L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内质进行了分析。
L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内质进行了分析。
Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.
有些车是为供盟军联合部队使用而购买
。
Normalement, ces canaux auraient été inspectés par le SOLR, puis mis à sa disposition.
通,这些
将由SOLR验收并于随后移交给它。
Le Consortium était spécialisé dans la construction de ce type de canaux artificiels surélevés.
集团专门建造,它是安装在地面
人造
道,将
送入灌溉系统。
A travers sa caméra, de simples objets du quotidien, un lavabo ou une ampoule, se chargent instantanément d'amour.
通过他相机,简单
物品,
或一个灯泡,照顾爱瞬间。
Ce projet prévoyait la construction d'un système d'irrigation tertiaire utilisant des canaux sur appuis.
第三项目称为Abu Ghraib项目(或Abu Ghraib Precast Flume项目),因为它涉及到用建造三级灌溉系统。
Le Gouvernement chinois a aidé les habitantes des régions montagneuses reculées et d'autres régions pauvres à construire des réservoirs.
中国助边远山区和其他贫困地区
妇女盖
。
L'eau potable ainsi produite pourrait être amenée par conduite vers les cuves de 200 m3 desservant les puits de recharge.
可将反渗透工厂饮用
通过管道注入供回灌井用
200立方米
。
Les mesures prises à cet effet comprennent le forage de puits, l'achat de moteurs diesel, de fournitures, d'équipements et de réservoirs d'eau.
所采取措施包括钻井,以及购买柴油机、用品、设备和
车。
Et la nappe phréatique à adopter siamois de soudage sans soudure, de sorte que vraiment sombrer dans la table et en devenir un.
和台面采用连体无缝焊接,使
真正融合于台面,成为一体。
Des dépenses concernant des camions-citernes et l'approvisionnement en eau ont été exposées dans le cadre du plan d'urgence pour la fourniture d'eau.
为根据应急计划供而在
车和供
设备方面支付了费用。
Trois camions ont été achetés pour faire face à la situation d'urgence et ont été équipés de citernes d'eau et de pétrole.
为应急目购买了三辆卡车,并在车上装了
和油箱。
Israël refuse à la population autochtone l'accès à ces ressources et démolit les bassins et réservoirs de collecte et de stockage de l'eau.
以色列拒绝土著人民取得这些资源机会,毁坏各种积
用
蓄
池和
。
Chaque niveau est équipé de toilettes ainsi que d'une salle commune comportant un évier, un réfrigérateur, un four à micro-ondes et un téléviseur.
每层都有总盥洗室和一个带有、电冰箱、微波炉和电视
公用房间。
La production de verre fiber plastique renforcé de PRF réservoir d'eau, la sécurité du miroir convexe fiber de verre en plastique renforcé de retour.
生产玻璃钢FRP、安全凸面镜
玻璃钢镜背。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%人仍然使用污
,主要是在小城镇、农村社区和沿岸居民点中。
Il est probable que de nombreuses petites communes ou des maisons individuelles continuent d'utiliser des fosses septiques ou des systèmes plus perfectionnés de traitement et d'élimination sur place.
许多小型社区或个别家庭有可能继续使用污或较为先进
现场处理和排处系统。
Le Consortium déclare que des parties de la première moitié des retenues de garantie ont été libérées quand des tronçons de canaux ont été mis à la disposition du SOLR.
集团称,向SOLR移交部分后,SOLR释放了留存金
第一部分。
Environ 17% de la population rejetaient leurs effluents sans traitement, surtout dans la mer, et environ 20% n'étaient reliés à aucun système d'assainissement, mais devaient utiliser des fosses septiques.
约17%人口排放未经处理
污
,主要排入海中,约20%
人口根本没有接通污
系统,它们靠
是污
。
Nombre de collectivités rurales avaient dû chercher d'autres sources d'approvisionnement (puits, sources, citernes et réservoirs), ce qui avait souvent eu pour conséquence de les exposer aux effets nocifs de l'eau contaminée et de l'insuffisance des réseaux d'égouts ou d'assainissement.
很多农村社区被迫寻找其他资源,例如
井、泉
、蓄
池和
车,结果因
污染以及污
处理不当或环境系统不发达而患病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内质进行了分析。
Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.
有些车是为供盟军联合部队使用而购买
。
Normalement, ces canaux auraient été inspectés par le SOLR, puis mis à sa disposition.
通常,这些将由SOLR验收并于随后移交给它。
Le Consortium était spécialisé dans la construction de ce type de canaux artificiels surélevés.
集团专门建造,它是安装在地面
人造
道,将
送入灌溉系统。
A travers sa caméra, de simples objets du quotidien, un lavabo ou une ampoule, se chargent instantanément d'amour.
通过他相机,简单
日常物
,
或一个灯泡,照顾爱瞬间。
Ce projet prévoyait la construction d'un système d'irrigation tertiaire utilisant des canaux sur appuis.
第三项目称为Abu Ghraib项目(或Abu Ghraib Precast Flume项目),因为它涉及到用建造三级灌溉系统。
Le Gouvernement chinois a aidé les habitantes des régions montagneuses reculées et d'autres régions pauvres à construire des réservoirs.
中国助边远山区和其他贫困地区
妇女盖
。
L'eau potable ainsi produite pourrait être amenée par conduite vers les cuves de 200 m3 desservant les puits de recharge.
可将反渗透工厂饮用
通过管道注入供回灌井用
200
米
里。
Les mesures prises à cet effet comprennent le forage de puits, l'achat de moteurs diesel, de fournitures, d'équipements et de réservoirs d'eau.
所采取措施包括钻井,以及购买柴油机、用
、设备和
车。
Et la nappe phréatique à adopter siamois de soudage sans soudure, de sorte que vraiment sombrer dans la table et en devenir un.
和台面采用连体无缝焊接,使
真正融合于台面,成为一体。
Des dépenses concernant des camions-citernes et l'approvisionnement en eau ont été exposées dans le cadre du plan d'urgence pour la fourniture d'eau.
为根据应急计划供而在
车和供
设备
面支付了费用。
Trois camions ont été achetés pour faire face à la situation d'urgence et ont été équipés de citernes d'eau et de pétrole.
为应急目购买了三辆卡车,并在车上装了
和油箱。
Israël refuse à la population autochtone l'accès à ces ressources et démolit les bassins et réservoirs de collecte et de stockage de l'eau.
以色列拒绝土著人民取得这些资源机会,毁坏各种积
用
蓄
池和
。
Chaque niveau est équipé de toilettes ainsi que d'une salle commune comportant un évier, un réfrigérateur, un four à micro-ondes et un téléviseur.
每层都有总盥洗室和一个带有、电冰箱、微波炉和电视
公用房间。
La production de verre fiber plastique renforcé de PRF réservoir d'eau, la sécurité du miroir convexe fiber de verre en plastique renforcé de retour.
生产玻璃钢FRP、安全凸面镜
玻璃钢镜背。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%人仍然使用污
,主要是在小城镇、农村社区和沿岸居民点中。
Il est probable que de nombreuses petites communes ou des maisons individuelles continuent d'utiliser des fosses septiques ou des systèmes plus perfectionnés de traitement et d'élimination sur place.
许多小型社区或个别家庭有可能继续使用污或较为先进
现场处理和排处系统。
Le Consortium déclare que des parties de la première moitié des retenues de garantie ont été libérées quand des tronçons de canaux ont été mis à la disposition du SOLR.
集团称,向SOLR移交部分后,SOLR释放了留存金
第一部分。
Environ 17% de la population rejetaient leurs effluents sans traitement, surtout dans la mer, et environ 20% n'étaient reliés à aucun système d'assainissement, mais devaient utiliser des fosses septiques.
约17%人口排放未经处理
污
,主要排入海中,约20%
人口根本没有接通污
系统,它们靠
是污
。
Nombre de collectivités rurales avaient dû chercher d'autres sources d'approvisionnement (puits, sources, citernes et réservoirs), ce qui avait souvent eu pour conséquence de les exposer aux effets nocifs de l'eau contaminée et de l'insuffisance des réseaux d'égouts ou d'assainissement.
很多农村社区被迫寻找其他资源,例如
井、泉
、蓄
池和
车,结果因
污染以及污
处理不当或环境系统不发达而患病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内水槽的水质进行了分析。
Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.
有些水槽车是为供盟军联合部队使用而购买的。
Normalement, ces canaux auraient été inspectés par le SOLR, puis mis à sa disposition.
通常,这些水槽由SOLR验收并于随后移交给它。
Le Consortium était spécialisé dans la construction de ce type de canaux artificiels surélevés.
集团专门建造水槽,它是安装在地面的人造水道,水送入灌溉系统。
A travers sa caméra, de simples objets du quotidien, un lavabo ou une ampoule, se chargent instantanément d'amour.
通过他的相机,简单的日常物品,水槽一个灯泡,照顾爱瞬间。
Ce projet prévoyait la construction d'un système d'irrigation tertiaire utilisant des canaux sur appuis.
第三称为Abu Ghraib
(
Abu Ghraib Precast Flume
),因为它涉及到用水槽建造三级灌溉系统。
Le Gouvernement chinois a aidé les habitantes des régions montagneuses reculées et d'autres régions pauvres à construire des réservoirs.
中国助边远山区和其他贫困地区的妇女盖水槽。
L'eau potable ainsi produite pourrait être amenée par conduite vers les cuves de 200 m3 desservant les puits de recharge.
可透工厂的饮用水通过管道注入供回灌井用的200立方米水槽里。
Les mesures prises à cet effet comprennent le forage de puits, l'achat de moteurs diesel, de fournitures, d'équipements et de réservoirs d'eau.
所采取的措施包括钻井,以及购买柴油机、用品、设备和水槽车。
Et la nappe phréatique à adopter siamois de soudage sans soudure, de sorte que vraiment sombrer dans la table et en devenir un.
水槽和台面采用连体无缝焊接,使水槽真正融合于台面,成为一体。
Des dépenses concernant des camions-citernes et l'approvisionnement en eau ont été exposées dans le cadre du plan d'urgence pour la fourniture d'eau.
为根据应急计划供水而在水槽车和供水设备方面支付了费用。
Trois camions ont été achetés pour faire face à la situation d'urgence et ont été équipés de citernes d'eau et de pétrole.
为应急的购买了三辆卡车,并在车上装了水槽和油箱。
Israël refuse à la population autochtone l'accès à ces ressources et démolit les bassins et réservoirs de collecte et de stockage de l'eau.
以色列拒绝土著人民取得这些资源的机会,毁坏各种积水用的蓄水池和水槽。
Chaque niveau est équipé de toilettes ainsi que d'une salle commune comportant un évier, un réfrigérateur, un four à micro-ondes et un téléviseur.
每层都有总盥洗室和一个带有水槽、电冰箱、微波炉和电视的公用房间。
La production de verre fiber plastique renforcé de PRF réservoir d'eau, la sécurité du miroir convexe fiber de verre en plastique renforcé de retour.
生产玻璃钢水槽FRP、安全凸面镜的玻璃钢镜背。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%的人仍然使用污水槽,主要是在小城镇、农村社区和沿岸居民点中。
Il est probable que de nombreuses petites communes ou des maisons individuelles continuent d'utiliser des fosses septiques ou des systèmes plus perfectionnés de traitement et d'élimination sur place.
许多小型社区个别家庭有可能继续使用污水槽
较为先进的现场处理和排处系统。
Le Consortium déclare que des parties de la première moitié des retenues de garantie ont été libérées quand des tronçons de canaux ont été mis à la disposition du SOLR.
集团称,向SOLR移交部分水槽后,SOLR释放了留存金的第一部分。
Environ 17% de la population rejetaient leurs effluents sans traitement, surtout dans la mer, et environ 20% n'étaient reliés à aucun système d'assainissement, mais devaient utiliser des fosses septiques.
约17%的人口排放未经处理的污水,主要排入海中,约20%的人口根本没有接通污水系统,它们靠的是污水槽。
Nombre de collectivités rurales avaient dû chercher d'autres sources d'approvisionnement (puits, sources, citernes et réservoirs), ce qui avait souvent eu pour conséquence de les exposer aux effets nocifs de l'eau contaminée et de l'insuffisance des réseaux d'égouts ou d'assainissement.
很多农村社区被迫寻找其他水资源,例如水井、泉水、蓄水池和水槽车,结果因水污染以及污水处理不当环境系统不发达而患病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内水的水质进行了分析。
Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.
有些水车是为供盟军联合部队使用而购买的。
Normalement, ces canaux auraient été inspectés par le SOLR, puis mis à sa disposition.
通常,这些水将由SOLR验收并于随后移交给它。
Le Consortium était spécialisé dans la construction de ce type de canaux artificiels surélevés.
集团专门水
,它是安装在
面的人
水道,将水送入灌溉系统。
A travers sa caméra, de simples objets du quotidien, un lavabo ou une ampoule, se chargent instantanément d'amour.
通过他的相机,简单的日常物品,水或一个灯泡,照顾爱瞬间。
Ce projet prévoyait la construction d'un système d'irrigation tertiaire utilisant des canaux sur appuis.
第三项目称为Abu Ghraib项目(或Abu Ghraib Precast Flume项目),因为它涉及到用水三级灌溉系统。
Le Gouvernement chinois a aidé les habitantes des régions montagneuses reculées et d'autres régions pauvres à construire des réservoirs.
中国助边远山区和其他
区的妇女盖水
。
L'eau potable ainsi produite pourrait être amenée par conduite vers les cuves de 200 m3 desservant les puits de recharge.
可将反渗透工厂的饮用水通过管道注入供回灌井用的200立方米水里。
Les mesures prises à cet effet comprennent le forage de puits, l'achat de moteurs diesel, de fournitures, d'équipements et de réservoirs d'eau.
所采取的措施包括钻井,以及购买柴油机、用品、设备和水车。
Et la nappe phréatique à adopter siamois de soudage sans soudure, de sorte que vraiment sombrer dans la table et en devenir un.
水和台面采用连体无缝焊接,使水
真正融合于台面,成为一体。
Des dépenses concernant des camions-citernes et l'approvisionnement en eau ont été exposées dans le cadre du plan d'urgence pour la fourniture d'eau.
为根据应急计划供水而在水车和供水设备方面支付了费用。
Trois camions ont été achetés pour faire face à la situation d'urgence et ont été équipés de citernes d'eau et de pétrole.
为应急目的购买了三辆卡车,并在车上装了水和油箱。
Israël refuse à la population autochtone l'accès à ces ressources et démolit les bassins et réservoirs de collecte et de stockage de l'eau.
以色列拒绝土著人民取得这些资源的机会,毁坏各种积水用的蓄水池和水。
Chaque niveau est équipé de toilettes ainsi que d'une salle commune comportant un évier, un réfrigérateur, un four à micro-ondes et un téléviseur.
每层都有总盥洗室和一个带有水、电冰箱、微波炉和电视的公用房间。
La production de verre fiber plastique renforcé de PRF réservoir d'eau, la sécurité du miroir convexe fiber de verre en plastique renforcé de retour.
生产玻璃钢水FRP、安全凸面镜的玻璃钢镜背。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%的人仍然使用污水,主要是在小城镇、农村社区和沿岸居民点中。
Il est probable que de nombreuses petites communes ou des maisons individuelles continuent d'utiliser des fosses septiques ou des systèmes plus perfectionnés de traitement et d'élimination sur place.
许多小型社区或个别家庭有可能继续使用污水或较为先进的现场处理和排处系统。
Le Consortium déclare que des parties de la première moitié des retenues de garantie ont été libérées quand des tronçons de canaux ont été mis à la disposition du SOLR.
集团称,向SOLR移交部分水后,SOLR释放了留存金的第一部分。
Environ 17% de la population rejetaient leurs effluents sans traitement, surtout dans la mer, et environ 20% n'étaient reliés à aucun système d'assainissement, mais devaient utiliser des fosses septiques.
约17%的人口排放未经处理的污水,主要排入海中,约20%的人口根本没有接通污水系统,它们靠的是污水。
Nombre de collectivités rurales avaient dû chercher d'autres sources d'approvisionnement (puits, sources, citernes et réservoirs), ce qui avait souvent eu pour conséquence de les exposer aux effets nocifs de l'eau contaminée et de l'insuffisance des réseaux d'égouts ou d'assainissement.
很多农村社区被迫寻找其他水资源,例如水井、泉水、蓄水池和水车,结果因水污染以及污水处理不当或环境系统不发达而患病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内水槽的水质进行了分析。
Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.
有些水槽车是为供盟军联合部队使用而购买的。
Normalement, ces canaux auraient été inspectés par le SOLR, puis mis à sa disposition.
通常,这些水槽将由SOLR验收并于随后移交给它。
Le Consortium était spécialisé dans la construction de ce type de canaux artificiels surélevés.
集团专门建水槽,它是安装在地面的人
水道,将水送入灌溉系统。
A travers sa caméra, de simples objets du quotidien, un lavabo ou une ampoule, se chargent instantanément d'amour.
通过的相机,简单的日常物品,水槽或一个灯泡,照顾爱瞬间。
Ce projet prévoyait la construction d'un système d'irrigation tertiaire utilisant des canaux sur appuis.
第项目称为Abu Ghraib项目(或Abu Ghraib Precast Flume项目),因为它涉及到用水槽建
灌溉系统。
Le Gouvernement chinois a aidé les habitantes des régions montagneuses reculées et d'autres régions pauvres à construire des réservoirs.
中国助边远山区和
困地区的妇女盖水槽。
L'eau potable ainsi produite pourrait être amenée par conduite vers les cuves de 200 m3 desservant les puits de recharge.
可将反渗透工厂的饮用水通过管道注入供回灌井用的200立方米水槽里。
Les mesures prises à cet effet comprennent le forage de puits, l'achat de moteurs diesel, de fournitures, d'équipements et de réservoirs d'eau.
所采取的措施包括钻井,以及购买柴油机、用品、设备和水槽车。
Et la nappe phréatique à adopter siamois de soudage sans soudure, de sorte que vraiment sombrer dans la table et en devenir un.
水槽和台面采用连体无缝焊接,使水槽真正融合于台面,成为一体。
Des dépenses concernant des camions-citernes et l'approvisionnement en eau ont été exposées dans le cadre du plan d'urgence pour la fourniture d'eau.
为根据应急计划供水而在水槽车和供水设备方面支付了费用。
Trois camions ont été achetés pour faire face à la situation d'urgence et ont été équipés de citernes d'eau et de pétrole.
为应急目的购买了辆卡车,并在车上装了水槽和油箱。
Israël refuse à la population autochtone l'accès à ces ressources et démolit les bassins et réservoirs de collecte et de stockage de l'eau.
以色列拒绝土著人民取得这些资源的机会,毁坏各种积水用的蓄水池和水槽。
Chaque niveau est équipé de toilettes ainsi que d'une salle commune comportant un évier, un réfrigérateur, un four à micro-ondes et un téléviseur.
每层都有总盥洗室和一个带有水槽、电冰箱、微波炉和电视的公用房间。
La production de verre fiber plastique renforcé de PRF réservoir d'eau, la sécurité du miroir convexe fiber de verre en plastique renforcé de retour.
生产玻璃钢水槽FRP、安全凸面镜的玻璃钢镜背。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%的人仍然使用污水槽,主要是在小城镇、农村社区和沿岸居民点中。
Il est probable que de nombreuses petites communes ou des maisons individuelles continuent d'utiliser des fosses septiques ou des systèmes plus perfectionnés de traitement et d'élimination sur place.
许多小型社区或个别家庭有可能继续使用污水槽或较为先进的现场处理和排处系统。
Le Consortium déclare que des parties de la première moitié des retenues de garantie ont été libérées quand des tronçons de canaux ont été mis à la disposition du SOLR.
集团称,向SOLR移交部分水槽后,SOLR释放了留存金的第一部分。
Environ 17% de la population rejetaient leurs effluents sans traitement, surtout dans la mer, et environ 20% n'étaient reliés à aucun système d'assainissement, mais devaient utiliser des fosses septiques.
约17%的人口排放未经处理的污水,主要排入海中,约20%的人口根本没有接通污水系统,它们靠的是污水槽。
Nombre de collectivités rurales avaient dû chercher d'autres sources d'approvisionnement (puits, sources, citernes et réservoirs), ce qui avait souvent eu pour conséquence de les exposer aux effets nocifs de l'eau contaminée et de l'insuffisance des réseaux d'égouts ou d'assainissement.
很多农村社区被迫寻找水资源,例如水井、泉水、蓄水池和水槽车,结果因水污染以及污水处理不当或环境系统不发达而患病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内水槽水质进行了分析。
Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.
有些水槽车是供盟军联合部队使用而购买
。
Normalement, ces canaux auraient été inspectés par le SOLR, puis mis à sa disposition.
通常,这些水槽将由SOLR验收并于随后移交给它。
Le Consortium était spécialisé dans la construction de ce type de canaux artificiels surélevés.
集团专门建造水槽,它是安装在地面人造水道,将水送入灌溉系统。
A travers sa caméra, de simples objets du quotidien, un lavabo ou une ampoule, se chargent instantanément d'amour.
通过他相机,简单
日常物品,水槽或一个灯泡,照顾爱瞬间。
Ce projet prévoyait la construction d'un système d'irrigation tertiaire utilisant des canaux sur appuis.
第三项Abu Ghraib项
(或Abu Ghraib Precast Flume项
),因
它涉及到用水槽建造三级灌溉系统。
Le Gouvernement chinois a aidé les habitantes des régions montagneuses reculées et d'autres régions pauvres à construire des réservoirs.
中国助边远山区和其他贫困地区
妇女盖水槽。
L'eau potable ainsi produite pourrait être amenée par conduite vers les cuves de 200 m3 desservant les puits de recharge.
可将反渗透工用水通过管道注入供回灌井用
200立方米水槽里。
Les mesures prises à cet effet comprennent le forage de puits, l'achat de moteurs diesel, de fournitures, d'équipements et de réservoirs d'eau.
所采取措施包括钻井,以及购买柴油机、用品、设备和水槽车。
Et la nappe phréatique à adopter siamois de soudage sans soudure, de sorte que vraiment sombrer dans la table et en devenir un.
水槽和台面采用连体无缝焊接,使水槽真正融合于台面,成一体。
Des dépenses concernant des camions-citernes et l'approvisionnement en eau ont été exposées dans le cadre du plan d'urgence pour la fourniture d'eau.
根据应急计划供水而在水槽车和供水设备方面支付了费用。
Trois camions ont été achetés pour faire face à la situation d'urgence et ont été équipés de citernes d'eau et de pétrole.
应急
购买了三辆卡车,并在车上装了水槽和油箱。
Israël refuse à la population autochtone l'accès à ces ressources et démolit les bassins et réservoirs de collecte et de stockage de l'eau.
以色列拒绝土著人民取得这些资源机会,毁坏各种积水用
蓄水池和水槽。
Chaque niveau est équipé de toilettes ainsi que d'une salle commune comportant un évier, un réfrigérateur, un four à micro-ondes et un téléviseur.
每层都有总盥洗室和一个带有水槽、电冰箱、微波炉和电视公用房间。
La production de verre fiber plastique renforcé de PRF réservoir d'eau, la sécurité du miroir convexe fiber de verre en plastique renforcé de retour.
生产玻璃钢水槽FRP、安全凸面镜玻璃钢镜背。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%人仍然使用污水槽,主要是在小城镇、农村社区和沿岸居民点中。
Il est probable que de nombreuses petites communes ou des maisons individuelles continuent d'utiliser des fosses septiques ou des systèmes plus perfectionnés de traitement et d'élimination sur place.
许多小型社区或个别家庭有可能继续使用污水槽或较先进
现场处理和排处系统。
Le Consortium déclare que des parties de la première moitié des retenues de garantie ont été libérées quand des tronçons de canaux ont été mis à la disposition du SOLR.
集团,向SOLR移交部分水槽后,SOLR释放了留存金
第一部分。
Environ 17% de la population rejetaient leurs effluents sans traitement, surtout dans la mer, et environ 20% n'étaient reliés à aucun système d'assainissement, mais devaient utiliser des fosses septiques.
约17%人口排放未经处理
污水,主要排入海中,约20%
人口根本没有接通污水系统,它们靠
是污水槽。
Nombre de collectivités rurales avaient dû chercher d'autres sources d'approvisionnement (puits, sources, citernes et réservoirs), ce qui avait souvent eu pour conséquence de les exposer aux effets nocifs de l'eau contaminée et de l'insuffisance des réseaux d'égouts ou d'assainissement.
很多农村社区被迫寻找其他水资源,例如水井、泉水、蓄水池和水槽车,结果因水污染以及污水处理不当或环境系统不发达而患病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内水槽水质进行了分析。
Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.
有些水槽车是为供盟军联合部队使用而购买。
Normalement, ces canaux auraient été inspectés par le SOLR, puis mis à sa disposition.
通常,这些水槽将由SOLR验收并于随后移交给它。
Le Consortium était spécialisé dans la construction de ce type de canaux artificiels surélevés.
集团专门建造水槽,它是安装在地面人造水道,将水送入灌溉系统。
A travers sa caméra, de simples objets du quotidien, un lavabo ou une ampoule, se chargent instantanément d'amour.
通过机,简单
日常物品,水槽或一个灯泡,照顾爱瞬间。
Ce projet prévoyait la construction d'un système d'irrigation tertiaire utilisant des canaux sur appuis.
第三项目称为Abu Ghraib项目(或Abu Ghraib Precast Flume项目),因为它涉及到用水槽建造三级灌溉系统。
Le Gouvernement chinois a aidé les habitantes des régions montagneuses reculées et d'autres régions pauvres à construire des réservoirs.
中国助边远山区和其
贫困地区
妇女盖水槽。
L'eau potable ainsi produite pourrait être amenée par conduite vers les cuves de 200 m3 desservant les puits de recharge.
可将反渗透工厂饮用水通过管道注入供回灌井用
200立方米水槽里。
Les mesures prises à cet effet comprennent le forage de puits, l'achat de moteurs diesel, de fournitures, d'équipements et de réservoirs d'eau.
所采取包括钻井,以及购买柴油机、用品、设备和水槽车。
Et la nappe phréatique à adopter siamois de soudage sans soudure, de sorte que vraiment sombrer dans la table et en devenir un.
水槽和台面采用连体无缝焊接,使水槽真正融合于台面,成为一体。
Des dépenses concernant des camions-citernes et l'approvisionnement en eau ont été exposées dans le cadre du plan d'urgence pour la fourniture d'eau.
为根据应急计划供水而在水槽车和供水设备方面支付了费用。
Trois camions ont été achetés pour faire face à la situation d'urgence et ont été équipés de citernes d'eau et de pétrole.
为应急目购买了三辆卡车,并在车上装了水槽和油箱。
Israël refuse à la population autochtone l'accès à ces ressources et démolit les bassins et réservoirs de collecte et de stockage de l'eau.
以色列拒绝土著人民取得这些资源机会,毁坏各种积水用
蓄水池和水槽。
Chaque niveau est équipé de toilettes ainsi que d'une salle commune comportant un évier, un réfrigérateur, un four à micro-ondes et un téléviseur.
每层都有总盥洗室和一个带有水槽、电冰箱、微波炉和电视公用房间。
La production de verre fiber plastique renforcé de PRF réservoir d'eau, la sécurité du miroir convexe fiber de verre en plastique renforcé de retour.
生产玻璃钢水槽FRP、安全凸面镜玻璃钢镜背。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%人仍然使用污水槽,主要是在小城镇、农村社区和沿岸居民点中。
Il est probable que de nombreuses petites communes ou des maisons individuelles continuent d'utiliser des fosses septiques ou des systèmes plus perfectionnés de traitement et d'élimination sur place.
许多小型社区或个别家庭有可能继续使用污水槽或较为先进现场处理和排处系统。
Le Consortium déclare que des parties de la première moitié des retenues de garantie ont été libérées quand des tronçons de canaux ont été mis à la disposition du SOLR.
集团称,向SOLR移交部分水槽后,SOLR释放了留存金第一部分。
Environ 17% de la population rejetaient leurs effluents sans traitement, surtout dans la mer, et environ 20% n'étaient reliés à aucun système d'assainissement, mais devaient utiliser des fosses septiques.
约17%人口排放未经处理
污水,主要排入海中,约20%
人口根本没有接通污水系统,它们靠
是污水槽。
Nombre de collectivités rurales avaient dû chercher d'autres sources d'approvisionnement (puits, sources, citernes et réservoirs), ce qui avait souvent eu pour conséquence de les exposer aux effets nocifs de l'eau contaminée et de l'insuffisance des réseaux d'égouts ou d'assainissement.
很多农村社区被迫寻找其水资源,例如水井、泉水、蓄水池和水槽车,结果因水污染以及污水处理不当或环境系统不发达而患病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内水槽的水质进行了分析。
Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.
有些水槽车是为供盟军联合部队使用而购买的。
Normalement, ces canaux auraient été inspectés par le SOLR, puis mis à sa disposition.
通常,这些水槽将由SOLR验收并于随后移交给它。
Le Consortium était spécialisé dans la construction de ce type de canaux artificiels surélevés.
集团专门建造水槽,它是安装在地面的人造水道,将水送入灌。
A travers sa caméra, de simples objets du quotidien, un lavabo ou une ampoule, se chargent instantanément d'amour.
通过他的相机,简单的日常物品,水槽或一个灯泡,照顾爱瞬间。
Ce projet prévoyait la construction d'un système d'irrigation tertiaire utilisant des canaux sur appuis.
第三项目称为Abu Ghraib项目(或Abu Ghraib Precast Flume项目),因为它涉及到用水槽建造三级灌。
Le Gouvernement chinois a aidé les habitantes des régions montagneuses reculées et d'autres régions pauvres à construire des réservoirs.
中国助边远山区和其他贫困地区的妇女盖水槽。
L'eau potable ainsi produite pourrait être amenée par conduite vers les cuves de 200 m3 desservant les puits de recharge.
可将反渗透工厂的饮用水通过管道注入供回灌用的200立方米水槽里。
Les mesures prises à cet effet comprennent le forage de puits, l'achat de moteurs diesel, de fournitures, d'équipements et de réservoirs d'eau.
所采取的措施包括,
及购买柴油机、用品、设备和水槽车。
Et la nappe phréatique à adopter siamois de soudage sans soudure, de sorte que vraiment sombrer dans la table et en devenir un.
水槽和台面采用连体无缝焊接,使水槽真正融合于台面,成为一体。
Des dépenses concernant des camions-citernes et l'approvisionnement en eau ont été exposées dans le cadre du plan d'urgence pour la fourniture d'eau.
为根据应急计划供水而在水槽车和供水设备方面支付了费用。
Trois camions ont été achetés pour faire face à la situation d'urgence et ont été équipés de citernes d'eau et de pétrole.
为应急目的购买了三辆卡车,并在车上装了水槽和油箱。
Israël refuse à la population autochtone l'accès à ces ressources et démolit les bassins et réservoirs de collecte et de stockage de l'eau.
色列拒绝土著人民取得这些资源的机会,毁坏各种积水用的蓄水池和水槽。
Chaque niveau est équipé de toilettes ainsi que d'une salle commune comportant un évier, un réfrigérateur, un four à micro-ondes et un téléviseur.
每层都有总盥洗室和一个带有水槽、电冰箱、微波炉和电视的公用房间。
La production de verre fiber plastique renforcé de PRF réservoir d'eau, la sécurité du miroir convexe fiber de verre en plastique renforcé de retour.
生产玻璃钢水槽FRP、安全凸面镜的玻璃钢镜背。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%的人仍然使用污水槽,主要是在小城镇、农村社区和沿岸居民点中。
Il est probable que de nombreuses petites communes ou des maisons individuelles continuent d'utiliser des fosses septiques ou des systèmes plus perfectionnés de traitement et d'élimination sur place.
许多小型社区或个别家庭有可能继续使用污水槽或较为先进的现场处理和排处。
Le Consortium déclare que des parties de la première moitié des retenues de garantie ont été libérées quand des tronçons de canaux ont été mis à la disposition du SOLR.
集团称,向SOLR移交部分水槽后,SOLR释放了留存金的第一部分。
Environ 17% de la population rejetaient leurs effluents sans traitement, surtout dans la mer, et environ 20% n'étaient reliés à aucun système d'assainissement, mais devaient utiliser des fosses septiques.
约17%的人口排放未经处理的污水,主要排入海中,约20%的人口根本没有接通污水,它们靠的是污水槽。
Nombre de collectivités rurales avaient dû chercher d'autres sources d'approvisionnement (puits, sources, citernes et réservoirs), ce qui avait souvent eu pour conséquence de les exposer aux effets nocifs de l'eau contaminée et de l'insuffisance des réseaux d'égouts ou d'assainissement.
很多农村社区被迫寻找其他水资源,例如水、泉水、蓄水池和水槽车,结果因水污染
及污水处理不当或环境
不发达而患病。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内槽的
质进行了分析。
Certains de ces réservoirs ont été acquis à l'intention des forces armées de la Coalition alliée.
有些槽车是为供盟军联合部队使
而购买的。
Normalement, ces canaux auraient été inspectés par le SOLR, puis mis à sa disposition.
通常,这些槽将由SOLR验收并于随后移交给它。
Le Consortium était spécialisé dans la construction de ce type de canaux artificiels surélevés.
集团专门槽,它是安装在地
的人
道,将
送入灌溉系统。
A travers sa caméra, de simples objets du quotidien, un lavabo ou une ampoule, se chargent instantanément d'amour.
通过他的相机,简单的日常物品,槽或一个灯泡,照顾爱瞬间。
Ce projet prévoyait la construction d'un système d'irrigation tertiaire utilisant des canaux sur appuis.
第三项目称为Abu Ghraib项目(或Abu Ghraib Precast Flume项目),因为它涉及到槽
三级灌溉系统。
Le Gouvernement chinois a aidé les habitantes des régions montagneuses reculées et d'autres régions pauvres à construire des réservoirs.
中国助边远山区和其他贫困地区的妇女盖
槽。
L'eau potable ainsi produite pourrait être amenée par conduite vers les cuves de 200 m3 desservant les puits de recharge.
可将反渗透工厂的饮通过管道注入供回灌井
的200立方米
槽里。
Les mesures prises à cet effet comprennent le forage de puits, l'achat de moteurs diesel, de fournitures, d'équipements et de réservoirs d'eau.
所取的措施包括钻井,以及购买柴油机、
品、设备和
槽车。
Et la nappe phréatique à adopter siamois de soudage sans soudure, de sorte que vraiment sombrer dans la table et en devenir un.
槽和台
连体无缝焊接,使
槽真正融合于台
,成为一体。
Des dépenses concernant des camions-citernes et l'approvisionnement en eau ont été exposées dans le cadre du plan d'urgence pour la fourniture d'eau.
为根据应急计划供而在
槽车和供
设备方
支付了费
。
Trois camions ont été achetés pour faire face à la situation d'urgence et ont été équipés de citernes d'eau et de pétrole.
为应急目的购买了三辆卡车,并在车上装了槽和油箱。
Israël refuse à la population autochtone l'accès à ces ressources et démolit les bassins et réservoirs de collecte et de stockage de l'eau.
以色列拒绝土著人民取得这些资源的机会,毁坏各种积的蓄
池和
槽。
Chaque niveau est équipé de toilettes ainsi que d'une salle commune comportant un évier, un réfrigérateur, un four à micro-ondes et un téléviseur.
每层都有总盥洗室和一个带有槽、电冰箱、微波炉和电视的公
房间。
La production de verre fiber plastique renforcé de PRF réservoir d'eau, la sécurité du miroir convexe fiber de verre en plastique renforcé de retour.
生产玻璃钢槽FRP、安全凸
镜的玻璃钢镜背。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%的人仍然使污
槽,主要是在小城镇、农村社区和沿岸居民点中。
Il est probable que de nombreuses petites communes ou des maisons individuelles continuent d'utiliser des fosses septiques ou des systèmes plus perfectionnés de traitement et d'élimination sur place.
许多小型社区或个别家庭有可能继续使污
槽或较为先进的现场处理和排处系统。
Le Consortium déclare que des parties de la première moitié des retenues de garantie ont été libérées quand des tronçons de canaux ont été mis à la disposition du SOLR.
集团称,向SOLR移交部分槽后,SOLR释放了留存金的第一部分。
Environ 17% de la population rejetaient leurs effluents sans traitement, surtout dans la mer, et environ 20% n'étaient reliés à aucun système d'assainissement, mais devaient utiliser des fosses septiques.
约17%的人口排放未经处理的污,主要排入海中,约20%的人口根本没有接通污
系统,它们靠的是污
槽。
Nombre de collectivités rurales avaient dû chercher d'autres sources d'approvisionnement (puits, sources, citernes et réservoirs), ce qui avait souvent eu pour conséquence de les exposer aux effets nocifs de l'eau contaminée et de l'insuffisance des réseaux d'égouts ou d'assainissement.
很多农村社区被迫寻找其他资源,例如
井、泉
、蓄
池和
槽车,结果因
污染以及污
处理不当或环境系统不发达而患病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。