Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口银,
金。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口银,
金。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
金,言语
银。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从我推断我同意了。
Son silence équivaut à un refus.
他等于
拒绝了。
Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.
聪明莫过于。
Le silence étouffe tour à tour cris râles.
时而抑制着喧哗声。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
毁谤最好
答
。
Vous avez le droit de demeurer silencieux .
你有权利保持。
Le silence est le résultat le plus parfait.
才
最完满
结局。
Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.
不会者,很少
善言者。
Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
如果爱情,我
呼吸把它维护。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术家海波对那时代提供了见证。
Le silence montre sa nervosité.
体现了她
紧张。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
啊,甚至在上帝
记忆里,你们也会在一起.
Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.
安理会不能继续和被动。
Cela romprait le silence qui a jusque-là par trop encouragé l'intervention pakistanaise en Afghanistan.
这将打破,这种
迄今为止鼓励了巴基斯坦进一步干预阿富汗
事务。
Un silence obstiné annonce la victoire de l'ennemi.
顽固预示着敌人
胜利。
Ce silence ne résout pas le problème.
这样解决不了问题。
L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.
行使权不应导致惩罚或假定。
La communauté internationale ne peut rester muette plus longtemps.
国际社会再也不能保持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口银,沉默
金。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
沉默金,言语
银。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从我的沉默推断我同意了。
Son silence équivaut à un refus.
他的沉默就等于拒绝了。
Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.
聪明莫过于沉默。
Le silence étouffe tour à tour cris râles.
沉默时而抑制着喧哗声。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默毁谤最好的答
。
Vous avez le droit de demeurer silencieux .
你有权利保持沉默。
Le silence est le résultat le plus parfait.
沉默才最完满的结局。
Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.
不会沉默者,很少善言者。
Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
如果爱情就沉默,我的呼吸把它维护。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术家海波对那时代提供了沉默的见证。
Le silence montre sa nervosité.
沉默体现了她的紧张。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
,
至在上帝沉默的记忆里,你们也会在一起.
Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.
安理会不能继续沉默和被动。
Cela romprait le silence qui a jusque-là par trop encouragé l'intervention pakistanaise en Afghanistan.
这将打破沉默,这种沉默迄今为止鼓励了巴基斯坦进一步干预阿富汗的事务。
Un silence obstiné annonce la victoire de l'ennemi.
顽固的沉默预示着敌人的胜利。
Ce silence ne résout pas le problème.
这样的沉默决不了问题。
L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.
行使沉默权不应导致惩罚或假定。
La communauté internationale ne peut rester muette plus longtemps.
国际社会再也不能保持沉默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口是银,沉是金。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
沉是金,言语是银。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从我的沉推断我同意了。
Son silence équivaut à un refus.
他的沉于是拒绝了。
Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.
聪明莫过于沉。
Le silence étouffe tour à tour cris râles.
沉时而抑制着喧哗声。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉是毁谤最好的答
。
Vous avez le droit de demeurer silencieux .
你有权利保持沉。
Le silence est le résultat le plus parfait.
沉才是最完满的结局。
Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.
不会沉者,很少是善言者。
Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
如果是沉
,我的呼吸把它维护。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术家海波对那时代提供了沉的见证。
Le silence montre sa nervosité.
沉体现了她的紧张。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
是啊,甚至在上帝沉的记忆里,你们也会在一起.
Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.
安理会不能继续沉和被动。
Cela romprait le silence qui a jusque-là par trop encouragé l'intervention pakistanaise en Afghanistan.
这将打破沉,这种沉
迄今为止鼓励了巴基斯坦进一步干预阿富汗的事务。
Un silence obstiné annonce la victoire de l'ennemi.
顽固的沉预示着敌人的胜利。
Ce silence ne résout pas le problème.
这样的沉解决不了问题。
L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.
行使沉权不应导致惩罚或假定。
La communauté internationale ne peut rester muette plus longtemps.
国际社会再也不能保持沉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口是银,默是金。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
默是金,言语是银。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从我的默推断我同意了。
Son silence équivaut à un refus.
他的默就等于是拒绝了。
Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.
聪明莫过于默。
Le silence étouffe tour à tour cris râles.
默时而抑制着喧哗声。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
默是毁谤最好的答
。
Vous avez le droit de demeurer silencieux .
你有权利保持默。
Le silence est le résultat le plus parfait.
默才是最完满的结局。
Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.
会
默者,很少是善言者。
Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
如果情就是
默,我的呼吸把它维护。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术家海波对那时代提供了默的见证。
Le silence montre sa nervosité.
默体现了她的紧张。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
是啊,甚至在上帝默的记忆里,你们也会在一起.
Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.
安理会能
默和被动。
Cela romprait le silence qui a jusque-là par trop encouragé l'intervention pakistanaise en Afghanistan.
这将打破默,这种
默迄今为止鼓励了巴基斯坦进一步干预阿富汗的事务。
Un silence obstiné annonce la victoire de l'ennemi.
顽固的默预示着敌人的胜利。
Ce silence ne résout pas le problème.
这样的默解决
了问题。
L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.
行使默权
应导致惩罚或假定。
La communauté internationale ne peut rester muette plus longtemps.
国际社会再也能保持
默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口,沉默
金。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
沉默金,言语
。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
从我的沉默推断我同意了。
Son silence équivaut à un refus.
的沉默就等于
拒绝了。
Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.
聪明莫过于沉默。
Le silence étouffe tour à tour cris râles.
沉默时而抑制着喧哗声。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默毁谤最好的答
。
Vous avez le droit de demeurer silencieux .
你有权利保持沉默。
Le silence est le résultat le plus parfait.
沉默才最完满的结局。
Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.
不会沉默者,很少善言者。
Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
如果爱情就沉默,我的呼吸把它维护。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术家那时代提供了沉默的见证。
Le silence montre sa nervosité.
沉默体现了她的紧张。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
啊,甚至在上帝沉默的记忆里,你们也会在一起.
Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.
安理会不能继续沉默和被动。
Cela romprait le silence qui a jusque-là par trop encouragé l'intervention pakistanaise en Afghanistan.
这将打破沉默,这种沉默迄今为止鼓励了巴基斯坦进一步干预阿富汗的事务。
Un silence obstiné annonce la victoire de l'ennemi.
顽固的沉默预示着敌人的胜利。
Ce silence ne résout pas le problème.
这样的沉默解决不了问题。
L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.
行使沉默权不应导致惩罚或假定。
La communauté internationale ne peut rester muette plus longtemps.
国际社会再也不能保持沉默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口是银,沉默是金。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
沉默是金,言语是银。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从的沉默推
意了。
Son silence équivaut à un refus.
他的沉默就等于是拒绝了。
Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.
聪明莫过于沉默。
Le silence étouffe tour à tour cris râles.
沉默时而抑制着喧哗声。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默是毁谤最好的答。
Vous avez le droit de demeurer silencieux .
你有权利保持沉默。
Le silence est le résultat le plus parfait.
沉默才是最完满的结局。
Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.
不会沉默者,很少是善言者。
Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
如果爱情就是沉默,的
它维护。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术家海波对那时代提供了沉默的见证。
Le silence montre sa nervosité.
沉默体现了她的紧张。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
是啊,甚至在上帝沉默的记忆里,你们也会在一起.
Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.
安理会不能继续沉默和被动。
Cela romprait le silence qui a jusque-là par trop encouragé l'intervention pakistanaise en Afghanistan.
这将打破沉默,这种沉默迄今为止鼓励了巴基斯坦进一步干预阿富汗的事务。
Un silence obstiné annonce la victoire de l'ennemi.
顽固的沉默预示着敌人的胜利。
Ce silence ne résout pas le problème.
这样的沉默解决不了问题。
L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.
行使沉默权不应导致惩罚或假定。
La communauté internationale ne peut rester muette plus longtemps.
国际社会再也不能保持沉默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口是银,沉是金。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
沉是金,言语是银。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从我的沉我同意了。
Son silence équivaut à un refus.
他的沉就等于是拒绝了。
Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.
聪明莫过于沉。
Le silence étouffe tour à tour cris râles.
沉时而抑制着喧哗声。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉是毁谤最好的答
。
Vous avez le droit de demeurer silencieux .
你有权利保持沉。
Le silence est le résultat le plus parfait.
沉才是最完满的结局。
Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.
不会沉者,很少是善言者。
Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
如果爱情就是沉,我的呼吸
护。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术家海波对那时代提供了沉的见证。
Le silence montre sa nervosité.
沉体现了她的紧张。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
是啊,甚至在上帝沉的记忆里,你们也会在一起.
Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.
安理会不能继续沉和被动。
Cela romprait le silence qui a jusque-là par trop encouragé l'intervention pakistanaise en Afghanistan.
这将打破沉,这种沉
迄今为止鼓励了巴基斯坦进一步干预阿富汗的事务。
Un silence obstiné annonce la victoire de l'ennemi.
顽固的沉预示着敌人的胜利。
Ce silence ne résout pas le problème.
这样的沉解决不了问题。
L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.
行使沉权不应导致惩罚或假定。
La communauté internationale ne peut rester muette plus longtemps.
国际社会再也不能保持沉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口是银,沉默是金。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
沉默是金,言语是银。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从我的沉默推断我同意了。
Son silence équivaut à un refus.
他的沉默就等于是拒绝了。
Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.
聪明莫过于沉默。
Le silence étouffe tour à tour cris râles.
沉默时而喧哗声。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默是毁谤好的答
。
Vous avez le droit de demeurer silencieux .
你有权利保持沉默。
Le silence est le résultat le plus parfait.
沉默才是的结局。
Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.
不会沉默者,很少是善言者。
Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
如果爱情就是沉默,我的呼吸把它维护。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术家海波对那时代提供了沉默的见证。
Le silence montre sa nervosité.
沉默体现了她的紧张。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
是啊,甚至在上帝沉默的记忆里,你们也会在一起.
Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.
安理会不能继续沉默和被动。
Cela romprait le silence qui a jusque-là par trop encouragé l'intervention pakistanaise en Afghanistan.
这将打破沉默,这种沉默迄今为止鼓励了巴基斯坦进一步干预阿富汗的事务。
Un silence obstiné annonce la victoire de l'ennemi.
顽固的沉默预示敌人的胜利。
Ce silence ne résout pas le problème.
这样的沉默解决不了问题。
L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.
行使沉默权不应导致惩罚或假定。
La communauté internationale ne peut rester muette plus longtemps.
国际社会再也不能保持沉默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口银,沉默
金。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
沉默金,言语
银。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从我的沉默推断我同意了。
Son silence équivaut à un refus.
他的沉默就等于拒绝了。
Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.
聪明莫过于沉默。
Le silence étouffe tour à tour cris râles.
沉默时而抑制声。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默毁谤
好的答
。
Vous avez le droit de demeurer silencieux .
你有权利保持沉默。
Le silence est le résultat le plus parfait.
沉默完满的结局。
Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.
不会沉默者,很少善言者。
Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
如果爱情就沉默,我的呼吸把它维护。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术家海波对那时代提供了沉默的见证。
Le silence montre sa nervosité.
沉默体现了她的紧张。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
啊,甚至在上帝沉默的记忆里,你们也会在一起.
Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.
安理会不能继续沉默和被动。
Cela romprait le silence qui a jusque-là par trop encouragé l'intervention pakistanaise en Afghanistan.
这将打破沉默,这种沉默迄今为止鼓励了巴基斯坦进一步干预阿富汗的事务。
Un silence obstiné annonce la victoire de l'ennemi.
顽固的沉默预示敌人的胜利。
Ce silence ne résout pas le problème.
这样的沉默解决不了问题。
L'exercice de ce droit ne peut donner lieu à aucune sanction ou présomption.
行使沉默权不应导致惩罚或假定。
La communauté internationale ne peut rester muette plus longtemps.
国际社会再也不能保持沉默。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。