法语助手
  • 关闭

沿岸的

添加到生词本

riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿岸商业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿岸一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风中海沿岸西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里沿岸海盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔位于克罗亚东部边境多瑙河沿岸一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

中海沿岸最大商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样沿岸国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅游业开曼群岛行业,沿岸建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋沿岸西北各州以,大部分区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀模块正在制作之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水污染,主来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,中海和北海沿岸交通把法国和其他大洲连接了起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸索维拉区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等于偷盗沿岸国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿岸旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该沿岸巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在马拉维湖沿岸度假胜招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各沿岸海港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行海峡沿岸权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


aplombs, aplome, aplotaxène, aplowite, apnée, apneumatose, apneumie, apneusis, apneustie, apo,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿商业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿小港口市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指地中海沿西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里沿海盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

地中海沿最大商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样沿国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅游业是开曼群岛主要行业,沿建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋沿西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿侵蚀模块正在制作之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿海水污染,主要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿交通把法国和其他大洲连接了起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿索维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区沿巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在马拉维湖沿度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各沿海港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行海峡沿权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


apocarboxylase, apocarpe, apocentre, apocholate, apochromate, apochromatique, apochromatisme, apocinchène, apocodéine, apocope,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

沿岸商业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西沿岸一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指沿岸西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里沿岸盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔是位于克罗亚东部边境多瑙河沿岸一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

沿岸最大商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样沿岸国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅游业是开曼群岛主要行业,沿岸建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除沿岸西北各州以外,大部分区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀模块正在制作之

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸污染,主要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西和北沿岸交通把法国和其他大洲连接了起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西沿岸索维拉区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿岸国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿岸旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该沿岸巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在马拉维湖沿岸度假胜招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和非各沿岸港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行沿岸权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


apocynine, Apocynum, apode, Apodemus, apodictique, apodie, apodolérite, apodose, Apodytes, apoenzyme,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿岸商业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿岸一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指中海沿岸西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里沿岸海盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔是位于亚东部边境多瑙河沿岸一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

中海沿岸最大商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样沿岸国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅游业是开曼群岛主要行业,沿岸建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋沿岸西北各州以外,大部分区年不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀模块正在制作之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水污染,主要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,中海和北海沿岸交通把法国和其他大洲连接了起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸索维拉区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿岸国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿岸旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该沿岸巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在马拉维湖沿岸度假胜招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各沿岸海港数并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行海峡沿岸权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


apolitisme, Apollinaire, apollinien, Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿岸商业贸易相

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在西洋沿岸一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指地中海沿岸西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里沿岸海盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿岸一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

地中海沿岸商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样沿岸国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅游业是开曼群岛主要行业,沿岸建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋沿岸西北各州以外,部分地区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀模块正在制作之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水污染,主要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

西洋,地中海和北海沿岸交通把法国和其连接了起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部西洋沿岸索维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿岸国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿岸旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区沿岸巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

们在马拉维湖沿岸度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各沿岸海港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行海峡沿岸权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


aponévrosite, aponévrotique, aponévrotomie, Aponogeton, apontage, apoobsidian, apophonie, apophtegme, apophyge, apophylaxie,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿岸商业当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿岸一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指地中海沿岸西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里沿岸海盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿岸一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

地中海沿岸最大商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样沿岸国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅游业是开曼群岛主要行业,沿岸建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋沿岸西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀模块正在制作之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水污染,主要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸交通把法国和其他大洲起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸索维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿岸国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿岸旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加该地区沿岸巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在马拉维湖沿岸度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各沿岸海港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行海峡沿岸权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


apoporphyre, apoprotéine, apopyle, apoquinène, aporétique, aporhyolite, aporie, aporocyste, aporogamie, aporphine,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

商业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指地中海西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里海盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

地中海最大商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅游业是开曼群岛主要行业,建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于侵蚀模块正在制作之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门海水污染,主要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西,地中海和北海交通把法国和其他大洲连接了起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩肥皂源自位于南部大西索维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等于是偷盗国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在马拉维湖度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各海港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行海峡权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


apostase, apostasie, apostasier, apostat, apostème, aposter, aposthicaire, apostille, apostiller, apostolat,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿岸商业当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿岸一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指地中海沿岸西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里沿岸海盗行为正在升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿岸一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

地中海沿岸最大商业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样沿岸国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅游业是开曼群岛主要行业,沿岸建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋沿岸西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿岸侵蚀模块正在制作之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水污染,主要是外来因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿岸交通把法国和其他大洲起来。

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

在摩洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿岸索维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

在许多情况下,这些活动等于是偷盗沿岸国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿岸旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加该地区沿岸巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们在马拉维湖沿岸度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各沿岸海港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行海峡沿岸权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


appareil digestif, appareil ménager, appareil photo, appareil vidéo, appareillable, appareillade, appareillage, appareille photographique, appareillement, appareiller,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,
riverain, -e

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿业贸易相当景气。

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生大西洋沿一个小港口城市。

Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.

特拉蒙塔纳北风是指地中海沿西北风。

La piraterie au large des côtes somaliennes est en augmentation.

索马里沿海盗行为正升级。

Vukovar est une ville située sur le Danube à la frontière est de la Croatie.

武科瓦尔是位于克罗地亚东部边境多瑙河沿一个城镇。

Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.

地中海沿最大业港口,马赛。

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我们这样沿国家

L'industrie touristique étant cependant très importante aux îles Caïmanes, ces constructions se poursuivront19.

但鉴于旅游业是开曼群岛主要行业,沿建筑工作仍将继续。

Les précipitations n'atteignent pas 50 cm par an dans cette région, sauf dans le nord-ouest.

美国西部除太平洋沿西北各州以外,大部分地区年降雨量不到50厘米。

Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.

关于沿侵蚀模块正制作之中。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿海水污染,主要是外因素所致。

Les côtes atlantique, méditerranéenne et la côte de la mer du Nord relient la France à d’autres continents.

大西洋,地中海和北海沿交通把法国和其他大洲连接了起

Au Maroc le savon noir est originaire de la région d'Essaouira, au Sud du pays, sur la façade Atlantique.

洛哥,黑肥皂源自位于南部大西洋沿索维拉地区。

Ces activités reviennent, dans certains cas, à voler les ressources des États côtiers.

许多情况下,这些活动等于是偷盗沿国家资源。

Quelque 40 000 personnes avaient abandonné leur maison qui avait été détruite et trouvé refuge sur les hauteurs.

沿旅馆受到毁坏,约2 600只渔船不知所踪。

La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.

阿布哈兹方面增加了该地区沿巡逻。

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们马拉维湖沿度假胜地招募女童和男童。

La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.

有效沿生态系统综合管理必须配合综合能力建设。

Les États côtiers d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale sont relativement bien dotés en ports maritimes.

西非和中非各沿海港数量并不少。

La Corée réaffirme les droits et les responsabilités des États riverains de détroits utilisés pour la navigation internationale.

韩国重申用于国际航行海峡沿权利和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿岸的 的法语例句

用户正在搜索


apparier, appariteur, apparition, apparler, apparoir, appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant,

相似单词


炎症性充血, 沿, 沿…的边缘, 沿岸, 沿岸避碰航行, 沿岸的, 沿岸航行, 沿岸居民, 沿岸流, 沿岸锚泊,