L'instabilité des flux de capitaux internationaux doit être contenue et le système financier doit être rendu plus fiable et moins sujet aux crises, comme proposé par le G-20.
20国集团所建议
那样控制国际资本流动
浮动性,
使金融系统更可预测和比较不易发生危机。
L'instabilité des flux de capitaux internationaux doit être contenue et le système financier doit être rendu plus fiable et moins sujet aux crises, comme proposé par le G-20.
20国集团所建议
那样控制国际资本流动
浮动性,
使金融系统更可预测和比较不易发生危机。
Du fait des fluctuations du prix des céréales, les prévisions utilisées pour la planification se fondent habituellement sur les moyennes des cinq dernières années pour se prémunir des fluctuations du marché.
由于谷物价格通常会浮动,规划性预测一般是以过去五期
平均数为依据
,以防范市场浮动
影响。
Les impôts que les autorités locales sont autorisées à lever, ou dont elles reçoivent une part garantie, devraient être proportionnels à leurs attributions et à leurs besoins et revêtir un caractère suffisamment général, dynamique et souple pour pouvoir s'adapter à l'évolution de leurs responsabilités.
地方政府有权收缴税收,或它们能保证得到其中一部
税收,应能
满足它们执行任务
需要,并应有
通用性、浮动性和伸缩性,以便它们得以适应其职责
增减变化。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité des flux de capitaux internationaux doit être contenue et le système financier doit être rendu plus fiable et moins sujet aux crises, comme proposé par le G-20.
必须象20国集团所建议的那样控制国际资本流动的浮动性,必须使金融系预测和比较不易发生危机。
Du fait des fluctuations du prix des céréales, les prévisions utilisées pour la planification se fondent habituellement sur les moyennes des cinq dernières années pour se prémunir des fluctuations du marché.
由于谷物价格通常会浮动,规划性预测一般是以过去五期的平均数为依据的,以防范市场浮动的影响。
Les impôts que les autorités locales sont autorisées à lever, ou dont elles reçoivent une part garantie, devraient être proportionnels à leurs attributions et à leurs besoins et revêtir un caractère suffisamment général, dynamique et souple pour pouvoir s'adapter à l'évolution de leurs responsabilités.
地方政府有权收缴的税收,或它们能到其中一部分的税收,应能充分满足它们执行任务的需要,并应有充分的通用性、浮动性和伸缩性,以便它们
以适应其职责的增减变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité des flux de capitaux internationaux doit être contenue et le système financier doit être rendu plus fiable et moins sujet aux crises, comme proposé par le G-20.
必须20
团所建议的那样控制
际资本流动的浮动性,必须使金融系统更可预测和比较不易发生危机。
Du fait des fluctuations du prix des céréales, les prévisions utilisées pour la planification se fondent habituellement sur les moyennes des cinq dernières années pour se prémunir des fluctuations du marché.
由于谷物价格通常会浮动,规划性预测一般是以过去五期的平均数为依据的,以防范市场浮动的影响。
Les impôts que les autorités locales sont autorisées à lever, ou dont elles reçoivent une part garantie, devraient être proportionnels à leurs attributions et à leurs besoins et revêtir un caractère suffisamment général, dynamique et souple pour pouvoir s'adapter à l'évolution de leurs responsabilités.
地方政府有权收缴的税收,或它们能保证得到其中一部分的税收,能
分满足它们执行任务的需要,并
有
分的通用性、浮动性和伸缩性,以便它们得以适
其职责的增减变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité des flux de capitaux internationaux doit être contenue et le système financier doit être rendu plus fiable et moins sujet aux crises, comme proposé par le G-20.
必须象20国集团所建议的那样控制国际资本流的
性,必须使金融系统更可预测和比较不易发生危机。
Du fait des fluctuations du prix des céréales, les prévisions utilisées pour la planification se fondent habituellement sur les moyennes des cinq dernières années pour se prémunir des fluctuations du marché.
由于谷物价格通常会,
划性预测一般是以过去五
期的平均数为依据的,以防
的影响。
Les impôts que les autorités locales sont autorisées à lever, ou dont elles reçoivent une part garantie, devraient être proportionnels à leurs attributions et à leurs besoins et revêtir un caractère suffisamment général, dynamique et souple pour pouvoir s'adapter à l'évolution de leurs responsabilités.
地方政府有权收缴的税收,或它们能保证得到其中一部分的税收,应能充分满足它们执行任务的需要,并应有充分的通用性、性和伸缩性,以便它们得以适应其职责的增减变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité des flux de capitaux internationaux doit être contenue et le système financier doit être rendu plus fiable et moins sujet aux crises, comme proposé par le G-20.
必须象20国集团所建议的那样控制国际资本流动的浮动性,必须使统更可预测和比较不易发生危机。
Du fait des fluctuations du prix des céréales, les prévisions utilisées pour la planification se fondent habituellement sur les moyennes des cinq dernières années pour se prémunir des fluctuations du marché.
由于谷物价格通常会浮动,规划性预测一般是以过去五期的平均数为依据的,以防范市场浮动的影响。
Les impôts que les autorités locales sont autorisées à lever, ou dont elles reçoivent une part garantie, devraient être proportionnels à leurs attributions et à leurs besoins et revêtir un caractère suffisamment général, dynamique et souple pour pouvoir s'adapter à l'évolution de leurs responsabilités.
地方政府有权收缴的税收,或它们能保证得一部分的税收,应能充分满足它们执行任务的需要,并应有充分的通用性、浮动性和伸缩性,以便它们得以适应
职责的增减变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité des flux de capitaux internationaux doit être contenue et le système financier doit être rendu plus fiable et moins sujet aux crises, comme proposé par le G-20.
必须象20国集所
议的那样控制国际资本流动的浮动性,必须使金融系统更可预测和比较不易发生危机。
Du fait des fluctuations du prix des céréales, les prévisions utilisées pour la planification se fondent habituellement sur les moyennes des cinq dernières années pour se prémunir des fluctuations du marché.
由于谷物价格通常会浮动,规划性预测一般是以过去五期的平均数为依据的,以防范市场浮动的影响。
Les impôts que les autorités locales sont autorisées à lever, ou dont elles reçoivent une part garantie, devraient être proportionnels à leurs attributions et à leurs besoins et revêtir un caractère suffisamment général, dynamique et souple pour pouvoir s'adapter à l'évolution de leurs responsabilités.
地方政府有权收缴的税收,或它们能保证得到其中一部分的税收,应能充分满足它们执行任务的,
应有充分的通用性、浮动性和伸缩性,以便它们得以适应其职责的增减变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité des flux de capitaux internationaux doit être contenue et le système financier doit être rendu plus fiable et moins sujet aux crises, comme proposé par le G-20.
必须象20国集团所建议那样控制国际资本流动
浮动
,必须使金融系统更可
和比较不易发生危机。
Du fait des fluctuations du prix des céréales, les prévisions utilisées pour la planification se fondent habituellement sur les moyennes des cinq dernières années pour se prémunir des fluctuations du marché.
由于谷物价格通常会浮动,规划一般是
过去五
期
平均数为依
,
防范市场浮动
影响。
Les impôts que les autorités locales sont autorisées à lever, ou dont elles reçoivent une part garantie, devraient être proportionnels à leurs attributions et à leurs besoins et revêtir un caractère suffisamment général, dynamique et souple pour pouvoir s'adapter à l'évolution de leurs responsabilités.
地方政府有权收缴税收,或它们能保证得到其中一部分
税收,应能充分满足它们执行任务
需要,并应有充分
通用
、浮动
和伸缩
,
便它们得
适应其职责
增减变化。
声明:上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité des flux de capitaux internationaux doit être contenue et le système financier doit être rendu plus fiable et moins sujet aux crises, comme proposé par le G-20.
必须象20国集团所建样控制国际资本流动
浮动性,必须使金融系统更可预测和比较不易发生危机。
Du fait des fluctuations du prix des céréales, les prévisions utilisées pour la planification se fondent habituellement sur les moyennes des cinq dernières années pour se prémunir des fluctuations du marché.
由于谷物价格通常会浮动,规划性预测一般是以过去五期
平均数为依据
,以防范市场浮动
影响。
Les impôts que les autorités locales sont autorisées à lever, ou dont elles reçoivent une part garantie, devraient être proportionnels à leurs attributions et à leurs besoins et revêtir un caractère suffisamment général, dynamique et souple pour pouvoir s'adapter à l'évolution de leurs responsabilités.
地方政府有权收缴税收,或它们能保证得到其中一部分
税收,应能充分满足它们执行
需要,并应有充分
通用性、浮动性和伸缩性,以便它们得以适应其职责
增减变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité des flux de capitaux internationaux doit être contenue et le système financier doit être rendu plus fiable et moins sujet aux crises, comme proposé par le G-20.
必须象20国集团所建议那样控制国际资本流动
浮动性,必须使金融系统更可预测和比较不
危机。
Du fait des fluctuations du prix des céréales, les prévisions utilisées pour la planification se fondent habituellement sur les moyennes des cinq dernières années pour se prémunir des fluctuations du marché.
由于谷物价格通常会浮动,规划性预测一般是以过去五期
平均数为依据
,以防范市场浮动
影响。
Les impôts que les autorités locales sont autorisées à lever, ou dont elles reçoivent une part garantie, devraient être proportionnels à leurs attributions et à leurs besoins et revêtir un caractère suffisamment général, dynamique et souple pour pouvoir s'adapter à l'évolution de leurs responsabilités.
地方政府有权税
,或它们能保证得到其中一部分
税
,应能充分满足它们执行任务
需要,并应有充分
通用性、浮动性和伸缩性,以便它们得以适应其职责
增减变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
L'instabilité des flux de capitaux internationaux doit être contenue et le système financier doit être rendu plus fiable et moins sujet aux crises, comme proposé par le G-20.
必须象20国集团所建议的那样控制国际资本流的
,必须使金融系统更可预测和比较不易发生危机。
Du fait des fluctuations du prix des céréales, les prévisions utilisées pour la planification se fondent habituellement sur les moyennes des cinq dernières années pour se prémunir des fluctuations du marché.
由于谷物价格通常会,规划
预测一般是以过去五
期的平均数为依据的,以防范市场
的影响。
Les impôts que les autorités locales sont autorisées à lever, ou dont elles reçoivent une part garantie, devraient être proportionnels à leurs attributions et à leurs besoins et revêtir un caractère suffisamment général, dynamique et souple pour pouvoir s'adapter à l'évolution de leurs responsabilités.
地方政府有权收缴的税收,或它们能保证得到其中一部分的税收,应能充分满足它们执行任务的需要,并应有充分的通用、
和伸缩
,以便它们得以适应其职责的增减变化。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。