périphérique et du système locomoteur - 14,9% (1998 - 15,5%), traumatismes - 9,6% (1998 - 9,1%), maladies du système digestif - 7,2% (1998 - 8,5%), affections du système cardio-vasculaire - 6% (1998 - 6,2%).

最经常发生的导致暂时不能工作的病是:流感和呼吸系统病――31.9%(1998――21.5%);外围神经系统和运动系统病――14.9%(1998――15.5%);外伤――9.6%(1998――9.1%);消化道病――7.2%(1998――8.5%);心血管系统病――6%(1998――6.2%)。

Des Parties ont communiqué des informations sur l'incidence probable de maladies telles que le paludisme, le choléra et la dengue ainsi que sur le risque d'augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, des cas de grippe et de fièvre jaune et de la morbidité en général. Elles ont toutefois indiqué que, faute de données suffisantes, les interactions entre les conditions sanitaires et le climat étaient encore mal connues.

缔约方报告了疟、霍乱和登格热等病可能的发病率的信息,以及心血管病和消化道病、流行性感冒、黄热病增多和一般死亡率上升的可能性,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系的数据和对这种关系的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化道 的法语例句

用户正在搜索


地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, ,

相似单词


消化(食物等), 消化(作用), 消化不良, 消化不良的, 消化不良症患者, 消化道, 消化道不适的, 消化道瘘, 消化道细菌, 消化的,
xiāo huà dào
le tube digestif
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Chez les adultes, l'hospitalisation intervient surtout pour les troubles circulatoires, suivis par les troubles digestifs.

成年人住院主要是由于呼吸道系统疾,其次是消化道

Les maladies de l'appareil digestif arrivent en troisième place pour l'ensemble des enfants.

消化道是所有儿童中间的第三大疾

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道,然后通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

"Ce gène a ainsi sauté dans des espèces bactériennes se trouvant normalement dans le tube digestif humain et qui peuvent provoquer des infections pulmonaires et urinaires", ajoute le médecin.

Patrice Nordmann医生还说:“这种毒已经跃升为人类消化道里的常见菌,并且可以感染肺部及尿路。”

Chez les femmes de moins de 65 ans, les deuxième et troisième causes de mort les plus courantes sont le cancer du sein et les cancers du système digestif.

在65岁以下的妇女当中,乳腺癌是排在第二和第三位的常见的死亡原因,其次是消化道癌。

Une augmentation de l'incidence a été prévue pour les maladies transmises par vecteur telles que le paludisme et la dengue (ARG, COK, FSM, KIR, LBN, LSO, MUS, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE), les maladies d'origine hydrique telles que le choléra, la typhoïde et les affections intestinales (ARM, FSM, LBN, LSO, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE) et la grippe (MUS).

下列疾率预测会上升:疟疾和登革热等播疾(阿根廷、库克群岛、密克罗尼西、基里巴斯、黎巴嫩、莱索托、毛里求斯、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦)、霍乱、伤寒和消化道等水源播的疾(亚美尼亚、密克罗尼西亚、黎巴嫩、莱索托、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦),以及流感(毛里求斯)。

Les types de morbidité les plus fréquents avec incapacité temporaire sont les suivants : grippe et affections du système respiratoire - 31,9% (1998 - 21,5%), affections du système nerveux périphérique et du système locomoteur - 14,9% (1998 - 15,5%), traumatismes - 9,6% (1998 - 9,1%), maladies du système digestif - 7,2% (1998 - 8,5%), affections du système cardio-vasculaire - 6% (1998 - 6,2%).

最经常生的导致暂时不能工作的疾是:流感和呼吸系统疾――31.9%(1998――21.5%);外围神经系统和运动系统疾――14.9%(1998――15.5%);外伤――9.6%(1998――9.1%);消化道――7.2%(1998――8.5%);心血管系统疾――6%(1998――6.2%)。

Des Parties ont communiqué des informations sur l'incidence probable de maladies telles que le paludisme, le choléra et la dengue ainsi que sur le risque d'augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, des cas de grippe et de fièvre jaune et de la morbidité en général. Elles ont toutefois indiqué que, faute de données suffisantes, les interactions entre les conditions sanitaires et le climat étaient encore mal connues.

缔约方报告了疟疾、霍乱和登格热等疾可能的率的信息,以及心血管消化道、流行性感冒、黄热增多和一般死亡率上升的可能性,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系的数据和对这种关系的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化道 的法语例句

用户正在搜索


帝俄, 帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王,

相似单词


消化(食物等), 消化(作用), 消化不良, 消化不良的, 消化不良症患者, 消化道, 消化道不适的, 消化道瘘, 消化道细菌, 消化的,
xiāo huà dào
le tube digestif
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Chez les adultes, l'hospitalisation intervient surtout pour les troubles circulatoires, suivis par les troubles digestifs.

成年人要是由于呼吸道系统疾病,其次是化道疾病。

Les maladies de l'appareil digestif arrivent en troisième place pour l'ensemble des enfants.

化道疾病是所有儿童中间的第三大疾病。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在化道附近发展,然后通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

"Ce gène a ainsi sauté dans des espèces bactériennes se trouvant normalement dans le tube digestif humain et qui peuvent provoquer des infections pulmonaires et urinaires", ajoute le médecin.

Patrice Nordmann医生还说:“这种病毒已经跃升为人类化道里的常见菌,并且可以感染肺部及尿路。”

Chez les femmes de moins de 65 ans, les deuxième et troisième causes de mort les plus courantes sont le cancer du sein et les cancers du système digestif.

在65岁以下的妇女当中,乳腺癌是排在第二第三位的常见的死亡原因,其次是化道癌。

Une augmentation de l'incidence a été prévue pour les maladies transmises par vecteur telles que le paludisme et la dengue (ARG, COK, FSM, KIR, LBN, LSO, MUS, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE), les maladies d'origine hydrique telles que le choléra, la typhoïde et les affections intestinales (ARM, FSM, LBN, LSO, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE) et la grippe (MUS).

下列疾病的发病率预测会上升:疟疾登革热等病媒传播疾病(阿根廷、库克群岛、密克罗尼西、基里巴斯、黎巴嫩、莱索托、毛里求斯、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦)、霍乱、伤化道疾病等水源传播的疾病(亚美尼亚、密克罗尼西亚、黎巴嫩、莱索托、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦),以及流感(毛里求斯)。

Les types de morbidité les plus fréquents avec incapacité temporaire sont les suivants : grippe et affections du système respiratoire - 31,9% (1998 - 21,5%), affections du système nerveux périphérique et du système locomoteur - 14,9% (1998 - 15,5%), traumatismes - 9,6% (1998 - 9,1%), maladies du système digestif - 7,2% (1998 - 8,5%), affections du système cardio-vasculaire - 6% (1998 - 6,2%).

最经常发生的导致暂时不能工作的疾病是:流感呼吸系统疾病――31.9%(1998――21.5%);外围神经系统运动系统疾病――14.9%(1998――15.5%);外伤――9.6%(1998――9.1%);化道疾病――7.2%(1998――8.5%);心血管系统疾病――6%(1998――6.2%)。

Des Parties ont communiqué des informations sur l'incidence probable de maladies telles que le paludisme, le choléra et la dengue ainsi que sur le risque d'augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, des cas de grippe et de fièvre jaune et de la morbidité en général. Elles ont toutefois indiqué que, faute de données suffisantes, les interactions entre les conditions sanitaires et le climat étaient encore mal connues.

缔约方报告了疟疾、霍乱登格热等疾病可能的发病率的信息,以及心血管病化道疾病、流行性感冒、黄热病增多一般死亡率上升的可能性,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系的数据对这种关系的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化道 的法语例句

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


消化(食物等), 消化(作用), 消化不良, 消化不良的, 消化不良症患者, 消化道, 消化道不适的, 消化道瘘, 消化道细菌, 消化的,
xiāo huà dào
le tube digestif
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Chez les adultes, l'hospitalisation intervient surtout pour les troubles circulatoires, suivis par les troubles digestifs.

成年人住院主要是由于呼吸道系统疾病,其次是消化道疾病。

Les maladies de l'appareil digestif arrivent en troisième place pour l'ensemble des enfants.

消化道疾病是所有儿童中间的第三大疾病。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素消化道附近发展,然后通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

"Ce gène a ainsi sauté dans des espèces bactériennes se trouvant normalement dans le tube digestif humain et qui peuvent provoquer des infections pulmonaires et urinaires", ajoute le médecin.

Patrice Nordmann医生还说:“这种病毒已经跃升为人类消化道里的常见菌,并且可以感染肺部及尿路。”

Chez les femmes de moins de 65 ans, les deuxième et troisième causes de mort les plus courantes sont le cancer du sein et les cancers du système digestif.

65岁以下的妇女当中,乳腺癌是排第二和第三位的常见的死亡原因,其次是消化道癌。

Une augmentation de l'incidence a été prévue pour les maladies transmises par vecteur telles que le paludisme et la dengue (ARG, COK, FSM, KIR, LBN, LSO, MUS, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE), les maladies d'origine hydrique telles que le choléra, la typhoïde et les affections intestinales (ARM, FSM, LBN, LSO, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE) et la grippe (MUS).

下列疾病的发病率预测会上升:疟疾和登革热等病媒传播疾病(阿克群岛、密克罗尼西、基里巴斯、黎巴嫩、莱索托、毛里求斯、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦)、霍乱、伤寒和消化道疾病等水源传播的疾病(亚美尼亚、密克罗尼西亚、黎巴嫩、莱索托、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦),以及流感(毛里求斯)。

Les types de morbidité les plus fréquents avec incapacité temporaire sont les suivants : grippe et affections du système respiratoire - 31,9% (1998 - 21,5%), affections du système nerveux périphérique et du système locomoteur - 14,9% (1998 - 15,5%), traumatismes - 9,6% (1998 - 9,1%), maladies du système digestif - 7,2% (1998 - 8,5%), affections du système cardio-vasculaire - 6% (1998 - 6,2%).

最经常发生的导致暂时不能工作的疾病是:流感和呼吸系统疾病――31.9%(1998――21.5%);外围神经系统和运动系统疾病――14.9%(1998――15.5%);外伤――9.6%(1998――9.1%);消化道疾病――7.2%(1998――8.5%);心血管系统疾病――6%(1998――6.2%)。

Des Parties ont communiqué des informations sur l'incidence probable de maladies telles que le paludisme, le choléra et la dengue ainsi que sur le risque d'augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, des cas de grippe et de fièvre jaune et de la morbidité en général. Elles ont toutefois indiqué que, faute de données suffisantes, les interactions entre les conditions sanitaires et le climat étaient encore mal connues.

缔约方报告了疟疾、霍乱和登格热等疾病可能的发病率的信息,以及心血管病和消化道疾病、流行性感冒、黄热病增多和一般死亡率上升的可能性,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系的数据和对这种关系的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化道 的法语例句

用户正在搜索


递氢链, 递氢体, 递氢体系, 递上和平的烟斗, 递升, 递送, 递送人, 递眼色, 递增, 递增的,

相似单词


消化(食物等), 消化(作用), 消化不良, 消化不良的, 消化不良症患者, 消化道, 消化道不适的, 消化道瘘, 消化道细菌, 消化的,
xiāo huà dào
le tube digestif
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Chez les adultes, l'hospitalisation intervient surtout pour les troubles circulatoires, suivis par les troubles digestifs.

成年人住院主要是由于呼吸系统疾病,其次是消化疾病。

Les maladies de l'appareil digestif arrivent en troisième place pour l'ensemble des enfants.

消化疾病是所有儿童中间的第三疾病。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化附近发展,然后通过白血球输送血液中,直至肾脏,有时中。”

"Ce gène a ainsi sauté dans des espèces bactériennes se trouvant normalement dans le tube digestif humain et qui peuvent provoquer des infections pulmonaires et urinaires", ajoute le médecin.

Patrice Nordmann医生还说:“这种病毒已经跃升为人类消化里的常见菌,并且可以感染肺部及尿路。”

Chez les femmes de moins de 65 ans, les deuxième et troisième causes de mort les plus courantes sont le cancer du sein et les cancers du système digestif.

在65岁以的妇女当中,乳腺是排在第二和第三位的常见的死亡原因,其次是消化

Une augmentation de l'incidence a été prévue pour les maladies transmises par vecteur telles que le paludisme et la dengue (ARG, COK, FSM, KIR, LBN, LSO, MUS, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE), les maladies d'origine hydrique telles que le choléra, la typhoïde et les affections intestinales (ARM, FSM, LBN, LSO, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE) et la grippe (MUS).

列疾病的发病率预测会上升:疟疾和登革热等病媒传播疾病(阿根廷、库克群岛、密克罗尼西、基里巴斯、黎巴嫩、莱索托、毛里求斯、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦)、霍乱、伤寒和消化疾病等水源传播的疾病(亚美尼亚、密克罗尼西亚、黎巴嫩、莱索托、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦),以及流感(毛里求斯)。

Les types de morbidité les plus fréquents avec incapacité temporaire sont les suivants : grippe et affections du système respiratoire - 31,9% (1998 - 21,5%), affections du système nerveux périphérique et du système locomoteur - 14,9% (1998 - 15,5%), traumatismes - 9,6% (1998 - 9,1%), maladies du système digestif - 7,2% (1998 - 8,5%), affections du système cardio-vasculaire - 6% (1998 - 6,2%).

最经常发生的导致暂时不能工作的疾病是:流感和呼吸系统疾病――31.9%(1998――21.5%);外围神经系统和运动系统疾病――14.9%(1998――15.5%);外伤――9.6%(1998――9.1%);消化疾病――7.2%(1998――8.5%);心血管系统疾病――6%(1998――6.2%)。

Des Parties ont communiqué des informations sur l'incidence probable de maladies telles que le paludisme, le choléra et la dengue ainsi que sur le risque d'augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, des cas de grippe et de fièvre jaune et de la morbidité en général. Elles ont toutefois indiqué que, faute de données suffisantes, les interactions entre les conditions sanitaires et le climat étaient encore mal connues.

缔约方报告了疟疾、霍乱和登格热等疾病可能的发病率的信息,以及心血管病和消化疾病、流行性感冒、黄热病增多和一般死亡率上升的可能性,但它们也提缺乏关于健康条件与气候相互作用关系的数据和对这种关系的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化道 的法语例句

用户正在搜索


第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条, 第 13卷, 第 14章, 第 15章, 第 16页, 第 17号, 第 17卷,

相似单词


消化(食物等), 消化(作用), 消化不良, 消化不良的, 消化不良症患者, 消化道, 消化道不适的, 消化道瘘, 消化道细菌, 消化的,
xiāo huà dào
le tube digestif
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Chez les adultes, l'hospitalisation intervient surtout pour les troubles circulatoires, suivis par les troubles digestifs.

成年人住院主要是由于呼吸道系统疾病,其次是消化道疾病。

Les maladies de l'appareil digestif arrivent en troisième place pour l'ensemble des enfants.

消化道疾病是所有儿童中间第三大疾病。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然后通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

"Ce gène a ainsi sauté dans des espèces bactériennes se trouvant normalement dans le tube digestif humain et qui peuvent provoquer des infections pulmonaires et urinaires", ajoute le médecin.

Patrice Nordmann医生还说:“这种病毒升为人类消化道菌,并且可以感染肺部及尿路。”

Chez les femmes de moins de 65 ans, les deuxième et troisième causes de mort les plus courantes sont le cancer du sein et les cancers du système digestif.

在65岁以下妇女当中,乳腺癌是排在第二和第三位死亡原因,其次是消化道癌。

Une augmentation de l'incidence a été prévue pour les maladies transmises par vecteur telles que le paludisme et la dengue (ARG, COK, FSM, KIR, LBN, LSO, MUS, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE), les maladies d'origine hydrique telles que le choléra, la typhoïde et les affections intestinales (ARM, FSM, LBN, LSO, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE) et la grippe (MUS).

下列疾病发病率预测会上升:疟疾和登革热等病媒传播疾病(阿根廷、库克群岛、密克罗尼西、基里巴斯、黎巴嫩、莱索托、毛里求斯、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦)、霍乱、伤寒和消化道疾病等水源传播疾病(亚美尼亚、密克罗尼西亚、黎巴嫩、莱索托、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦),以及流感(毛里求斯)。

Les types de morbidité les plus fréquents avec incapacité temporaire sont les suivants : grippe et affections du système respiratoire - 31,9% (1998 - 21,5%), affections du système nerveux périphérique et du système locomoteur - 14,9% (1998 - 15,5%), traumatismes - 9,6% (1998 - 9,1%), maladies du système digestif - 7,2% (1998 - 8,5%), affections du système cardio-vasculaire - 6% (1998 - 6,2%).

发生导致暂时不能工作疾病是:流感和呼吸系统疾病――31.9%(1998――21.5%);外围神系统和运动系统疾病――14.9%(1998――15.5%);外伤――9.6%(1998――9.1%);消化道疾病――7.2%(1998――8.5%);心血管系统疾病――6%(1998――6.2%)。

Des Parties ont communiqué des informations sur l'incidence probable de maladies telles que le paludisme, le choléra et la dengue ainsi que sur le risque d'augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, des cas de grippe et de fièvre jaune et de la morbidité en général. Elles ont toutefois indiqué que, faute de données suffisantes, les interactions entre les conditions sanitaires et le climat étaient encore mal connues.

缔约方报告了疟疾、霍乱和登格热等疾病可能发病率信息,以及心血管病和消化道疾病、流行性感冒、黄热病增多和一般死亡率上升可能性,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系数据和对这种关系认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化道 的法语例句

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


消化(食物等), 消化(作用), 消化不良, 消化不良的, 消化不良症患者, 消化道, 消化道不适的, 消化道瘘, 消化道细菌, 消化的,
xiāo huà dào
le tube digestif
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Chez les adultes, l'hospitalisation intervient surtout pour les troubles circulatoires, suivis par les troubles digestifs.

成年人住院主要是由于呼吸道系统疾,其次是消化道

Les maladies de l'appareil digestif arrivent en troisième place pour l'ensemble des enfants.

消化道是所有儿童中间的第三大疾

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然后通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

"Ce gène a ainsi sauté dans des espèces bactériennes se trouvant normalement dans le tube digestif humain et qui peuvent provoquer des infections pulmonaires et urinaires", ajoute le médecin.

Patrice Nordmann医生还说:“这种毒已经跃升为人类消化道里的常见菌,并且可以感染肺部及尿路。”

Chez les femmes de moins de 65 ans, les deuxième et troisième causes de mort les plus courantes sont le cancer du sein et les cancers du système digestif.

在65岁以下的妇女当中,乳腺癌是排在第二和第三位的常见的死亡原因,其次是消化道癌。

Une augmentation de l'incidence a été prévue pour les maladies transmises par vecteur telles que le paludisme et la dengue (ARG, COK, FSM, KIR, LBN, LSO, MUS, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE), les maladies d'origine hydrique telles que le choléra, la typhoïde et les affections intestinales (ARM, FSM, LBN, LSO, NRU, PHL, TUV, VUT, ZWE) et la grippe (MUS).

下列疾的发率预测会上升:疟疾和登革热媒传播疾(阿根廷、克群岛、密克罗尼西、基里巴斯、黎巴嫩、莱索托、毛里求斯、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦)、霍乱、伤寒和消化道源传播的疾(亚美尼亚、密克罗尼西亚、黎巴嫩、莱索托、瑙鲁、菲律宾、图瓦卢、瓦努阿图、津巴布韦),以及流感(毛里求斯)。

Les types de morbidité les plus fréquents avec incapacité temporaire sont les suivants : grippe et affections du système respiratoire - 31,9% (1998 - 21,5%), affections du système nerveux périphérique et du système locomoteur - 14,9% (1998 - 15,5%), traumatismes - 9,6% (1998 - 9,1%), maladies du système digestif - 7,2% (1998 - 8,5%), affections du système cardio-vasculaire - 6% (1998 - 6,2%).

最经常发生的导致暂时不能工作的疾是:流感和呼吸系统疾――31.9%(1998――21.5%);外围神经系统和运动系统疾――14.9%(1998――15.5%);外伤――9.6%(1998――9.1%);消化道――7.2%(1998――8.5%);心血管系统疾――6%(1998――6.2%)。

Des Parties ont communiqué des informations sur l'incidence probable de maladies telles que le paludisme, le choléra et la dengue ainsi que sur le risque d'augmentation des maladies cardiovasculaires et intestinales, des cas de grippe et de fièvre jaune et de la morbidité en général. Elles ont toutefois indiqué que, faute de données suffisantes, les interactions entre les conditions sanitaires et le climat étaient encore mal connues.

缔约方报告了疟疾、霍乱和登格热可能的发率的信息,以及心血管消化道、流行性感冒、黄热增多和一般死亡率上升的可能性,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系的数据和对这种关系的认识。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化道 的法语例句

用户正在搜索


第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷,

相似单词


消化(食物等), 消化(作用), 消化不良, 消化不良的, 消化不良症患者, 消化道, 消化道不适的, 消化道瘘, 消化道细菌, 消化的,