法语助手
  • 关闭
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是现可持续法治的关键。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立法治对科索沃的未来也至关重要。

Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.

伊拉克人想要并必须建立法治

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际上的法治,涉及遵守以上各项法律。

La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.

在科索沃的很多地方,法治正受到公开的藐视。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

高度重视国际级别上的法治

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国刑事司法制度的指导原则。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于法治的多边途径。

L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.

法治和安全必须是成功的勒斯坦政府的基础。

Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.

所有反恐怖法律制度都必须建立在法治的基础上。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们力于在国家和国际两级法治

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会的利益。

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为法治援助股提供资助。

Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.

所有这些活动既削弱法治,也削弱社会秩序本身。

L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.

有罪不罚是责任制的反义词,也是法治的对立面。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心法治,履行其国际承诺。

Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.

我们的行动必须坚定地基于适当程序和法治

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它是对法治的曲解。

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治必须在所有地方得到所有人的尊重。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续关键。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立对科索沃未来也至关重要。

Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.

伊拉克人想要并必须建立

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际,涉及遵守以各项法律。

La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.

在科索沃很多地方,正受到公开藐视。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维,那么谁来维

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

高度重视国际级

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

因而成为我国刑事司法制度指导原则。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于多边途径。

L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.

和安全必须是成功勒斯坦政府基础。

Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.

所有反恐怖法律制度都必须建立在基础

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于在国家和国际两级实行

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强符合整个国际社会利益。

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为援助股提供资助。

Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.

所有这些活动既削弱,也削弱社会秩序本身。

L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.

有罪不罚是责任制反义词,也是对立面。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心实行,履行其国际承诺。

Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.

我们行动必须坚定地基于适当程序和

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它是对曲解。

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

必须在所有地方得到所有人尊重。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续的关键。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立对科索沃的未来也至关重要。

Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.

伊拉克人想要并必须建立

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际,涉及遵各项法律。

La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.

在科索沃的很多地方,正受到公开的藐视。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护,那么谁来维护?

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

高度重视国际级别

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

因而成为我国刑事司法制度的指导原则。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基的多边途径。

L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.

和安全必须是成功的勒斯坦政府的基础。

Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.

所有反恐怖法律制度都必须建立在的基础

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力在国家和国际两级实行

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强符合整个国际社会的利益。

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为援助股提供资助。

Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.

所有这些活动既削弱,也削弱社会秩序本身。

L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.

有罪不罚是责任制的反义词,也是的对立面。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心实行,履行其国际承诺。

Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.

我们的行动必须坚定地基适当程序和

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它是对的曲解。

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

必须在所有地方得到所有人的尊重。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

方主管是切实实现可持续法治的关键。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立法治对科索沃的未来也至关重要。

Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.

伊拉克人想要并必须建立法治

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

际上的法治,涉及遵守以上各项法律。

La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.

在科索沃的很多方,法治正受到公开的藐视。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

高度重视际级别上的法治

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我刑事司法制度的指导原则。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军防扩散需要采取基于法治的多边途径。

L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.

法治安全必须是成功的勒斯坦政府的基础。

Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.

所有反恐怖法律制度都必须建立在法治的基础上。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于在际两级实行法治

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个际社会的利益。

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为法治援助股提供资助。

Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.

所有这些活动既削弱法治,也削弱社会秩序本身。

L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.

有罪不罚是责任制的反义词,也是法治的对立面。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心实行法治,履行其际承诺。

Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.

我们的行动必须坚定基于适当程序法治

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确说,它是对法治的曲解。

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治必须在所有方得到所有人的尊重。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

主管是切实实现可持续法治的关键。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立法治对科索沃的未来也至关重要。

Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.

伊拉克人想要并必须建立法治

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际上的法治,涉及遵守以上各项法律。

La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.

在科索沃的很法治正受到公开的藐视。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

高度重视国际级别上的法治

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国刑事司法制度的指导

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

军和防扩散需要采取基于法治边途径。

L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.

法治和安全必须是成功的勒斯坦政府的基础。

Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.

所有反恐怖法律制度都必须建立在法治的基础上。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于在国家和国际两级实行法治

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会的利益。

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为法治援助股提供资助。

Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.

所有这些活动既削弱法治,也削弱社会秩序本身。

L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.

有罪不罚是责任制的反义词,也是法治的对立面。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心实行法治,履行其国际承诺。

Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.

我们的行动必须坚定基于适当程序和法治

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确说,它是对法治的曲解。

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治必须在所有得到所有人的尊重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切现可持续法治的关键。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立法治对科索沃的未来也至关重要。

Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.

伊拉克人想要并必须建立法治

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际上的法治,涉及遵守以上各项法律。

La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.

在科索沃的很多地方,法治正受到公开的藐视。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

高度重视国际级别上的法治

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国刑事司法制度的指导原则。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于法治的多边途径。

L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.

法治和安全必须是成功的勒斯坦政府的基础。

Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.

所有反恐怖法律制度都必须建立在法治的基础上。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于在国家和国际两级法治

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会的利益。

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为法治援助股提供资助。

Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.

所有这些活动既削弱法治,也削弱社会秩序本身。

L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.

有罪不罚是责任制的反义词,也是法治的对立面。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心法治,履其国际承诺。

Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.

我们的动必须坚定地基于适当程序和法治

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它是对法治的曲解。

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治必须在所有地方得到所有人的尊重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续关键。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立对科索沃未来也至关重要。

Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.

伊拉克人想要并必须建立

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际上,涉及遵守以上各项法律。

La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.

在科索沃很多地方,正受到公开藐视。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里,那么谁来

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

高度重视国际级别上

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

因而成为我国刑事司法制度指导原则。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于多边途径。

L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.

和安全必须是成功勒斯坦政府基础。

Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.

所有反恐怖法律制度都必须建立在基础上。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于在国家和国际两级实行

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强符合整个国际社会利益。

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为援助股提供资助。

Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.

所有这些活动既削弱,也削弱社会秩序本身。

L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.

有罪罚是责任制反义词,也是对立面。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心实行,履行其国际承诺。

Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.

我们行动必须坚定地基于适当程序和

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它是对曲解。

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

必须在所有地方得到所有人尊重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持关键。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立对科索沃未来也至关重要。

Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.

伊拉克人想要并必须建立

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

在国际上,涉及遵守以上各项法律。

La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.

在科索沃很多地方,正受到公开藐视。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护,那么谁来维护?

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

高度重视国际级别上

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

因而成为我国刑事司法制度指导原则。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取多边途径。

L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.

和安全必须是成功勒斯坦政府

Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.

所有反恐怖法律制度都必须建立在上。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于在国家和国际两级实行

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强符合整个国际社会利益。

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为援助股提供资助。

Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.

所有这些活动既削弱,也削弱社会秩序本身。

L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.

有罪不罚是责任制反义词,也是对立面。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

科威特决心实行,履行其国际承诺。

Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.

我们行动必须坚定地于适当程序和

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它是对曲解。

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

必须在所有地方得到所有人尊重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,
fǎ zhì
règne de la loi; gouverner un Etat par la loi

La maîtrise locale est indispensable pour un état de droit effectif et durable.

由地方主管是切实实现可持续法治的关键。

La mise en place de l'état de droit est également essentielle pour l'avenir du Kosovo.

建立法治索沃的未来也至关重

Les Iraquiens souhaitent voir l'état de droit l'emporter et doivent pouvoir en bénéficier.

伊拉克人想并必须建立法治

Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.

国际上的法治,涉及遵守以上各项法

La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.

索沃的很多地方,法治正受到公开的藐视。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们这里不维护法治,那么谁来维护?

Cuba attache une importance particulière à l'état de droit au niveau international.

高度重视国际级别上的法治

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国刑事司法制度的指导原则。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩采取基于法治的多边途径。

L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.

法治和安全必须是成功的勒斯坦政府的基础。

Il faut que la primauté du droit soit la base d'un tel régime.

所有反恐怖法制度都必须建立法治的基础上。

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我们充分致力于国家和国际两级实行法治

Le renforcement de l'état de droit est donc dans l'intérêt de toute la communauté internationale.

因此,加强法治符合整个国际社会的利益。

C'est pourquoi le Gouvernement de l'oratrice appuie le financement du Groupe de l'état de droit.

南非政府支持为法治援助股提供资助。

Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.

所有这些活动既削弱法治,也削弱社会秩序本身。

L'impunité est le contraire de la responsabilité et l'antithèse de la légalité.

有罪不罚是责任制的反义词,也是法治的对立面。

Le Koweït est soucieux de respecter la loi et d'honorer ses engagements internationaux.

威特决心实行法治,履行其国际承诺。

Notre action doit s'appuyer solidement sur le respect et la primauté du droit.

我们的行动必须坚定地基于适当程序和法治

Elle pourrait plutôt être qualifiée de transgression du Règlement intérieur provisoire.

更准确地说,它是对法治的曲解。

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治必须所有地方得到所有人的尊重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法治 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


法政, 法旨, 法制, 法制计量学, 法制局, 法治, 法子, , 砝码, 砝码盒,