Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里的甜苹果酒,围着瓶塞了厚厚的泡沫。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里的甜苹果酒,围着瓶塞了厚厚的泡沫。
La principale difficulté aujourd'hui consiste à s'assurer que la mondialisation profite à tous et devienne une source de richesse dans le monde entier.
当今的主要难题,是如何确保全球化让所有船只都能高高并使其成为世界各国人民致
的源泉。
Il existe des formules scientifiques permettant de calculer la poussée et la densité de la charge à immerger de façon que celle-ci ne flotte pas.
有科学公式可以计算力和确保倾弃物件不能
的密度。
Toutefois, s'il est vrai que beaucoup de navires s'élèvent avec la marée, d'autres sont destinés à sombrer à moins qu'une bonne volonté ne se manifeste dans cette enceinte.
但是,尽管许多船确实将随潮水,但其他船注定沉没,除非善意在大会堂里占上风。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里的甜苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。
La principale difficulté aujourd'hui consiste à s'assurer que la mondialisation profite à tous et devienne une source de richesse dans le monde entier.
当今的主要难题,是如何确保全球化让所有船只都能高高浮起成为世界各国人民致
的源泉。
Il existe des formules scientifiques permettant de calculer la poussée et la densité de la charge à immerger de façon que celle-ci ne flotte pas.
有科学公式可浮力和确保倾弃物件不能浮起的密度。
Toutefois, s'il est vrai que beaucoup de navires s'élèvent avec la marée, d'autres sont destinés à sombrer à moins qu'une bonne volonté ne se manifeste dans cette enceinte.
但是,尽管许多船确实将随潮水浮起,但他船注定沉没,除非善意在大会堂里占上风。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里的甜苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的。
La principale difficulté aujourd'hui consiste à s'assurer que la mondialisation profite à tous et devienne une source de richesse dans le monde entier.
今的主要难题,是如何确保全球化让所有船只都能高高浮起并使其成为世界各国人民致
的源泉。
Il existe des formules scientifiques permettant de calculer la poussée et la densité de la charge à immerger de façon que celle-ci ne flotte pas.
有科学公式可以计算浮力和确保倾弃物件不能浮起的密度。
Toutefois, s'il est vrai que beaucoup de navires s'élèvent avec la marée, d'autres sont destinés à sombrer à moins qu'une bonne volonté ne se manifeste dans cette enceinte.
但是,尽管许多船确实水浮起,但其他船注定沉没,除非善意在大会堂里占上风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里的甜苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。
La principale difficulté aujourd'hui consiste à s'assurer que la mondialisation profite à tous et devienne une source de richesse dans le monde entier.
当今的题,是如何确保全球化让所有
只都能高高浮起并使其成为世界各国人民致
的源泉。
Il existe des formules scientifiques permettant de calculer la poussée et la densité de la charge à immerger de façon que celle-ci ne flotte pas.
有科学公式可以计算浮力和确保倾弃物件不能浮起的密度。
Toutefois, s'il est vrai que beaucoup de navires s'élèvent avec la marée, d'autres sont destinés à sombrer à moins qu'une bonne volonté ne se manifeste dans cette enceinte.
但是,尽管确实将随潮水浮起,但其他
注定沉没,除非善意在大会堂里占上风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里的甜苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。
La principale difficulté aujourd'hui consiste à s'assurer que la mondialisation profite à tous et devienne une source de richesse dans le monde entier.
当今的主要难题,是如何确保全球化让所有只都能高高浮起并使其成为世界各国人民致
的源泉。
Il existe des formules scientifiques permettant de calculer la poussée et la densité de la charge à immerger de façon que celle-ci ne flotte pas.
有科学公式可以计算浮力和确保倾弃件
能浮起的密度。
Toutefois, s'il est vrai que beaucoup de navires s'élèvent avec la marée, d'autres sont destinés à sombrer à moins qu'une bonne volonté ne se manifeste dans cette enceinte.
但是,尽管许多确实将随潮水浮起,但其他
注定沉没,除非善意在大会堂里占上风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里的甜苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。
La principale difficulté aujourd'hui consiste à s'assurer que la mondialisation profite à tous et devienne une source de richesse dans le monde entier.
当今的主要难题,保全球化让所有船只都能高高浮起并使其成为世界各国人民致
的源泉。
Il existe des formules scientifiques permettant de calculer la poussée et la densité de la charge à immerger de façon que celle-ci ne flotte pas.
有科学公式可以计算浮力和保倾弃物件不能浮起的密
。
Toutefois, s'il est vrai que beaucoup de navires s'élèvent avec la marée, d'autres sont destinés à sombrer à moins qu'une bonne volonté ne se manifeste dans cette enceinte.
,尽管许多船
实将随潮水浮起,
其他船注定沉没,除非善意在大会堂里占上风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里的甜苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。
La principale difficulté aujourd'hui consiste à s'assurer que la mondialisation profite à tous et devienne une source de richesse dans le monde entier.
当今的主要难题,是如何确保全球化让所有船只都能高高浮起并使其成各国人民致
的源泉。
Il existe des formules scientifiques permettant de calculer la poussée et la densité de la charge à immerger de façon que celle-ci ne flotte pas.
有科可以计算浮力和确保倾弃物件不能浮起的密度。
Toutefois, s'il est vrai que beaucoup de navires s'élèvent avec la marée, d'autres sont destinés à sombrer à moins qu'une bonne volonté ne se manifeste dans cette enceinte.
但是,尽管许多船确实将随潮水浮起,但其他船注定沉没,除非善意在大会堂里占上风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里的酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。
La principale difficulté aujourd'hui consiste à s'assurer que la mondialisation profite à tous et devienne une source de richesse dans le monde entier.
当今的主要难题,是如何确保全球化让所有船只都能高高浮起并使其成为世界各国人民致的源泉。
Il existe des formules scientifiques permettant de calculer la poussée et la densité de la charge à immerger de façon que celle-ci ne flotte pas.
有科学公式可以计算浮力和确保倾弃物件不能浮起的密度。
Toutefois, s'il est vrai que beaucoup de navires s'élèvent avec la marée, d'autres sont destinés à sombrer à moins qu'une bonne volonté ne se manifeste dans cette enceinte.
但是,尽管许多船确实将随潮水浮起,但其他船注定沉没,意在大会堂里占上风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里的甜苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。
La principale difficulté aujourd'hui consiste à s'assurer que la mondialisation profite à tous et devienne une source de richesse dans le monde entier.
当今的主要难题,是如何确保全球化让所有船只都能高高浮起并使其界各国人民致
的源泉。
Il existe des formules scientifiques permettant de calculer la poussée et la densité de la charge à immerger de façon que celle-ci ne flotte pas.
有科学以计算浮力和确保倾弃物件不能浮起的密度。
Toutefois, s'il est vrai que beaucoup de navires s'élèvent avec la marée, d'autres sont destinés à sombrer à moins qu'une bonne volonté ne se manifeste dans cette enceinte.
但是,尽管许多船确实将随潮水浮起,但其他船注定沉没,除非善意在大会堂里占上风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。