法语助手
  • 关闭
chén mò
1. (不爱说笑) taciturne; peu communicatif; renfermé
un homme taciturne
寡言的人
2. (不说话) silencieux
garder le silence
保持沉

1. taciturne; peu communicatif; renfermé
~寡言的人
un homme taciturne


2. silencieux
保持~
garder le silence


参考解释:
mutisme
silence
taire (se)
réticence
écraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si la parole est d'argent, le silence est d'or.

开口是银,是金。

Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.

从我的推断我同意了。

La parole est d'argent mais le silence est d'or.

是金,言语是银。

Son silence équivaut à un refus.

就等于是拒绝了。

Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.

了解,是内向的人,正直、诚实,有点寡言。

Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.

不会者,少是善言者。

Si l'amour est silence, mon souffle le retient.

如果爱情就是,我的呼吸把它

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

明莫过于

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波那时代提供了的见证。

Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.

是啊,甚至在上帝的记忆里,你们也会在一起.

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

时而抑制着喧哗声。

Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.

凡是能够说的事情,都能够说清楚,而凡是不能说的事情,就应该

Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.

是毁谤最好的答复。

Vous avez le droit de demeurer silencieux .

你有权利保持

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大了,却感觉变了,懂得多了,却不快乐了。

Le silence est le résultat le plus parfait.

才是最完满的结局。

Pendant bien trop longtemps, l'Afghanistan a été une nation silencieuse, un pays sans voix.

长期以来,阿富汗是一个的民族,一个没有声音的国家。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

Le Conseil de sécurité ne saurait garder le silence en pareille situation.

安全理事会不能此局势保持

Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.

太多的人地容许基于种族的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉默 的法语例句

用户正在搜索


hellénisme, helléniste, hellénistique, helluhraun, hellyerite, helminthe, helminthiase, Helminthocladia, Helminthoïde, helmintholite,

相似单词


沉湎于, 沉湎于幻想, 沉湎于空想, 沉湎于享乐, 沉湎于想象中, 沉默, 沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的,
chén mò
1. (不爱说笑) taciturne; peu communicatif; renfermé
un homme taciturne
寡言的人
2. (不说话) silencieux
garder le silence
保持

1. taciturne; peu communicatif; renfermé
~寡言的人
un homme taciturne


2. silencieux
保持~
garder le silence


其他参考解释:
mutisme
silence
taire (se)
réticence
écraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si la parole est d'argent, le silence est d'or.

开口银,金。

Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.

他从我的推断我同意了。

La parole est d'argent mais le silence est d'or.

金,言语银。

Son silence équivaut à un refus.

他的拒绝了。

Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.

我对他很了解,他内向的人,正直、诚实,有点寡言。

Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.

不会者,很少善言者。

Si l'amour est silence, mon souffle le retient.

如果爱情就,我的呼吸把它维护。

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

术家海波对那时代提供了的见证。

Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.

啊,甚至在上帝的记忆里,你们也会在一起.

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

时而抑制着喧哗声。

Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.

能够说的事情,都能够说清楚,而凡不能说的事情,就应该

Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.

毁谤最好的答复。

Vous avez le droit de demeurer silencieux .

你有权利保持

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大了,却感觉变了,懂得多了,却不快乐了。

Le silence est le résultat le plus parfait.

最完满的结局。

Pendant bien trop longtemps, l'Afghanistan a été une nation silencieuse, un pays sans voix.

长期以来,阿富汗一个的民族,一个没有声音的国家。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

Le Conseil de sécurité ne saurait garder le silence en pareille situation.

安全理事会不能对此局势保持

Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.

太多的人地容许基种族的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉默 的法语例句

用户正在搜索


helsinkite, helvelle, helvétan, Helvète, Helvétien, helvétique, helvétisme, Helvétius, helvine, helvite,

相似单词


沉湎于, 沉湎于幻想, 沉湎于空想, 沉湎于享乐, 沉湎于想象中, 沉默, 沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的,
chén mò
1. (不爱说笑) taciturne; peu communicatif; renfermé
un homme taciturne
寡言的人
2. (不说话) silencieux
garder le silence
保持沉

1. taciturne; peu communicatif; renfermé
~寡言的人
un homme taciturne


2. silencieux
保持~
garder le silence


其他释:
mutisme
silence
taire (se)
réticence
écraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si la parole est d'argent, le silence est d'or.

开口是银,是金。

Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.

他从我的推断我同意了。

La parole est d'argent mais le silence est d'or.

是金,言语是银。

Son silence équivaut à un refus.

他的就等于是拒绝了。

Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.

我对他很了,他是内向的人,正直、诚实,有点寡言。

Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.

不会者,很少是善言者。

Si l'amour est silence, mon souffle le retient.

如果爱情就是,我的呼吸把它维护。

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供了的见证。

Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.

是啊,甚至在上帝的记忆里,你们也会在一起.

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

时而抑制着

Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.

凡是能够说的事情,都能够说清楚,而凡是不能说的事情,就应该

Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.

是毁谤最好的答复。

Vous avez le droit de demeurer silencieux .

你有权利保持

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大了,却感觉变了,懂得多了,却不快乐了。

Le silence est le résultat le plus parfait.

才是最完满的结局。

Pendant bien trop longtemps, l'Afghanistan a été une nation silencieuse, un pays sans voix.

长期以来,阿富汗是一个的民族,一个没有音的国家。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫状况之后,我们的国家开始有了自己的音。

Le Conseil de sécurité ne saurait garder le silence en pareille situation.

安全理事会不能对此局势保持

Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.

太多的人地容许基于种族的暴力。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉默 的法语例句

用户正在搜索


hémangioblastome, hémangiofilibrome, hémangiomatose, hémangiome, hémangiopéricytome, hémangiosarcome, hémaphéine, hemaphrodite, hémarthrose, hématéine,

相似单词


沉湎于, 沉湎于幻想, 沉湎于空想, 沉湎于享乐, 沉湎于想象中, 沉默, 沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的,
chén mò
1. (不爱说笑) taciturne; peu communicatif; renfermé
un homme taciturne
寡言的人
2. (不说话) silencieux
garder le silence
保持沉

1. taciturne; peu communicatif; renfermé
~寡言的人
un homme taciturne


2. silencieux
保持~
garder le silence


其他释:
mutisme
silence
taire (se)
réticence
écraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si la parole est d'argent, le silence est d'or.

开口是银,是金。

Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.

他从我的推断我同意了。

La parole est d'argent mais le silence est d'or.

是金,言语是银。

Son silence équivaut à un refus.

他的就等于是拒绝了。

Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.

我对他很了,他是内向的人,正直、诚实,有点寡言。

Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.

不会者,很少是善言者。

Si l'amour est silence, mon souffle le retient.

如果爱情就是,我的呼吸把它维护。

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供了的见证。

Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.

是啊,甚至在上帝的记忆里,你们也会在一起.

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

时而抑制着

Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.

凡是能够说的事情,都能够说清楚,而凡是不能说的事情,就应该

Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.

是毁谤最好的答复。

Vous avez le droit de demeurer silencieux .

你有权利保持

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大了,却感觉变了,懂得多了,却不快乐了。

Le silence est le résultat le plus parfait.

才是最完满的结局。

Pendant bien trop longtemps, l'Afghanistan a été une nation silencieuse, un pays sans voix.

长期以来,阿富汗是一个的民族,一个没有音的国家。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫状况之后,我们的国家开始有了自己的音。

Le Conseil de sécurité ne saurait garder le silence en pareille situation.

安全理事会不能对此局势保持

Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.

太多的人地容许基于种族的暴力。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉默 的法语例句

用户正在搜索


hématobie, hématocarpe, hématocatharsie, hématocèle, hématochromatose, hématocolpos, hématoconie, hématocrite, hématocyanine, hématocyste,

相似单词


沉湎于, 沉湎于幻想, 沉湎于空想, 沉湎于享乐, 沉湎于想象中, 沉默, 沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的,
chén mò
1. (不爱说笑) taciturne; peu communicatif; renfermé
un homme taciturne
寡言的人
2. (不说话) silencieux
garder le silence
保持沉

1. taciturne; peu communicatif; renfermé
~寡言的人
un homme taciturne


2. silencieux
保持~
garder le silence


其他参考解释:
mutisme
silence
taire (se)
réticence
écraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si la parole est d'argent, le silence est d'or.

,金。

Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.

他从我的推断我同意了。

La parole est d'argent mais le silence est d'or.

金,言语

Son silence équivaut à un refus.

他的就等于拒绝了。

Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.

我对他很了解,他内向的人,正直、诚实,有点寡言。

Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.

不会者,很少善言者。

Si l'amour est silence, mon souffle le retient.

如果爱情就,我的呼吸把它维护。

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供了的见证。

Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.

啊,甚至在上帝的记忆里,会在一起.

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

时而抑制着喧哗声。

Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.

能够说的事情,都能够说清楚,而凡不能说的事情,就应该

Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.

毁谤最好的答复。

Vous avez le droit de demeurer silencieux .

有权利保持

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大了,却感觉变了,懂得多了,却不快乐了。

Le silence est le résultat le plus parfait.

最完满的结局。

Pendant bien trop longtemps, l'Afghanistan a été une nation silencieuse, un pays sans voix.

长期以来,阿富汗一个的民族,一个没有声音的国家。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫状况之后,我的国家开始有了自己的声音。

Le Conseil de sécurité ne saurait garder le silence en pareille situation.

安全理事会不能对此局势保持

Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.

太多的人地容许基于种族的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 沉默 的法语例句

用户正在搜索


hématolymphangiome, hématolyse, hématolysine, hématome, hématome rétroplacentaire, hématomètre, Hematomonas, hématomycose, hématomyélie, hématonéphrose,

相似单词


沉湎于, 沉湎于幻想, 沉湎于空想, 沉湎于享乐, 沉湎于想象中, 沉默, 沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的,
chén mò
1. (不说笑) taciturne; peu communicatif; renfermé
un homme taciturne
寡言的人
2. (不说话) silencieux
garder le silence
保持沉

1. taciturne; peu communicatif; renfermé
~寡言的人
un homme taciturne


2. silencieux
保持~
garder le silence


其他参考解释:
mutisme
silence
taire (se)
réticence
écraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si la parole est d'argent, le silence est d'or.

开口是银,是金。

Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.

他从我的推断我同意了。

La parole est d'argent mais le silence est d'or.

是金,言语是银。

Son silence équivaut à un refus.

他的就等于是拒绝了。

Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.

我对他很了解,他是内向的人,正直、诚,有寡言。

Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.

不会者,很少是善言者。

Si l'amour est silence, mon souffle le retient.

情就是,我的呼吸把它维护。

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供了的见证。

Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.

是啊,甚至在上帝的记忆里,你们也会在一起.

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

时而抑制着喧哗声。

Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.

凡是能够说的事情,都能够说清楚,而凡是不能说的事情,就应该

Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.

是毁谤最好的答复。

Vous avez le droit de demeurer silencieux .

你有权利保持

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大了,却感觉变了,懂得多了,却不快乐了。

Le silence est le résultat le plus parfait.

才是最完满的结局。

Pendant bien trop longtemps, l'Afghanistan a été une nation silencieuse, un pays sans voix.

长期以来,阿富汗是一个的民族,一个没有声音的国家。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

Le Conseil de sécurité ne saurait garder le silence en pareille situation.

安全理事会不能对此局势保持

Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.

太多的人地容许基于种族的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉默 的法语例句

用户正在搜索


hématorrachis, hématosalpinx, hématoscope, hématoscopie, hématose, hématospermie, hématostibite, hématotoxicose, hématotympan, hématoxyle,

相似单词


沉湎于, 沉湎于幻想, 沉湎于空想, 沉湎于享乐, 沉湎于想象中, 沉默, 沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的,
chén mò
1. (不爱说笑) taciturne; peu communicatif; renfermé
un homme taciturne
寡言的人
2. (不说话) silencieux
garder le silence
保持沉

1. taciturne; peu communicatif; renfermé
~寡言的人
un homme taciturne


2. silencieux
保持~
garder le silence


考解释:
mutisme
silence
taire (se)
réticence
écraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si la parole est d'argent, le silence est d'or.

开口银,金。

Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.

从我的推断我同意了。

La parole est d'argent mais le silence est d'or.

金,言语银。

Son silence équivaut à un refus.

就等于拒绝了。

Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.

我对很了解,内向的人,正直、诚实,有点寡言。

Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.

不会者,很少善言者。

Si l'amour est silence, mon souffle le retient.

如果爱情就,我的呼吸把它维护。

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供了的见证。

Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.

啊,甚至在上帝的记忆里,你们也会在一起.

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

时而抑制着喧哗

Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.

能够说的事情,都能够说清楚,而不能说的事情,就应该

Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.

毁谤最好的答复。

Vous avez le droit de demeurer silencieux .

你有权利保持

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大了,却感觉变了,懂得多了,却不快乐了。

Le silence est le résultat le plus parfait.

最完满的结局。

Pendant bien trop longtemps, l'Afghanistan a été une nation silencieuse, un pays sans voix.

长期以来,阿富汗一个的民族,一个没有音的国家。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫状况之后,我们的国家开始有了自己的音。

Le Conseil de sécurité ne saurait garder le silence en pareille situation.

安全理事会不能对此局势保持

Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.

太多的人地容许基于种族的暴力。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉默 的法语例句

用户正在搜索


hémérologie, hémérythrine, hémi, hémi-, hémiacéphale, hémiacétal, hémiachromatopsie, hémiagnosie, hémialgie, hémianesthésie,

相似单词


沉湎于, 沉湎于幻想, 沉湎于空想, 沉湎于享乐, 沉湎于想象中, 沉默, 沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的,
chén mò
1. (爱说笑) taciturne; peu communicatif; renfermé
un homme taciturne
的人
2. (说话) silencieux
garder le silence
保持沉

1. taciturne; peu communicatif; renfermé
~寡的人
un homme taciturne


2. silencieux
保持~
garder le silence


其他参考解释:
mutisme
silence
taire (se)
réticence
écraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si la parole est d'argent, le silence est d'or.

开口银,金。

Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.

他从我的推断我同意了。

La parole est d'argent mais le silence est d'or.

金,银。

Son silence équivaut à un refus.

他的就等于拒绝了。

Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.

我对他了解,他内向的人,正直、诚实,有点

Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.

者,者。

Si l'amour est silence, mon souffle le retient.

如果爱情就,我的呼吸把它维护。

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供了的见证。

Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.

啊,甚至在上帝的记忆里,你们也在一起.

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

时而抑制着喧哗声。

Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.

能够说的事情,都能够说清楚,而凡能说的事情,就应该

Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.

毁谤最好的答复。

Vous avez le droit de demeurer silencieux .

你有权利保持

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大了,却感觉变了,懂得多了,却快乐了。

Le silence est le résultat le plus parfait.

最完满的结局。

Pendant bien trop longtemps, l'Afghanistan a été une nation silencieuse, un pays sans voix.

长期以来,阿富汗一个的民族,一个没有声音的国家。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历了数十年被强迫状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。

Le Conseil de sécurité ne saurait garder le silence en pareille situation.

安全理事能对此局势保持

Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.

太多的人地容许基于种族的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉默 的法语例句

用户正在搜索


Hemiaulus, hémiaxe, hémiballisme, hémibilirubine, hémicaryon, hémicellulose, hémicéphale, hémichorée, hémichromatopsie, Hemichromis,

相似单词


沉湎于, 沉湎于幻想, 沉湎于空想, 沉湎于享乐, 沉湎于想象中, 沉默, 沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的,
chén mò
1. (不爱说笑) taciturne; peu communicatif; renfermé
un homme taciturne
寡言的人
2. (不说话) silencieux
garder le silence
保持沉

1. taciturne; peu communicatif; renfermé
~寡言的人
un homme taciturne


2. silencieux
保持~
garder le silence


参考解释:
mutisme
silence
taire (se)
réticence
écraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Si la parole est d'argent, le silence est d'or.

开口是银,是金。

Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.

从我的推断我同意

La parole est d'argent mais le silence est d'or.

是金,言语是银。

Son silence équivaut à un refus.

就等于是拒绝

Je le connais bien, il est introverti, droit, honnête et taciturne.

我对解,是内向的人,正直、诚实,有点寡言。

Celui qui ne sait pas se taire sait rarement bien parler.

不会者,少是善言者。

Si l'amour est silence, mon souffle le retient.

如果爱情就是,我的呼吸把

Le silence est la plus haute sagesse de 1'homme.

聪明莫过于

L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.

艺术家海波对那时代提供的见证。

Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.

是啊,甚至在上帝的记忆里,你们也会在一起.

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

时而抑制着喧哗声。

Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.

凡是能够说的事情,都能够说清楚,而凡是不能说的事情,就应该

Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.

是毁谤最好的答复。

Vous avez le droit de demeurer silencieux .

你有权利保持

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢的,长大,却感觉变,懂得多,却不快乐

Le silence est le résultat le plus parfait.

才是最完满的结局。

Pendant bien trop longtemps, l'Afghanistan a été une nation silencieuse, un pays sans voix.

长期以来,阿富汗是一个的民族,一个没有声音的国家。

Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.

在经历数十年被强迫状况之后,我们的国家开始有自己的声音。

Le Conseil de sécurité ne saurait garder le silence en pareille situation.

安全理事会不能对此局势保持

Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.

太多的人地容许基于种族的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉默 的法语例句

用户正在搜索


Hemidactylus, hémidiaphorèse, hémidiaphragme, Hemidinium, hémidiorite, hémidrose, hémidysesthésie, Hemiechinus, hémièdre, hémiédrie,

相似单词


沉湎于, 沉湎于幻想, 沉湎于空想, 沉湎于享乐, 沉湎于想象中, 沉默, 沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的,