Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由核准的公共
计师或注册
计师修订账目。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由核准的公共
计师或注册
计师修订账目。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注册计师,此前却一名也没有。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的审计专,一般来说,是在瑞士注册的
计师。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经批准的公共
计师或注册
计师审订。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个注册计师的组织,负责制定教育和专业准则。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册公共计师协
在这方面所面临的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度的案例研究所显示的,印度注册计师协
对经修订、适用于印度经济环境的《
际财务报告准则》提出了各种解释和
见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通《注册
计师法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使
计师协
的纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼亚注册计师协
(ICAPK)努力克服实施《准则》
程中所遇到的挑战的各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士注册计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全
的审计员和报表编制人员讨论实际应用
际财务报告准则的情况。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共计师协
选出并嘉奖那些在根据《
际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀的企业。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德审计条例和德
注册
计师协
颁布的财务报表审计公认标准进行了审计。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚注册计师协
是
际
计师联合
的成员,负责执行旨在加强注册
计师资格认定工作的
际教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度注册计师协
(
计师协
)证明的开业成员进行审计。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册
计师协
颁发的
计准则。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度的案例研究也反映了印度注册计师协
这类专业
计组织如何在加强印度企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协
设立了财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在印度、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印度和牙买加的注册计师协
与肯尼亚的注册公共
计师协
这类专业
计机构,在制订
计准则或实施《
际财务报告准则》和
际
计标准时发挥了主
作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册
计师协
所制订的《公认
计准则》编制财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得审计许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马来西亚
计师协
注册登记其审计事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美公认
计准则编制的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美
注册
计师协
和上市公司
计监督委员
的美
一般公认的审计准则予以审计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准的公共计师或注册
计师修订账目。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注册计师,此前却一名也没有。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的审计专家,一般来说,是在瑞士注册的计师。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经过国家批准的公共计师或注册
计师审订。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个注册计师的组织,负
教育和专业准则。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册公共计师
在这方面所面临的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度的案例研究所显示的,印度注册计师
经修订、适用于印度经济环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《注册计师法(修正案)》
上述法律做了广泛修改,因而使
计师
的纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼亚注册计师
(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机
。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士注册计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国的审计员和报表编
人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共计师
选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编
财务报告方面最优秀的企业。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国审计条例和德国注册计师
颁布的财务报表审计公认标准进行了审计。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚注册计师
是国际
计师联合
的成员,负
执行旨在加强注册
计师资格认
工作的国际教育准则;而这一认
工作却由考试委员
负
管理。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编、提交、公布和公开财务报表,并由经印度注册
计师
(
计师
)证明的开业成员进行审计。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规
,要求遵守印度注册
计师
颁发的
计准则。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度的案例研究也反映了印度注册计师
这类专业
计组织如何在加强印度企业的财务报告实践方面发挥积极作用。
设立了财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在印度、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印度和牙买加的注册计师
与肯尼亚的注册公共
计师
这类专业
计机构,在
订
计准则或实施《国际财务报告准则》和国际
计标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册计师
所
订的《公认
计准则》编
财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得审计许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马来西亚
计师
注册登记其审计事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国公认计准则编
的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美国注册
计师
和上市公司
计监督委员
的美国一般公认的审计准则予以审计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准的公共计师或注册
计师修订账
。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
现有三名注册
计师,此前却一名也没有。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的审计专家,一般来说,是在瑞士注册的计师。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账必须由经过国家批准的公共
计师或注册
计师审订。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个注册计师的组织,负责制定教育和专业准则。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
亚的案例研究反映
亚注册公共
计师协
在这方面所面临的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度的案例研究所显示的,印度注册计师协
对经修订、适用于印度经济环境的《国际财务报告准则》提出
各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《注册计师法(修正案)》对上述法律做
广泛修改,因而使
计师协
的纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述亚注册
计师协
(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士注册计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国的审计员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
亚的案例研究介绍
一个年度获奖
――
亚注册公共
计师协
选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀的企业。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国审计条例和德国注册计师协
颁布的财务报表审计公认标准进行
审计。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
亚注册
计师协
是国际
计师联合
的成员,负责执行旨在加强注册
计师资格认定工作的国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度注册计师协
(
计师协
)证明的开业成员进行审计。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册
计师协
颁发的
计准则。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度的案例研究也反映印度注册
计师协
这类专业
计组织如何在加强印度企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协
设立
财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在印度、牙买加和亚的案例研究中,印度和牙买加的注册
计师协
与
亚的注册公共
计师协
这类专业
计机构,在制订
计准则或实施《国际财务报告准则》和国际
计标准时发挥
主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册计师协
所制订的《公认
计准则》编制财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得审计许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马来西亚
计师协
注册登记其审计事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国公认计准则编制的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美国注册
计师协
和上市公司
计监督委员
的美国一般公认的审计准则予以审计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准的公共计师或
计师修订账目。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名计师,此前却一名也没有。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的审计专家,一般来说,是在瑞士的
计师。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由过国家批准的公共
计师或
计师审订。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一计师的组织,负责制定教育和专业准则。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚公共
计师协
在这方面所面临的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印的案例研究所显示的,印
计师协
对
修订、适用于印
环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《计师法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使
计师协
的纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼亚计师协
(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国的审计员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚的案例研究介绍了一年
获奖项目――肯尼亚
公共
计师协
选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀的企业。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国审计条例和德国计师协
颁布的财务报表审计公认标准进行了审计。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚计师协
是国际
计师联合
的成员,负责执行旨在加强
计师资格认定工作的国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由印
计师协
(
计师协
)证明的开业成员进行审计。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印
计师协
颁发的
计准则。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印的案例研究也反映了印
计师协
这类专业
计组织如何在加强印
企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协
设立了财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在印、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印
和牙买加的
计师协
与肯尼亚的
公共
计师协
这类专业
计机构,在制订
计准则或实施《国际财务报告准则》和国际
计标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加计师协
所制订的《公认
计准则》编制财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得审计许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马来西亚
计师协
登记其审计事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国公认计准则编制的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美国
计师协
和上市公司
计监督委员
的美国一般公认的审计准则予以审计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准的公共或注册
修订账目。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注册,此前却一名也没有。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的审专家,一般来说,是
瑞士注册的
。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经过国家批准的公共或注册
审订。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
是一个注册
的组织,负责制定教育和专业准则。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册公共面所面临的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度的案例研究所显示的,印度注册对经修订、适用于印度经济环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《注册法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使
的纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼亚注册(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士注册和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国的审
员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共选出并嘉奖那些
根据《国际财务报告准则》而编制财务报告
面最优秀的企业。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国审条例和德国注册
颁布的财务报表审
公认标准进行了审
。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚注册是国际
联合
的成员,负责执行旨
加强注册
资格认定工作的国际教育准则;而
一认定工作却由考试委员
负责管理。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度注册(
)证明的开业成员进行审
。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册
颁发的
准则。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度的案例研究也反映了印度注册类专业
组织如何
加强印度企业的财务报告实践
面发挥积极作用。
设立了财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
印度、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印度和牙买加的注册
与肯尼亚的注册公共
类专业
机构,
制订
准则或实施《国际财务报告准则》和国际
标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册所制订的《公认
准则》编制财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
获得审
许可,并
马来西亚公司委员
(以前称为公司登记处)登记审
事务所时,公司审
员要
马来西亚
注册登记其审
事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国公认准则编制的独立和合并财务报表的审
工作,必须根据美国注册
和上市公司
监督委员
的美国一般公认的审
准则予以审
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准的公共计师或
计师修
。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项厅现有三名
计师,此前却一名也没有。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的审计专家,一般来说,是在瑞士的
计师。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
必须由经过国家批准的公共
计师或
计师审
。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个计师的组织,负责制定教育和专业准则。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼的案例研究反映了肯尼
公共
计师协
在这方面所面临的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度的案例研究所显示的,印度计师协
对经修
、适用于印度经济环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《计师法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使
计师协
的纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼计师协
(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国的审计员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼的案例研究介绍了一个年度获奖项
――肯尼
公共
计师协
选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀的企业。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国审计条例和德国计师协
颁布的财务报表审计公认标准进行了审计。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼计师协
是国际
计师联合
的成员,负责执行旨在加强
计师资格认定工作的国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度计师协
(
计师协
)证明的开业成员进行审计。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度
计师协
颁发的
计准则。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度的案例研究也反映了印度计师协
这类专业
计组织如何在加强印度企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协
设立了财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在印度、牙买加和肯尼的案例研究中,印度和牙买加的
计师协
与肯尼
的
公共
计师协
这类专业
计机构,在制
计准则或实施《国际财务报告准则》和国际
计标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加计师协
所制
的《公认
计准则》编制财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得审计许可,并在马来西公司委员
(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马来西
计师协
登记其审计事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国公认计准则编制的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美国
计师协
和上市公司
计监督委员
的美国一般公认的审计准则予以审计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准的公共或注册
修订账目。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注册,此前却一名也没有。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的专家,一般来说,是在瑞士注册的
。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经过国家批准的公共或注册
订。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个注册的组织,负责制定教育和专业准则。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册公共协
在这方面所面临的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度的案例研究所显示的,印度注册协
对经修订、适用于印度经济环境的《国
报告准则》提出了各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《注册法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使
协
的纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼亚注册协
(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士注册和税
顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国的
员和报表编制人员讨论实
应用国
报告准则的情况。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共协
选出并嘉奖那些在根据《国
报告准则》而编制
报告方面最优秀的企业。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国条例和德国注册
协
颁布的
报表
公认标准进行了
。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚注册协
是国
联合
的成员,负责执行旨在加强注册
资格认定工作的国
教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开报表,并由经印度注册
协
(
协
)证明的开业成员进行
。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册
协
颁发的
准则。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度的案例研究也反映了印度注册协
这类专业
组织如何在加强印度企业的
报告实践方面发挥积极作用。 协
设立了
报告
查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在印度、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印度和牙买加的注册协
与肯尼亚的注册公共
协
这类专业
机构,在制订
准则或实施《国
报告准则》和国
标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国报告准则》,它要求公司根据牙买加注册
协
所制订的《公认
准则》编制
报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得许可,并在马来西亚公司委员
(以前称为公司登记处)登记
事
所时,公司
员要在马来西亚
协
注册登记其
事
所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国公认准则编制的独立和合并
报表的
工作,必须根据美国注册
协
和上市公司
监督委员
的美国一般公认的
准则予以
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准的公共计师或注册
计师修订账目。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注册计师,此前却一名也没有。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的审计专家,一,是在瑞士注册的
计师。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经过国家批准的公共计师或注册
计师审订。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个注册计师的组织,负责制定教育和专业准则。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册公共计师协
在这方面所面临的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度的案例研究所显示的,印度注册计师协
对经修订、适用于印度经济环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《注册计师法(修正案)》对上
法
做了广泛修改,因而使
计师协
的纪
措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐了肯尼亚注册
计师协
(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士注册计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国的审计员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共计师协
选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀的企业。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国审计条例和德国注册计师协
颁布的财务报表审计公认标准进行了审计。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚注册计师协
是国际
计师联合
的成员,负责执行旨在加强注册
计师资格认定工作的国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度注册计师协
(
计师协
)证明的开业成员进行审计。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册
计师协
颁发的
计准则。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度的案例研究也反映了印度注册计师协
这类专业
计组织如何在加强印度企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协
设立了财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在印度、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印度和牙买加的注册计师协
与肯尼亚的注册公共
计师协
这类专业
计机构,在制订
计准则或实施《国际财务报告准则》和国际
计标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册计师协
所制订的《公认
计准则》编制财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得审计许可,并在马西亚公司委员
(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马
西亚
计师协
注册登记其审计事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国公认计准则编制的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美国注册
计师协
和上市公司
计监督委员
的美国一
公认的审计准则予以审计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准的公共计师或注册
计师修订账目。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注册计师,此前却一名也没有。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的审计专家,一般来说,是注册的
计师。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经过国家批准的公共计师或注册
计师审订。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个注册计师的组织,负责制定教育和专业准则。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚的例研究反映了肯尼亚注册公共
计师协
这方面所面临的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度的例研究所显示的,印度注册
计师协
经修订、适用于印度经济环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《注册计师法(修
)》
上述法律做了广泛修改,因而使
计师协
的纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼亚注册计师协
(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,注册
计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供
全国的审计员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚的例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共
计师协
选出并嘉奖那些
根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀的企业。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国审计条例和德国注册计师协
颁布的财务报表审计公认标准进行了审计。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚注册计师协
是国际
计师联合
的成员,负责执行旨
加强注册
计师资格认定工作的国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度注册计师协
(
计师协
)证明的开业成员进行审计。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册
计师协
颁发的
计准则。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度的例研究也反映了印度注册
计师协
这类专业
计组织如何
加强印度企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协
设立了财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
印度、牙买加和肯尼亚的
例研究中,印度和牙买加的注册
计师协
与肯尼亚的注册公共
计师协
这类专业
计机构,
制订
计准则或实施《国际财务报告准则》和国际
计标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册计师协
所制订的《公认
计准则》编制财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
获得审计许可,并
马来西亚公司委员
(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要
马来西亚
计师协
注册登记其审计事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国公认计准则编制的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美国注册
计师协
和上市公司
计监督委员
的美国一般公认的审计准则予以审计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。