法语助手
  • 关闭

法医化学

添加到生词本

chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官员应是具有高等化学学历人,例如法医化学师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人员还应确立立即通知刑事调查辅助人员程序,诸如法医化学技术人员、专门从事取样和提供支持其他人员。

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物品将会严重响今后化学法医分析质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划还要涉及各种类型化学法医证据采集过程中将要使用到取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室人员,则此种人员应至少包括有一位合格法医化学师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制务涉及广泛领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、法医化学以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们还发展法医化学分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官应是具有高等学历的,例如师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查还应确立立即通知刑事调查辅助的程序,诸如技术、专门从事取样和提供支持的其他

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物品将会严重响今后分析的质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划还要涉及各种类型的在证据采集过程中将要使用到的取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室此种应至少包括有一位合格的师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署的任务涉及广泛的领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们还发展分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官员应是具有高等历的人,例如法医师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人员还应确立立即通知刑事调查辅助人员的程序,诸如法医技术人员、专门从事取样和提供支持的其他人员。

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物严重响今法医分析的质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划还要涉及各种类型的在法医证据采集过程中要使用到的取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室人员,则此种人员应至少包括有一位合格的法医师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署的任务涉及广泛的领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社、执法、司法系统、法医以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们还发展法医分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官员应是具有高等化学学历的人,例如法医化学师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人员还应确立立即通知刑事调查辅助人员的程序,诸如法医化学技术人员、专门从事取样和提供支持的其他人员。

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物品将化学法医分析的质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划还要涉及各种类型的在化学法医证据采集过程中将要使用到的取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室人员,则此种人员应至少包括有一位合格的法医化学师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署的任务涉及广泛的领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、返社、执法、司法系统、法医化学以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们还发展法医化学分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官员应是具有高等化学学历的人,例如化学师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人员还应确立立即通知刑事调查辅助人员的程序,诸如化学技术人员、专门从事取样和提供支持的其他人员。

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选品将会严重响今后化学析的质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划还要涉及各种类型的在化学证据采集过程中将要使用到的取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室人员,则此种人员应至少包括有一位合格的化学师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

管制署的任务涉及广泛的领域,其中包括促进区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、化学以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们还发展化学析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官员是具有高等的人,例如法医师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人员还确立立即通知刑事调查辅助人员的程序,诸如法医技术人员、专门从事取样和提供支持的其他人员。

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物品将会严重响今后法医分析的质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划还要涉及各种类型的在法医证据采集过程中将要使用到的取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室人员,则此种人员包括有一位合格的法医师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署的任务涉及广泛的领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、法医以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们还发展法医分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官员应是具有高等化学学历人,例如法医化学师。

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人员应确立立即通知刑事调查辅助人员程序,诸如法医化学技术人员、专门从事取样和提供支他人员。

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物品将会严重响今后化学法医分析质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计涉及各种类型化学法医证据采集过程中将使用到取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室人员,则此种人员应至少包括有一位合格法医化学师。

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署任务涉及广泛领域,中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、法医化学以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们发展法医化学分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官员应是具有高等化学学历的人,法医化学

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

此外,环保调查人员还应确立立即通知刑事调查辅助人员的程序,诸如法医化学技术人员、专门从事取样和提供支持的其他人员。

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了品将会严重响今后化学法医分析的质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划还要涉及各种类型的在化学法医证据采集过程中将要使用到的取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得到实验室人员,则此种人员应至少包括有一位合格的法医化学

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

管制署的任务涉及广泛的领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、法医化学以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们还发展法医化学分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,
chimie légale

Le responsable scientifique doit avoir une solide expérience dans le domaine chimique, par exemple la chimie médico-légale.

科技官员应是具有高等化学学历的人,例如法医化学

En outre, l'enquêteur devrait établir une procédure pour la notification immédiate du personnel d'appui en matière d'enquêtes comme, par exemple, les experts légistes et les spécialistes de l'échantillonnage.

,环保调查人员还应确立立即通知刑事调查辅助人员的程序,诸如法医化学技术人员、专门从事取样和提供支持的其他人员。

Le choix d'un instrument inadapté à une tâche d'échantillonnage aura une incidence majeure sur la qualité et la fiabilité de toute future analyse chimique à visée judiciaire.

为某一取样工作选错了物品将会严重响今后化学法医分析的质量和可靠性。

Le plan d'échantillonnage doit aussi préciser les divers types d'instruments d'échantillonnage, les milieux d'échantillonnage et les récipients qui doivent être utilisés durant le processus de collecte d'éléments de preuve chimiques à des fins judiciaires.

取样计划还要涉及各种类型的在化学法医证据采集过程中将要使用的取样工具,取样介质和取样容器。

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entraînés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能够得室人员,则种人员应至少包括有一位合格的法医化学

Dans l'exercice de son mandat, le PNUCID est amené à intervenir dans des domaines aussi divers que la promotion de la coopération sous-régionale, la prévention, le traitement, la réinsertion sociale, la détection et la répression, l'administration de la justice, la chimie légale et les activités de substitution.

药物管制署的任务涉及广泛的领域,其中包括促进分区域合作、预防、治疗、重返社会、执法、司法系统、法医化学以及替代发展。

Il s'est attaché aussi à renforcer les capacités des services de médecine légale et des laboratoires d'analyse chimique, à étoffer les services qui opèrent actuellement avec des chiens qui ont appris à détecter les drogues et à améliorer les moyens existants d'information et d'analyse pour appuyer les opérations des services de détection et de répression.

它们还发展法医化学分析能力,加强现有缉毒犬训练单位,提高现有情报和分析能力,以支助执法行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法医化学 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


法学著作家, 法眼, 法衣, 法医, 法医的, 法医化学, 法医学, 法英足球比赛, 法语, 法语的,