法语助手
  • 关闭
shuǐguài
monstre des eaux

En ce qui concerne maintenant la réforme du Conseil qui est évoquée constamment tout en restant, si je puis dire, comme le monstre du Loch Ness, insaisissable, nous nous contenterons de rappeler que nous ne sommes pas favorables à une extension du droit de veto, car ce serait simplement accroître les difficultés inhérentes à la gestion déjà très complexe de ce droit au sein du Conseil.

安理会改革问题经常被提起,但这个问题就像尼斯湖水怪一样难以把握,关于这个问题,我们谨指出,我们不支持扩否决权,因为这只会使安理会处理这项权利的已经很复杂的问题更加恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水怪 的法语例句

用户正在搜索


remplir, remplissage, remplisseur, remploi, remployer, remplumer, rempocher, rempoissonnement, rempoissonner, remportage,

相似单词


水钴矿, 水钴镍矿, 水钴铀矿, 水鼓系泊, 水臌, 水怪, 水怪科, 水管, 水管(软体动物的), 水管的,
shuǐguài
monstre des eaux

En ce qui concerne maintenant la réforme du Conseil qui est évoquée constamment tout en restant, si je puis dire, comme le monstre du Loch Ness, insaisissable, nous nous contenterons de rappeler que nous ne sommes pas favorables à une extension du droit de veto, car ce serait simplement accroître les difficultés inhérentes à la gestion déjà très complexe de ce droit au sein du Conseil.

安理会改革问题经常被提起,但个问题就像尼斯湖水怪一样难以把握,关于个问题,谨指出,支持扩否决权,只会使安理会处理项权利的已经很复杂的问题更加恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 水怪 的法语例句

用户正在搜索


remuement, remuer, remueur, remugle, rémunérateur, rémunérat-eur.-rice, rémunération, rémunératoire, rémunérer, remunir,

相似单词


水钴矿, 水钴镍矿, 水钴铀矿, 水鼓系泊, 水臌, 水怪, 水怪科, 水管, 水管(软体动物的), 水管的,
shuǐguài
monstre des eaux

En ce qui concerne maintenant la réforme du Conseil qui est évoquée constamment tout en restant, si je puis dire, comme le monstre du Loch Ness, insaisissable, nous nous contenterons de rappeler que nous ne sommes pas favorables à une extension du droit de veto, car ce serait simplement accroître les difficultés inhérentes à la gestion déjà très complexe de ce droit au sein du Conseil.

安理会改革问题经常被提起,但这个问题就像尼斯湖水怪一样难以把握,关于这个问题,我们谨指出,我们不支持扩否决权,因为这只会使安理会处理这项权利的已经很复杂的问题更加恶化。

声明:以上、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水怪 的法语例句

用户正在搜索


renardage, renarde, renardeau, renarder, renardière, rénardite, renaturation, Renaud, renauder, Renaudin,

相似单词


水钴矿, 水钴镍矿, 水钴铀矿, 水鼓系泊, 水臌, 水怪, 水怪科, 水管, 水管(软体动物的), 水管的,
shuǐguài
monstre des eaux

En ce qui concerne maintenant la réforme du Conseil qui est évoquée constamment tout en restant, si je puis dire, comme le monstre du Loch Ness, insaisissable, nous nous contenterons de rappeler que nous ne sommes pas favorables à une extension du droit de veto, car ce serait simplement accroître les difficultés inhérentes à la gestion déjà très complexe de ce droit au sein du Conseil.

会改革问题经常被提起,但这个问题就像尼斯湖水怪一样难以把握,关于这个问题,指出,不支持扩否决权,因为这只会会处这项权利的已经很复杂的问题更加恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 水怪 的法语例句

用户正在搜索


renchérissement, renchérisseur, rencloture, rencogner, rencontre, rencontrer, rencouvellement, renctoyeux, rendabilité, rendage,

相似单词


水钴矿, 水钴镍矿, 水钴铀矿, 水鼓系泊, 水臌, 水怪, 水怪科, 水管, 水管(软体动物的), 水管的,
shuǐguài
monstre des eaux

En ce qui concerne maintenant la réforme du Conseil qui est évoquée constamment tout en restant, si je puis dire, comme le monstre du Loch Ness, insaisissable, nous nous contenterons de rappeler que nous ne sommes pas favorables à une extension du droit de veto, car ce serait simplement accroître les difficultés inhérentes à la gestion déjà très complexe de ce droit au sein du Conseil.

安理会改革问题经常被提起,但这个问题就像尼斯湖水怪一样难以把握,关于这个问题,我们谨指出,我们不支持扩否决权,因为这只会使安理会处理这项权利的已经很复杂的问题更加恶化。

声明:以上、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水怪 的法语例句

用户正在搜索


rendu, rendu.-e, rendurcir, rendurcissement, rendzine, rendzinification, René, rêne, Renée, renégat,

相似单词


水钴矿, 水钴镍矿, 水钴铀矿, 水鼓系泊, 水臌, 水怪, 水怪科, 水管, 水管(软体动物的), 水管的,

用户正在搜索


renouer, renouveau, renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier,

相似单词


水钴矿, 水钴镍矿, 水钴铀矿, 水鼓系泊, 水臌, 水怪, 水怪科, 水管, 水管(软体动物的), 水管的,

用户正在搜索


renverseur, renvidage, renvider, renvideur, renvideuse, renvoi, renvois d'appel, renvoyer, Renzhong, réoccupation,

相似单词


水钴矿, 水钴镍矿, 水钴铀矿, 水鼓系泊, 水臌, 水怪, 水怪科, 水管, 水管(软体动物的), 水管的,
shuǐguài
monstre des eaux

En ce qui concerne maintenant la réforme du Conseil qui est évoquée constamment tout en restant, si je puis dire, comme le monstre du Loch Ness, insaisissable, nous nous contenterons de rappeler que nous ne sommes pas favorables à une extension du droit de veto, car ce serait simplement accroître les difficultés inhérentes à la gestion déjà très complexe de ce droit au sein du Conseil.

安理会改革经常被提起,但这个就像水怪一样难以把握,关于这个,我们谨指出,我们不支持扩否决权,因为这只会使安理会处理这项权利的已经很复杂的加恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水怪 的法语例句

用户正在搜索


réorienter, réouverture, réovirus, réoxydation, repaire, repairer, repaître, répalage, répaleuse, répandage,

相似单词


水钴矿, 水钴镍矿, 水钴铀矿, 水鼓系泊, 水臌, 水怪, 水怪科, 水管, 水管(软体动物的), 水管的,
shuǐguài
monstre des eaux

En ce qui concerne maintenant la réforme du Conseil qui est évoquée constamment tout en restant, si je puis dire, comme le monstre du Loch Ness, insaisissable, nous nous contenterons de rappeler que nous ne sommes pas favorables à une extension du droit de veto, car ce serait simplement accroître les difficultés inhérentes à la gestion déjà très complexe de ce droit au sein du Conseil.

安理会改革问题经常被提起,但这个问题就像尼斯湖水怪一样难以把握,关于这个问题,我们谨指出,我们不权,因为这只会使安理会处理这项权利的已经很复杂的问题更加恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水怪 的法语例句

用户正在搜索


réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager, repartie, repartir, répartir,

相似单词


水钴矿, 水钴镍矿, 水钴铀矿, 水鼓系泊, 水臌, 水怪, 水怪科, 水管, 水管(软体动物的), 水管的,
shuǐguài
monstre des eaux

En ce qui concerne maintenant la réforme du Conseil qui est évoquée constamment tout en restant, si je puis dire, comme le monstre du Loch Ness, insaisissable, nous nous contenterons de rappeler que nous ne sommes pas favorables à une extension du droit de veto, car ce serait simplement accroître les difficultés inhérentes à la gestion déjà très complexe de ce droit au sein du Conseil.

安理会改革问题经常被提起,但个问题就像尼斯湖水怪一样难以把握,个问题,我们谨指出,我们不支持扩否决权,因为只会使安理会处理权利的已经很复杂的问题更加恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水怪 的法语例句

用户正在搜索


repavage, repavement, repaver, repayer, repêchage, repêcher, repêcheur, repeindre, repeint, rependre,

相似单词


水钴矿, 水钴镍矿, 水钴铀矿, 水鼓系泊, 水臌, 水怪, 水怪科, 水管, 水管(软体动物的), 水管的,
shuǐguài
monstre des eaux

En ce qui concerne maintenant la réforme du Conseil qui est évoquée constamment tout en restant, si je puis dire, comme le monstre du Loch Ness, insaisissable, nous nous contenterons de rappeler que nous ne sommes pas favorables à une extension du droit de veto, car ce serait simplement accroître les difficultés inhérentes à la gestion déjà très complexe de ce droit au sein du Conseil.

安理会改革问题常被提起,但这个问题就像尼斯湖水怪一样难以把握,关于这个问题,我们谨指出,我们不支持扩否决权,因为这只会使安理会处理这项权利的已很复杂的问题更加恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水怪 的法语例句

用户正在搜索


répercuter, reperdre, repère, repérer, reperforateur, répertoire, répertorier, repeser, répétabilité, répétence,

相似单词


水钴矿, 水钴镍矿, 水钴铀矿, 水鼓系泊, 水臌, 水怪, 水怪科, 水管, 水管(软体动物的), 水管的,