L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
流行导致人口流失。
L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
流行导致人口流失。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行,目前,仅出现在德国。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流行。
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
人口变化和流行转化密切相连。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行成为可能。
Ailleurs dans le monde, les profils épidémiques sont différents selon les régions.
其他地区流行
情况各有不同。
La Pologne connaît une prévalence faible de l'épidémie.
波兰这种流行
流行率很低。
Le risque qu'une épidémie ne se déclenche demeure tout aussi préoccupant.
发流行
风险也同样令人关切。
Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.
但是,这一流行规模仍然巨大。
Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.
但是,这议跟不上大流行
。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,老龄化加快了流行转化。
Les gouvernements de la CARICOM sont résolus à combattre la propagation de cette épidémie.
加共体各国政府决心抵制这种流行传播。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
措施没有跟上流行
蔓延
速度。
La pandémie constitue un des plus grands défis de notre temps.
这一流行是我们时代
最大挑战之一。
Nous, dans le Pacifique, ne sommes nullement à l'abri de cette épidémie mondiale.
太平洋也不能免于这种全球流行
。
L'épidémie se propage bien au-delà de l'Afrique.
而这一流行正从非洲远远传开。
Les conflits, les catastrophes et les épidémies entravent aussi le développement.
冲突、灾害、流行也妨碍着发展。
Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.
疟疾、脑膜炎和霍乱是常见流行。
Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.
其中有些国家设法早期遏制了这一流行。
L'effet le plus immédiat de l'épidémie a été une augmentation de la mortalité.
这种流行最直接
影响就是死亡率上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
行病导致人口
失。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此行病,目前,仅出现在德国。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一行病。
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
人口变化和行病转化密切相连。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
使
行病预防成为可能。
Ailleurs dans le monde, les profils épidémiques sont différents selon les régions.
其他地区的行病情况各有不同。
La Pologne connaît une prévalence faible de l'épidémie.
波兰的这种行病
行率很低。
Le risque qu'une épidémie ne se déclenche demeure tout aussi préoccupant.
发
行病的风险也同样令人关切。
Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.
但是,这一行病的规模仍然巨
。
Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.
但是,这里的倡议跟不行病。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,老龄化加快了行病的转化。
Les gouvernements de la CARICOM sont résolus à combattre la propagation de cette épidémie.
加共体各国政府决心抵制这种行病的传播。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟行病蔓延的速度。
La pandémie constitue un des plus grands défis de notre temps.
这一行病是我们时代的最
挑战之一。
Nous, dans le Pacifique, ne sommes nullement à l'abri de cette épidémie mondiale.
太平洋也不能免于这种全球的行病。
L'épidémie se propage bien au-delà de l'Afrique.
而这一行病正从非洲远远传开。
Les conflits, les catastrophes et les épidémies entravent aussi le développement.
冲突、灾害、行病也妨碍着发展。
Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.
疟疾、脑膜炎和霍乱是常见行病。
Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.
其中有些国家设法早期遏制了这一行病。
L'effet le plus immédiat de l'épidémie a été une augmentation de la mortalité.
这种行病最直接的影响就是死亡率
升。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
流行病导致人口流失。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
须尽力结束
一大流行病。
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
人口变化和流行病转化密切相连。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行病预防成为可能。
Ailleurs dans le monde, les profils épidémiques sont différents selon les régions.
其他地区的流行病情况各有不同。
La Pologne connaît une prévalence faible de l'épidémie.
波兰的种流行病流行率很低。
Le risque qu'une épidémie ne se déclenche demeure tout aussi préoccupant.
发流行病的风险也同样令人关切。
Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.
但是,一流行病的规模仍然巨大。
Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.
但是,里的倡议跟不上大流行病。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,老龄化加快了流行病的转化。
Les gouvernements de la CARICOM sont résolus à combattre la propagation de cette épidémie.
加共体各国政府决心种流行病的传播。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病蔓延的速度。
La pandémie constitue un des plus grands défis de notre temps.
一流行病是
时代的最大挑战之一。
Nous, dans le Pacifique, ne sommes nullement à l'abri de cette épidémie mondiale.
太平洋也不能免于种全球的流行病。
L'épidémie se propage bien au-delà de l'Afrique.
而一流行病正从非洲远远传开。
Les conflits, les catastrophes et les épidémies entravent aussi le développement.
冲突、灾害、流行病也妨碍着发展。
Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.
疟疾、脑膜炎和霍乱是常见流行病。
Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.
其中有些国家设法早期遏了
一流行病。
L'effet le plus immédiat de l'épidémie a été une augmentation de la mortalité.
种流行病最直接的影响就是死亡率上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
病导致人口
失。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此病,目前,仅出现在德国。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大病。
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
人口病转
密切相连。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使病预防成为可能。
Ailleurs dans le monde, les profils épidémiques sont différents selon les régions.
其他地区的病情况各有不同。
La Pologne connaît une prévalence faible de l'épidémie.
波兰的这种病
率很低。
Le risque qu'une épidémie ne se déclenche demeure tout aussi préoccupant.
发
病的风险也同样令人关切。
Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.
但是,这一病的规模仍然巨大。
Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.
但是,这里的倡议跟不上大病。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,老龄加快
病的转
。
Les gouvernements de la CARICOM sont résolus à combattre la propagation de cette épidémie.
加共体各国政府决心抵制这种病的传播。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上病蔓延的速度。
La pandémie constitue un des plus grands défis de notre temps.
这一病是我们时代的最大挑战之一。
Nous, dans le Pacifique, ne sommes nullement à l'abri de cette épidémie mondiale.
太平洋也不能免于这种全球的病。
L'épidémie se propage bien au-delà de l'Afrique.
而这一病正从非洲远远传开。
Les conflits, les catastrophes et les épidémies entravent aussi le développement.
冲突、灾害、病也妨碍着发展。
Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.
疟疾、脑膜炎霍乱是常见
病。
Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.
其中有些国家设法早期遏制这一
病。
L'effet le plus immédiat de l'épidémie a été une augmentation de la mortalité.
这种病最直接的影响就是死亡率上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
病导致人口
失。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有确认此
病,目前,仅出现在德国。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大病。
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
人口变化和病转化密切相连。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使病预防成为可能。
Ailleurs dans le monde, les profils épidémiques sont différents selon les régions.
其他地区的病情况各有不同。
La Pologne connaît une prévalence faible de l'épidémie.
波兰的这种病
率很低。
Le risque qu'une épidémie ne se déclenche demeure tout aussi préoccupant.
发
病的风险也同样令人关切。
Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.
但是,这一病的规模仍然巨大。
Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.
但是,这里的倡议跟不大
病。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,老龄化加快了病的转化。
Les gouvernements de la CARICOM sont résolus à combattre la propagation de cette épidémie.
加共体各国政府决心抵制这种病的传播。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟病蔓延的速度。
La pandémie constitue un des plus grands défis de notre temps.
这一病是我们时代的最大挑战之一。
Nous, dans le Pacifique, ne sommes nullement à l'abri de cette épidémie mondiale.
太平洋也不能免于这种全球的病。
L'épidémie se propage bien au-delà de l'Afrique.
而这一病正从非洲远远传开。
Les conflits, les catastrophes et les épidémies entravent aussi le développement.
冲突、灾害、病也妨碍着发展。
Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.
疟疾、脑膜炎和霍乱是常见病。
Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.
其中有些国家设法早期遏制了这一病。
L'effet le plus immédiat de l'épidémie a été une augmentation de la mortalité.
这种病最直接的影响就是死亡率
升。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
流行病导致人口流失。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
须尽力结束
一大流行病。
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
人口变化和流行病转化密切相连。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行病预防成为可能。
Ailleurs dans le monde, les profils épidémiques sont différents selon les régions.
其他地区的流行病情况各有不同。
La Pologne connaît une prévalence faible de l'épidémie.
波兰的种流行病流行率很低。
Le risque qu'une épidémie ne se déclenche demeure tout aussi préoccupant.
发流行病的风险也同样令人关切。
Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.
但是,一流行病的规模仍然巨大。
Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.
但是,里的倡议跟不上大流行病。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,老龄化加快了流行病的转化。
Les gouvernements de la CARICOM sont résolus à combattre la propagation de cette épidémie.
加共体各国政府决心种流行病的传播。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行病蔓延的速度。
La pandémie constitue un des plus grands défis de notre temps.
一流行病是
时代的最大挑战之一。
Nous, dans le Pacifique, ne sommes nullement à l'abri de cette épidémie mondiale.
太平洋也不能免于种全球的流行病。
L'épidémie se propage bien au-delà de l'Afrique.
而一流行病正从非洲远远传开。
Les conflits, les catastrophes et les épidémies entravent aussi le développement.
冲突、灾害、流行病也妨碍着发展。
Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.
疟疾、脑膜炎和霍乱是常见流行病。
Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.
其中有些国家设法早期遏了
一流行病。
L'effet le plus immédiat de l'épidémie a été une augmentation de la mortalité.
种流行病最直接的影响就是死亡率上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
流导致人口流失。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流,目前,仅
德国。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流。
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
人口变化和流转化密切相连。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流预防成为可能。
Ailleurs dans le monde, les profils épidémiques sont différents selon les régions.
其他地区流
情况各有不同。
La Pologne connaît une prévalence faible de l'épidémie.
波兰这种流
流
率很低。
Le risque qu'une épidémie ne se déclenche demeure tout aussi préoccupant.
发流
风险也同样令人关切。
Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.
但是,这一流规模仍然巨大。
Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.
但是,这里倡议跟不上大流
。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,老龄化加快了流转化。
Les gouvernements de la CARICOM sont résolus à combattre la propagation de cette épidémie.
加共体各国政府决心抵制这种流传播。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流蔓延
速度。
La pandémie constitue un des plus grands défis de notre temps.
这一流是我们时代
最大挑战之一。
Nous, dans le Pacifique, ne sommes nullement à l'abri de cette épidémie mondiale.
太平洋也不能免于这种全球流
。
L'épidémie se propage bien au-delà de l'Afrique.
而这一流正从非洲远远传开。
Les conflits, les catastrophes et les épidémies entravent aussi le développement.
冲突、灾害、流也妨碍着发展。
Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.
疟疾、脑膜炎和霍乱是常见流。
Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.
其中有些国家设法早期遏制了这一流。
L'effet le plus immédiat de l'épidémie a été une augmentation de la mortalité.
这种流最直接
影响就是死亡率上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
流行导致
流失。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行,目前,仅出现在德国。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流行。
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
变化和流行
化密切相连。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行预防成为可能。
Ailleurs dans le monde, les profils épidémiques sont différents selon les régions.
其他地区流行
情况各有不同。
La Pologne connaît une prévalence faible de l'épidémie.
波兰这种流行
流行率很低。
Le risque qu'une épidémie ne se déclenche demeure tout aussi préoccupant.
发流行
风险也同样令
关切。
Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.
但是,这一流行规模仍然巨大。
Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.
但是,这里倡议跟不上大流行
。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,老龄化加快了流行化。
Les gouvernements de la CARICOM sont résolus à combattre la propagation de cette épidémie.
加共体各国政府决心抵制这种流行传播。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上流行蔓延
速度。
La pandémie constitue un des plus grands défis de notre temps.
这一流行是我们时代
最大挑战之一。
Nous, dans le Pacifique, ne sommes nullement à l'abri de cette épidémie mondiale.
太平洋也不能免于这种全球流行
。
L'épidémie se propage bien au-delà de l'Afrique.
而这一流行正从非洲远远传开。
Les conflits, les catastrophes et les épidémies entravent aussi le développement.
冲突、灾害、流行也妨碍着发展。
Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.
疟疾、脑膜炎和霍乱是常见流行。
Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.
其中有些国家设法早期遏制了这一流行。
L'effet le plus immédiat de l'épidémie a été une augmentation de la mortalité.
这种流行最直接
影响就是死亡率上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
导致人口
失。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此,目前,仅出现在德国。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大。
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
人口变化和转化密切相连。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使预防成为可能。
Ailleurs dans le monde, les profils épidémiques sont différents selon les régions.
其他地区的况各有不同。
La Pologne connaît une prévalence faible de l'épidémie.
波兰的这种率很低。
Le risque qu'une épidémie ne se déclenche demeure tout aussi préoccupant.
发
的风险也同样令人关切。
Mais l'ampleur de la pandémie reste accablante.
但是,这一的规模仍然巨大。
Cela dit, les initiatives ont à nouveau été dépassées par la pandémie elle-même.
但是,这里的倡议跟不上大。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,老龄化加快了的转化。
Les gouvernements de la CARICOM sont résolus à combattre la propagation de cette épidémie.
加共体各国政府决心抵制这种的传播。
Les mesures de prévention ne parviennent tout simplement pas à suivre la croissance de l'épidémie.
预防措施没有跟上蔓延的速度。
La pandémie constitue un des plus grands défis de notre temps.
这一是我们时代的最大挑战之一。
Nous, dans le Pacifique, ne sommes nullement à l'abri de cette épidémie mondiale.
太平洋也不能免于这种全球的。
L'épidémie se propage bien au-delà de l'Afrique.
而这一正从非洲远远传开。
Les conflits, les catastrophes et les épidémies entravent aussi le développement.
冲突、灾害、也妨碍着发展。
Les épidémies de paludisme, de méningite et de choléra sont un phénomène courant.
疟疾、脑膜炎和霍乱是常见。
Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.
其中有些国家设法早期遏制了这一。
L'effet le plus immédiat de l'épidémie a été une augmentation de la mortalité.
这种最直接的影响就是死亡率上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。