法语助手
  • 关闭
liú chǎn
1. 【医】 avortement; fausse couche
avortement artificiel
2. (失败) échec; avortement; insuccès
Touts mes plans ont essuyé un échec.
全部计划都了。
abortine; mélitine
菌素



1. avortement; fausse couche
工~
avortement artificiel(provoqué)


2. insuccès; échec; avortement
计划~了.
Son plan a essuyé un échec.


其他参考解释:
avorter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le médecin appelé à pratiquer l'avortement détermine si l'avortement est nécessaire.

是否有必要决定由作手术医生决定。

Soins de qualité pour les femmes ayant subi un avortement incomplet ou avec complications.

为不完全或并发性妇女提供优质服务。

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做候已经太迟了。

Il n'existe pas de chiffres sur l'avortement, lequel est illégal.

没有关于资料,因为于非法行为。

Selon l'organisation, l'avortement n'est pas autorisé au Burkina Faso, à l'exception de l'avortement thérapeutique.

据性权利倡议称,在布基纳法索不允许,只允许妇女治疗性

L'on ne dispose pas, à l'heure actuelle, de chiffres concernant les avortements.

现在还没有方面数字。

L'avortement cependant n'est pas une possibilité légale en Jamaïque.

然而在牙买加是不合法

Les pays n'ont fourni aucune indication sur les soins dispensés après un avortement.

各国没有报告保健服务。

Nul ne peut contraindre ou tâcher d'amener la femme à avorter.

任何均不得强迫或影响妇女

La législation nationale réprime et punit l'avortement.

本国法律惩治和处罚

De nombreuses familles décident donc de l'avortement des fœtus de sexe féminin.

因此,许多家庭决定女性胎儿。

Les avortements provoqués ont également baissé en termes relatifs.

比例也相对降低。

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十妇死于

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

不受惩处情况下终止妊娠。

L'enregistrement de la mortalité maternelle par suite de complications consécutives à l'avortement.

登记并发症引起死亡率。

La victime a avorté suite à ces traitements cruels.

受害在遭受这些虐待之后

Un certain nombre de pays d'Europe ne tiennent pas de statistiques sur les mini-avortements.

一些欧洲国家并未对微型进行记录。

L'avortement peut être pratiqué sur une femme enceinte de moins de 11 semaines.

妇女怀孕不到11个星期,可作

Le taux de mortalité maternelle due à l'avortement a également diminué de manière considérable.

妇死亡率也大大降低了。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流产 的法语例句

用户正在搜索


prétranscodage, prétransformation, prétranslateur, prêtre, prêtre-ouvrier, prétresse, prêtresse, prétri, prétriage, prêtrise,

相似单词


流变学家, 流标, 流别, 流布, 流层, 流产, 流产的, 流产的(使), 流产儿, 流产后,
liú chǎn
1. 【医】 avortement; fausse couche
avortement artificiel
工流产
2. (失败) échec; avortement; insuccès
Touts mes plans ont essuyé un échec.
我的全部计划都流产了。
abortine; mélitine
流产菌素



1. avortement; fausse couche
工~
avortement artificiel(provoqué)


2. insuccès; échec; avortement
他的计划~了.
Son plan a essuyé un échec.


其他参考解释:
avorter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le médecin appelé à pratiquer l'avortement détermine si l'avortement est nécessaire.

是否有必要流产的决定由作流产手术的医生决定。

Soins de qualité pour les femmes ayant subi un avortement incomplet ou avec complications.

流产或并发性流产女提供优质服务。

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因她想做流产的时候已经太迟了。

Il n'existe pas de chiffres sur l'avortement, lequel est illégal.

没有关于流产的资料,因流产属于非法行

Selon l'organisation, l'avortement n'est pas autorisé au Burkina Faso, à l'exception de l'avortement thérapeutique.

据性权利倡议称,在布基纳法索流产,只女治疗性流产

L'on ne dispose pas, à l'heure actuelle, de chiffres concernant les avortements.

现在还没有流产方面的数字。

L'avortement cependant n'est pas une possibilité légale en Jamaïque.

然而在牙买加流产合法的。

Les pays n'ont fourni aucune indication sur les soins dispensés après un avortement.

各国没有报告流产后的保健服务。

Nul ne peut contraindre ou tâcher d'amener la femme à avorter.

任何得强迫或影响流产

La législation nationale réprime et punit l'avortement.

本国法律惩治和处罚流产

De nombreuses familles décident donc de l'avortement des fœtus de sexe féminin.

因此,多家庭决定流产女性胎儿。

Les avortements provoqués ont également baissé en termes relatifs.

流产的比例也相对降低。

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十的产死于流产

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

流产受惩处的情况下终止妊娠。

L'enregistrement de la mortalité maternelle par suite de complications consécutives à l'avortement.

登记流产并发症引起的产死亡率。

La victime a avorté suite à ces traitements cruels.

受害在遭受这些虐待之后流产

Un certain nombre de pays d'Europe ne tiennent pas de statistiques sur les mini-avortements.

一些欧洲国家并未对微型流产进行记录。

L'avortement peut être pratiqué sur une femme enceinte de moins de 11 semaines.

女怀孕到11个星期,可作流产

Le taux de mortalité maternelle due à l'avortement a également diminué de manière considérable.

流产死亡率也大大降低了。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进行流产

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流产 的法语例句

用户正在搜索


prévenante, prévenir, préventif, prévention, préventivement, préventodontie, préventologie, préventologue, préventorium, prévenu,

相似单词


流变学家, 流标, 流别, 流布, 流层, 流产, 流产的, 流产的(使), 流产儿, 流产后,
liú chǎn
1. 【医】 avortement; fausse couche
avortement artificiel
2. (失败) échec; avortement; insuccès
Touts mes plans ont essuyé un échec.
全部计划都了。
abortine; mélitine
菌素



1. avortement; fausse couche
工~
avortement artificiel(provoqué)


2. insuccès; échec; avortement
计划~了.
Son plan a essuyé un échec.


其他参考解释:
avorter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le médecin appelé à pratiquer l'avortement détermine si l'avortement est nécessaire.

是否有必要决定由作手术医生决定。

Soins de qualité pour les femmes ayant subi un avortement incomplet ou avec complications.

完全或并发性妇女提供优质服务。

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做时候已经太迟了。

Il n'existe pas de chiffres sur l'avortement, lequel est illégal.

没有关于资料,因为属于非法行为。

Selon l'organisation, l'avortement n'est pas autorisé au Burkina Faso, à l'exception de l'avortement thérapeutique.

据性权利倡议称,在布基纳法允许,只允许妇女治疗性

L'on ne dispose pas, à l'heure actuelle, de chiffres concernant les avortements.

现在还没有方面数字。

L'avortement cependant n'est pas une possibilité légale en Jamaïque.

然而在牙买加合法

Les pays n'ont fourni aucune indication sur les soins dispensés après un avortement.

各国没有报告保健服务。

Nul ne peut contraindre ou tâcher d'amener la femme à avorter.

任何得强迫或影响妇女

La législation nationale réprime et punit l'avortement.

本国法律惩治和处罚

De nombreuses familles décident donc de l'avortement des fœtus de sexe féminin.

因此,许多家庭决定女性胎儿。

Les avortements provoqués ont également baissé en termes relatifs.

比例也相对降低。

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十妇死于

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

受惩处情况下终止妊娠。

L'enregistrement de la mortalité maternelle par suite de complications consécutives à l'avortement.

登记并发症引起死亡率。

La victime a avorté suite à ces traitements cruels.

受害在遭受这些虐待之后

Un certain nombre de pays d'Europe ne tiennent pas de statistiques sur les mini-avortements.

一些欧洲国家并未对微型进行记录。

L'avortement peut être pratiqué sur une femme enceinte de moins de 11 semaines.

妇女怀孕到11个星期,可作

Le taux de mortalité maternelle due à l'avortement a également diminué de manière considérable.

妇死亡率也大大降低了。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流产 的法语例句

用户正在搜索


prévisibilité, prévisible, prévision, prévisionnel, prévisionniste, prévoir, prévomer, Prévost, Prévost d'exiles, Prévost-paradol,

相似单词


流变学家, 流标, 流别, 流布, 流层, 流产, 流产的, 流产的(使), 流产儿, 流产后,
liú chǎn
1. 【医】 avortement; fausse couche
avortement artificiel
2. (失败) échec; avortement; insuccès
Touts mes plans ont essuyé un échec.
我的全部计划都产了。
abortine; mélitine
产菌素



1. avortement; fausse couche
工~
avortement artificiel(provoqué)


2. insuccès; échec; avortement
他的计划~了.
Son plan a essuyé un échec.


其他参考解释:
avorter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le médecin appelé à pratiquer l'avortement détermine si l'avortement est nécessaire.

是否有必要的决手术的医生决

Soins de qualité pour les femmes ayant subi un avortement incomplet ou avec complications.

为不完全或并发性的妇女提供优质服务。

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做的时候已经太迟了。

Il n'existe pas de chiffres sur l'avortement, lequel est illégal.

有关于的资料,因为属于非法行为。

Selon l'organisation, l'avortement n'est pas autorisé au Burkina Faso, à l'exception de l'avortement thérapeutique.

据性权利倡议称,在布基纳法索不允许,只允许妇女治疗性

L'on ne dispose pas, à l'heure actuelle, de chiffres concernant les avortements.

现在还方面的数字。

L'avortement cependant n'est pas une possibilité légale en Jamaïque.

然而在牙买加是不合法的。

Les pays n'ont fourni aucune indication sur les soins dispensés après un avortement.

各国有报告后的保健服务。

Nul ne peut contraindre ou tâcher d'amener la femme à avorter.

任何均不得强迫或影响妇女

La législation nationale réprime et punit l'avortement.

本国法律惩治和处罚

De nombreuses familles décident donc de l'avortement des fœtus de sexe féminin.

因此,许多家庭决女性胎儿。

Les avortements provoqués ont également baissé en termes relatifs.

的比例也相对降低。

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十的产妇死于

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

不受惩处的情况下终止妊娠。

L'enregistrement de la mortalité maternelle par suite de complications consécutives à l'avortement.

登记并发症引起的妇产死亡率。

La victime a avorté suite à ces traitements cruels.

受害在遭受这些虐待之后

Un certain nombre de pays d'Europe ne tiennent pas de statistiques sur les mini-avortements.

一些欧洲国家并未对微型进行记录。

L'avortement peut être pratiqué sur une femme enceinte de moins de 11 semaines.

妇女怀孕不到11个星期,可

Le taux de mortalité maternelle due à l'avortement a également diminué de manière considérable.

产妇死亡率也大大降低了。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进行

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流产 的法语例句

用户正在搜索


priazovite, pribramite, pricéite, pridérite, prie-Dieu, prier, prière, prieur, prieural, prieurale,

相似单词


流变学家, 流标, 流别, 流布, 流层, 流产, 流产的, 流产的(使), 流产儿, 流产后,
liú chǎn
1. 【医】 avortement; fausse couche
avortement artificiel
工流
2. (失败) échec; avortement; insuccès
Touts mes plans ont essuyé un échec.
全部计划都流了。
abortine; mélitine
菌素



1. avortement; fausse couche
工~
avortement artificiel(provoqué)


2. insuccès; échec; avortement
计划~了.
Son plan a essuyé un échec.


其他参考解释:
avorter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le médecin appelé à pratiquer l'avortement détermine si l'avortement est nécessaire.

是否有必要决定由作手术医生决定。

Soins de qualité pour les femmes ayant subi un avortement incomplet ou avec complications.

为不完全或并发性女提供优质服务。

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做时候已经太迟了。

Il n'existe pas de chiffres sur l'avortement, lequel est illégal.

没有关于资料,因为属于非法行为。

Selon l'organisation, l'avortement n'est pas autorisé au Burkina Faso, à l'exception de l'avortement thérapeutique.

据性权利倡议称,在布基不允许,只允许女治疗性

L'on ne dispose pas, à l'heure actuelle, de chiffres concernant les avortements.

现在还没有方面数字。

L'avortement cependant n'est pas une possibilité légale en Jamaïque.

然而在牙买加是不合法

Les pays n'ont fourni aucune indication sur les soins dispensés après un avortement.

各国没有报告保健服务。

Nul ne peut contraindre ou tâcher d'amener la femme à avorter.

任何均不得强迫或影响

La législation nationale réprime et punit l'avortement.

本国法律惩治和处罚

De nombreuses familles décident donc de l'avortement des fœtus de sexe féminin.

因此,许多家庭决定女性胎儿。

Les avortements provoqués ont également baissé en termes relatifs.

比例也相对降低。

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十死于

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

不受惩处情况下终止妊娠。

L'enregistrement de la mortalité maternelle par suite de complications consécutives à l'avortement.

登记并发症引起死亡率。

La victime a avorté suite à ces traitements cruels.

受害在遭受这些虐待之后

Un certain nombre de pays d'Europe ne tiennent pas de statistiques sur les mini-avortements.

一些欧洲国家并未对微型进行记录。

L'avortement peut être pratiqué sur une femme enceinte de moins de 11 semaines.

女怀孕不到11个星期,可作

Le taux de mortalité maternelle due à l'avortement a également diminué de manière considérable.

死亡率也大大降低了。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流产 的法语例句

用户正在搜索


primal, primale, primanale, primaquine, primarité, primat, primata, primate, primates, primatial,

相似单词


流变学家, 流标, 流别, 流布, 流层, 流产, 流产的, 流产的(使), 流产儿, 流产后,

用户正在搜索


primorogenèse, primorose, primulacée, primulacées, prince, prince rypert, prince-de-galles, princesse, princeton, princier,

相似单词


流变学家, 流标, 流别, 流布, 流层, 流产, 流产的, 流产的(使), 流产儿, 流产后,

用户正在搜索


privatif, privation, privations, privatique, privatisable, privatisation, privatisé, privatiser, privauté, privautés,

相似单词


流变学家, 流标, 流别, 流布, 流层, 流产, 流产的, 流产的(使), 流产儿, 流产后,
liú chǎn
1. 】 avortement; fausse couche
avortement artificiel
工流产
2. (失败) échec; avortement; insuccès
Touts mes plans ont essuyé un échec.
我的全部计划都流产了。
abortine; mélitine
流产菌素



1. avortement; fausse couche
工~
avortement artificiel(provoqué)


2. insuccès; échec; avortement
他的计划~了.
Son plan a essuyé un échec.


其他参考解释:
avorter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le médecin appelé à pratiquer l'avortement détermine si l'avortement est nécessaire.

是否有必要流产的决定由作流产手术的生决定。

Soins de qualité pour les femmes ayant subi un avortement incomplet ou avec complications.

为不完全流产或并发性流产的妇女提供优质服务。

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做流产的时候已经太迟了。

Il n'existe pas de chiffres sur l'avortement, lequel est illégal.

没有关于流产的资料,因为流产属于非法行为。

Selon l'organisation, l'avortement n'est pas autorisé au Burkina Faso, à l'exception de l'avortement thérapeutique.

据性权利倡议称,在布基纳法索不允许流产,只允许妇女疗性流产

L'on ne dispose pas, à l'heure actuelle, de chiffres concernant les avortements.

现在还没有流产方面的数字。

L'avortement cependant n'est pas une possibilité légale en Jamaïque.

然而在牙买加流产是不合法的。

Les pays n'ont fourni aucune indication sur les soins dispensés après un avortement.

各国没有报告流产后的保健服务。

Nul ne peut contraindre ou tâcher d'amener la femme à avorter.

任何均不得强迫或影响妇女流产

La législation nationale réprime et punit l'avortement.

本国法和处罚流产

De nombreuses familles décident donc de l'avortement des fœtus de sexe féminin.

因此,许多家庭决定流产女性胎儿。

Les avortements provoqués ont également baissé en termes relatifs.

流产的比例也相对降低。

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十的产妇死于流产

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

流产不受处的情况下终止妊娠。

L'enregistrement de la mortalité maternelle par suite de complications consécutives à l'avortement.

登记流产并发症引起的妇产死亡率。

La victime a avorté suite à ces traitements cruels.

受害在遭受这些虐待之后流产

Un certain nombre de pays d'Europe ne tiennent pas de statistiques sur les mini-avortements.

一些欧洲国家并未对微型流产进行记录。

L'avortement peut être pratiqué sur une femme enceinte de moins de 11 semaines.

妇女怀孕不到11个星期,可作流产

Le taux de mortalité maternelle due à l'avortement a également diminué de manière considérable.

流产产妇死亡率也大大降低了。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进行流产

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流产 的法语例句

用户正在搜索


probasidie, probation, probatoire, probe, probénécide, probertite, probilème, probité, problématique, problématiquement,

相似单词


流变学家, 流标, 流别, 流布, 流层, 流产, 流产的, 流产的(使), 流产儿, 流产后,
liú chǎn
1. 【医】 avortement; fausse couche
avortement artificiel
2. (失败) échec; avortement; insuccès
Touts mes plans ont essuyé un échec.
我的全部计划了。
abortine; mélitine
菌素



1. avortement; fausse couche
工~
avortement artificiel(provoqué)


2. insuccès; échec; avortement
他的计划~了.
Son plan a essuyé un échec.


其他参考解释:
avorter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le médecin appelé à pratiquer l'avortement détermine si l'avortement est nécessaire.

是否有必要的决定由作手术的医生决定。

Soins de qualité pour les femmes ayant subi un avortement incomplet ou avec complications.

完全或并发性的妇女提供优质服务。

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做的时候已经太迟了。

Il n'existe pas de chiffres sur l'avortement, lequel est illégal.

没有关于的资料,因为属于非法行为。

Selon l'organisation, l'avortement n'est pas autorisé au Burkina Faso, à l'exception de l'avortement thérapeutique.

据性权利倡议称,在布基纳法索允许,只允许妇女治疗性

L'on ne dispose pas, à l'heure actuelle, de chiffres concernant les avortements.

现在还没有方面的数字。

L'avortement cependant n'est pas une possibilité légale en Jamaïque.

然而在牙买加合法的。

Les pays n'ont fourni aucune indication sur les soins dispensés après un avortement.

各国没有报告后的保健服务。

Nul ne peut contraindre ou tâcher d'amener la femme à avorter.

任何迫或影响妇女

La législation nationale réprime et punit l'avortement.

本国法律惩治和处罚

De nombreuses familles décident donc de l'avortement des fœtus de sexe féminin.

因此,许多家庭决定女性胎儿。

Les avortements provoqués ont également baissé en termes relatifs.

的比例也相对降低。

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十的妇死于

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

受惩处的情况下终止妊娠。

L'enregistrement de la mortalité maternelle par suite de complications consécutives à l'avortement.

登记并发症引起的妇死亡率。

La victime a avorté suite à ces traitements cruels.

受害在遭受这些虐待之后

Un certain nombre de pays d'Europe ne tiennent pas de statistiques sur les mini-avortements.

一些欧洲国家并未对微型进行记录。

L'avortement peut être pratiqué sur une femme enceinte de moins de 11 semaines.

妇女怀孕到11个星期,可作

Le taux de mortalité maternelle due à l'avortement a également diminué de manière considérable.

妇死亡率也大大降低了。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流产 的法语例句

用户正在搜索


procarbazine, procarpe, procaryote, procédé, procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès,

相似单词


流变学家, 流标, 流别, 流布, 流层, 流产, 流产的, 流产的(使), 流产儿, 流产后,
liú chǎn
1. 【医】 avortement; fausse couche
avortement artificiel
流产
2. (失败) échec; avortement; insuccès
Touts mes plans ont essuyé un échec.
全部计划都流产了。
abortine; mélitine
流产菌素



1. avortement; fausse couche
~
avortement artificiel(provoqué)


2. insuccès; échec; avortement
计划~了.
Son plan a essuyé un échec.


参考解释:
avorter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le médecin appelé à pratiquer l'avortement détermine si l'avortement est nécessaire.

是否有必要流产决定由作流产手术医生决定。

Soins de qualité pour les femmes ayant subi un avortement incomplet ou avec complications.

为不完全流产或并发性流产妇女提供优质服务。

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做流产时候已经太迟了。

Il n'existe pas de chiffres sur l'avortement, lequel est illégal.

没有关于流产资料,因为流产属于非法行为。

Selon l'organisation, l'avortement n'est pas autorisé au Burkina Faso, à l'exception de l'avortement thérapeutique.

据性权利倡议称,在布基纳法索不允许流产,只允许妇女治疗性流产

L'on ne dispose pas, à l'heure actuelle, de chiffres concernant les avortements.

现在还没有流产方面数字。

L'avortement cependant n'est pas une possibilité légale en Jamaïque.

然而在牙买加流产是不合法

Les pays n'ont fourni aucune indication sur les soins dispensés après un avortement.

各国没有报告流产服务。

Nul ne peut contraindre ou tâcher d'amener la femme à avorter.

任何均不得强迫或影响妇女流产

La législation nationale réprime et punit l'avortement.

本国法律惩治和处罚流产

De nombreuses familles décident donc de l'avortement des fœtus de sexe féminin.

因此,许多家庭决定流产女性胎儿。

Les avortements provoqués ont également baissé en termes relatifs.

流产比例也相对降低。

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十产妇死于流产

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

流产不受惩处情况下终止妊娠。

L'enregistrement de la mortalité maternelle par suite de complications consécutives à l'avortement.

登记流产并发症引起妇产死亡率。

La victime a avorté suite à ces traitements cruels.

受害在遭受这些虐待之后流产

Un certain nombre de pays d'Europe ne tiennent pas de statistiques sur les mini-avortements.

一些欧洲国家并未对微型流产进行记录。

L'avortement peut être pratiqué sur une femme enceinte de moins de 11 semaines.

妇女怀孕不到11个星期,可作流产

Le taux de mortalité maternelle due à l'avortement a également diminué de manière considérable.

流产产妇死亡率也大大降低了。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进行流产

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流产 的法语例句

用户正在搜索


procès-verbal, procès-verbal(aux), prochain, prochaine, prochainement, proche, proche parents, prochéilie, Proche-Orient, Proche-Oriental,

相似单词


流变学家, 流标, 流别, 流布, 流层, 流产, 流产的, 流产的(使), 流产儿, 流产后,
liú chǎn
1. 【医】 avortement; fausse couche
avortement artificiel
工流产
2. (失败) échec; avortement; insuccès
Touts mes plans ont essuyé un échec.
我的全部计划都流产了。
abortine; mélitine
流产菌素



1. avortement; fausse couche
工~
avortement artificiel(provoqué)


2. insuccès; échec; avortement
他的计划~了.
Son plan a essuyé un échec.


其他参考解释:
avorter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le médecin appelé à pratiquer l'avortement détermine si l'avortement est nécessaire.

是否有必要流产的决定由作流产手术的医生决定。

Soins de qualité pour les femmes ayant subi un avortement incomplet ou avec complications.

为不完全流产或并发性流产的妇女提供优质服务。

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做流产的时候已经太迟了。

Il n'existe pas de chiffres sur l'avortement, lequel est illégal.

没有关于流产的资料,因为流产属于非法行为。

Selon l'organisation, l'avortement n'est pas autorisé au Burkina Faso, à l'exception de l'avortement thérapeutique.

据性权利倡议称,在布基纳法索不允许流产,只允许妇女治疗性流产

L'on ne dispose pas, à l'heure actuelle, de chiffres concernant les avortements.

现在还没有流产方面的数字。

L'avortement cependant n'est pas une possibilité légale en Jamaïque.

然而在牙买加流产是不合法的。

Les pays n'ont fourni aucune indication sur les soins dispensés après un avortement.

各国没有报告流产后的保健服务。

Nul ne peut contraindre ou tâcher d'amener la femme à avorter.

任何均不得强迫或影响妇女流产

La législation nationale réprime et punit l'avortement.

本国法律惩治流产

De nombreuses familles décident donc de l'avortement des fœtus de sexe féminin.

因此,许多家庭决定流产女性胎儿。

Les avortements provoqués ont également baissé en termes relatifs.

流产的比例也相对降低。

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十的产妇死于流产

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

流产不受惩的情况下终止妊娠。

L'enregistrement de la mortalité maternelle par suite de complications consécutives à l'avortement.

登记流产并发症引起的妇产死亡率。

La victime a avorté suite à ces traitements cruels.

受害在遭受这些虐待之后流产

Un certain nombre de pays d'Europe ne tiennent pas de statistiques sur les mini-avortements.

一些欧洲国家并未对微型流产进行记录。

L'avortement peut être pratiqué sur une femme enceinte de moins de 11 semaines.

妇女怀孕不到11个星期,可作流产

Le taux de mortalité maternelle due à l'avortement a également diminué de manière considérable.

流产产妇死亡率也大大降低了。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进行流产

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流产 的法语例句

用户正在搜索


proclivité, procolis, proconsul, proconsulaire, proconsulat, proconvertine, procordé, procordés, procrastination, procréateur,

相似单词


流变学家, 流标, 流别, 流布, 流层, 流产, 流产的, 流产的(使), 流产儿, 流产后,
liú chǎn
1. 【医】 avortement; fausse couche
avortement artificiel
工流产
2. (失败) échec; avortement; insuccès
Touts mes plans ont essuyé un échec.
我的全部计划都流产了。
abortine; mélitine
流产菌素



1. avortement; fausse couche
工~
avortement artificiel(provoqué)


2. insuccès; échec; avortement
他的计划~了.
Son plan a essuyé un échec.


其他参考解释:
avorter www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le médecin appelé à pratiquer l'avortement détermine si l'avortement est nécessaire.

是否有必要流产的决定由作流产手术的医生决定。

Soins de qualité pour les femmes ayant subi un avortement incomplet ou avec complications.

不完全流产或并发性流产的妇女提供优质服务。

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是她想做流产的时候迟了。

Il n'existe pas de chiffres sur l'avortement, lequel est illégal.

没有关于流产的资料,流产属于非法行

Selon l'organisation, l'avortement n'est pas autorisé au Burkina Faso, à l'exception de l'avortement thérapeutique.

据性权利倡议称,在布基纳法索不允许流产,只允许妇女治疗性流产

L'on ne dispose pas, à l'heure actuelle, de chiffres concernant les avortements.

现在还没有流产方面的数字。

L'avortement cependant n'est pas une possibilité légale en Jamaïque.

然而在牙买加流产是不合法的。

Les pays n'ont fourni aucune indication sur les soins dispensés après un avortement.

各国没有报告流产后的保健服务。

Nul ne peut contraindre ou tâcher d'amener la femme à avorter.

任何均不得强迫或影响妇女流产

La législation nationale réprime et punit l'avortement.

本国法律惩治和处罚流产

De nombreuses familles décident donc de l'avortement des fœtus de sexe féminin.

此,许多家庭决定流产女性胎儿。

Les avortements provoqués ont également baissé en termes relatifs.

流产的比例也相对降低。

Trente pour cent des décès maternels sont la conséquence d'avortements.

百分之三十的产妇死于流产

Interruption de la grossesse lorsque l'avortement n'est pas punissable.

流产不受惩处的情况下终止妊娠。

L'enregistrement de la mortalité maternelle par suite de complications consécutives à l'avortement.

登记流产并发症引起的妇产死亡率。

La victime a avorté suite à ces traitements cruels.

受害在遭受这些虐待之后流产

Un certain nombre de pays d'Europe ne tiennent pas de statistiques sur les mini-avortements.

一些欧洲国家并未对微型流产进行记录。

L'avortement peut être pratiqué sur une femme enceinte de moins de 11 semaines.

妇女怀孕不到11个星期,可作流产

Le taux de mortalité maternelle due à l'avortement a également diminué de manière considérable.

流产产妇死亡率也大大降低了。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进行流产

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 流产 的法语例句

用户正在搜索


proctologue, proctopexie, proctoplastie, proctoptose, proctorragie, proctorraphie, proctorrhée, proctoscopie, proctospasme, proctotomie,

相似单词


流变学家, 流标, 流别, 流布, 流层, 流产, 流产的, 流产的(使), 流产儿, 流产后,