法语助手
  • 关闭

海洋学

添加到生词本

hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋学家
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际海洋学信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋学委员会的海洋科学方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋学研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋学委员会的每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋学博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海洋学结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物学海洋学研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际海洋学委员会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋学委员会在这方的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化组织/政府间海洋学委员会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋学委员会继续展其作为海洋科学研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋沿海区小组委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要的海洋学的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋学委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋学资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋学政府间海洋学委员会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国家的几个国家海洋学机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动方海洋学委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋学家
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际海洋学数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋学委员会海洋科学方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫专门用于海洋学

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋学委员会每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心秘书长就是一位海洋学博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋学结构通过温深电导(CTD)系统加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物学和海洋学有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际海洋学委员会为本报告提供资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋学委员会在这方面发挥有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化组织/政府间海洋学委员会为本报告提供资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋学委员会继续发展其作为海洋科学协调联络中心作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学所是波兰最主要海洋学方面政府科机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋学委员会大会第二十三届会议通过第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋学资料以估计采矿卷流潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋学和政府间海洋学委员会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国家几个国家海洋学机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组活动方面,海洋学委员会还与地球观测卫委员会进行着密切合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋学家
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际海洋学数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋学委员会海洋科学方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋学研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋学委员会每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心秘书长就是一位海洋学博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋学结构通过温深电导(CTD)系统研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物学和海洋学研究结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际海洋学委员会为本报告提供资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋学委员会在这方面发挥有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化组织/政府间海洋学委员会为本报告提供资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋学委员会继续发展其作为海洋科学研究协调联络中心作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要海洋学方面政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋学委员会大会第二十三届会议通过第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋学资料以估计采矿卷流潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋学和政府间海洋学委员会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国家几个国家海洋学机构正式建立伙伴系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组活动方面,海洋学委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋学家
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际海洋学数据和换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋学委员会的海洋科学案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋学研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋学委员会的每个成员国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋学博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋学结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物学和海洋学研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际海洋学委员会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋学委员会面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化组织/政府间海洋学委员会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋学委员会继续发展其作为海洋科学研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要的海洋学面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋学委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋学资料以估计采矿卷流的潜影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋学和政府间海洋学委员会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国家的几个国家海洋学机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

该工作组的活动面,海洋学委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴会的方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代越来越具有跨科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

知识的持续提高对恰当管理区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

会的每个成国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科及文化组织/政府间会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励会继续发展其作为研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持会作为和沿区小组会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科研究所是波兰最主要的方面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行和政府间法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平国家的几个国家机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动方面,会还与地球观测卫星会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际海洋数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

海洋会的海洋科方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋越来越具有跨科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋会的每个成国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物海洋研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际海洋会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科及文化组织/政府间海洋会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋会继续发展其作为海洋科研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋会作为海洋和沿海区小组会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科海洋研究所是波兰最主要的海洋方面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋和政府间海洋会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国家的几个国家海洋机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作组的活动方面,海洋会还与地球观测卫星会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋学家
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

国际海洋学数据和信息所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋学的海洋科学方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋学研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋学的每个成国都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋学博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋学结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物学和海洋学研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/国际海洋学为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋学这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合国教育、科学及文化组织/政府间海洋学为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋学继续发展其作为海洋科学研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋学作为海洋和沿海区小组委秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要的海洋学方面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋学第二十三届议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋学资料以估计采矿卷流的潜影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋学和政府间海洋学海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋国家的几个国家海洋学机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

该工作组的活动方面,海洋学还与地球观测卫星委进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋学家
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

海洋学数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋学委员会的海洋科学方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋学知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门海洋学研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋学委员会的每个成员都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋学博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋学结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物学和海洋学研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

教科文组织/海洋学委员会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋学委员会在这方面发挥的有价值

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

教育、科学及文化组织/政府间海洋学委员会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋学委员会继续发展其为海洋科学研究协调络中心的

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋学委员会为海洋和沿海区小组委员会秘书处的

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要的海洋学方面的政府科研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋学委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋学资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋学和政府间海洋学委员会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋家的几个海洋学机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工组的活动方面,海洋学委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切的合

声明:以、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


测查, 测潮仪, 测程器, 测程仪, 测尺, 测氮管, 测到水底, 测地法线, 测地坐标, 测定,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,
hǎi yáng xué
océanographie
océanologue
海洋
法 语助 手

Échange international des données et de l'information océanographiques.

海洋数据和信息交换所。

Relance du programme d'océanographie de la COI.

振兴海洋委员会的海洋方案。

L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.

因此,现代海洋越来越具有性。

Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.

海洋知识的持续提高对恰当管理海洋区域很重要。

L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.

其中一颗Meteor-M号卫星将专门用于海洋研究。

Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.

海洋委员会的每个成员都可以提名两位专家。

Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.

事实,该中心的秘书长就是一位海洋博士。

La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).

海面海洋结构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。

Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.

该承包者还报告了生物海洋研究的有关结果。

Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.

/海洋委员会为本报告提供的资料。

Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.

我们强调政府间海洋委员会在这方面发挥的有价值作用。

Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.

联合教育、及文化/政府间海洋委员会为本报告提供的资料。

Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.

代表团鼓励海洋委员会继续发展其作为海洋研究协调联络中心的作用。

Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.

有些代表建议保持海洋委员会作为海洋和沿海区小委员会秘书处的作用。

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰海洋研究所是波兰最主要的海洋方面的政府研机构。

Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.

见政府间海洋委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。

On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.

必须收集物理海洋资料以估计采矿卷流的潜在影响。

Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).

运行海洋和政府间海洋委员会海洋与海洋法专家咨询机构。

Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.

它已与东南太平洋家的几个海洋机构正式建立伙伴关系。

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

在该工作的活动方面,海洋委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海洋学 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


海洋物理学, 海洋性的, 海洋性浮游生物, 海洋性贫血, 海洋性气候, 海洋学, 海洋学的, 海洋学家, 海洋牙痛, 海洋研究,