Plusieurs États ont engagé des projets de recherche sur les hydrates de gaz.
些国家已经开展与气
有关的研究。
Plusieurs États ont engagé des projets de recherche sur les hydrates de gaz.
些国家已经开展与气
有关的研究。
L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent.
甲烷的重要性主要在于这些资源具有庞大的资源潜力。
Enfin, on étudie les possibilités futures d'exploitation des hydrates de méthane.
最后,人们正在研究甲烷,将其作为今后
能开采的目标。
Parmi les autres ressources susceptibles de présenter un intérêt, on y trouve en abondance des hydrates de gaz.
其他具有潜在重要性的资源包括然气
,其储量丰富。
Les recherches se sont tournées aussi vers la récupération des hydrates de méthane, c'est-à-dire de composés gelés de méthane.
另个研究热点是甲烷
(冰冻的甲烷气化
)的回收。
On estime que le volume des hydrates de méthane ainsi prisonniers est supérieur à celui de toutes les ressources connues classiques.
据估计,甲烷中的能源量超过全部已知的传统
然气资源的总和。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口样,气体
沉淀
与蟹、多毛虫和贻贝等特
生
群系混
在
起。
Depuis près de 30 ans, l'éthanol est exploité et utilisé comme carburant renouvelable, soit seul, sous forme hydratée, soit associé à de l'essence.
近30年来,乙醇被开发用作再生燃料,无论是单独使用,以
的形式使用,还是与汽油
起使用。
À terme, à mesure que s'épuisent les réserves classiques de pétrole et de gaz, les hydrates de méthane devraient prendre de l'importance économique comme source d'hydrocarbures.
今后,当传统的石油和然气储量下降,预期甲烷
将成为经济上重要的碳氢化
来源。
On envisage d'injecter directement du CO2 dans l'océan à des profondeurs supérieures à 500 mètres, où il peut exister sous forme d'hydrates de gaz liquides ou solides.
正在考虑在深度500米以上的深海中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样的深海中能变成流体或固体的气-
。
Le rapport établit que les ressources non biologiques les plus prometteuses dans ces zones sont les nodules et croûtes de ferromanganèse, les hydrocarbures et les hydrates de gaz.
结果发现,此类地区主要的资源蕴藏于铁锰结核和结壳、碳氢化和
然气
中。
Nous demandons à l'Autorité d'envisager d'inclure d'autres ressources récemment découvertes - telles que les sulfures, les ressources génétiques et les hydrates de méthane - dans le champ de ses activités.
我们呼吁管理局考虑将其他新发现的资源——例如硫化、遗传资源和甲烷
置于其活动范围之内。
Les gisements de bonne épaisseur se forment lorsque des bassins pétroliers et gaziers présentent des fuites et que des hydrocarbures s'infiltrent jusqu'au fond, cristallisant rapidement en hydrates de méthane.
厚矿床在漏泄的石油和然气盆地形成,那里的碳氢化
渗到海床,迅速结晶成
然气
。
Comme l'on trouvait parfois des hydrates de méthane sous forme de dépôts dans des sédiments, par opposition à la couche rocheuse des puits de pétrole et de gaz, l'extraction pouvait poser problème.
油井和然气井发现于石层,沼气
有时则作为沉积
发现于沉积层,所以提取沼气
是
个问题。
Les hydrates de méthane ou de gaz se forment naturellement par combinaison de gaz naturel et d'eau, et les océans ainsi que les régions polaires pourraient constituer une source considérable de gaz naturel.
甲烷或气
是自然生成的
然气和
的“冰状”混
,有
能提供来自全世界海洋和极地的大量
然气资源。
Nous sommes satisfaits de l'examen qui a été fait des questions relatives à la réglementation pour des initiatives similaires concernent les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse, les sulfures polymétalliques et les hydrates de méthane.
我们对管理局审议有关为钴壳、硫化和
然气
的类似倡议制定条款的问题感到高兴。
Une fois que les techniques d'exploitation des hydrates de méthane seront mieux établies, il faudra que les évaluations d'impact sur l'environnement prennent en compte les effets potentiels sur les biotes nouveaux associés aux hydrates.
开采甲烷的技术提升后,关于环境的评估应当考虑到对依靠
的新生
群系的
能影响。
Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.
这些地貌和生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉和凹坑、气和海底峡谷。
Il est probable qu'à l'avenir on exploite les hydrates de méthane des grands fonds marins pour la production d'énergie, car il est possible qu'ils contiennent deux fois plus de carbone que tous les autres combustibles fossiles combinés143.
深海海底的甲烷将来很
能被开采为能源,因为甲烷
所含的碳比所有其他矿
燃料含碳的总量还多
倍。
L'atelier fera également le point des activités liées à la conversion des composants utiles des hydrates de méthane, du pétrole et du gaz, des phosphorites marins et des dépôts de métaux précieux en réserves des produits qu'ils contiennent.
讲习班还将审查把甲烷、油气、海洋磷钙岩和贵金属矿床中有价值的成分转化为其所含商品储备这项活动的现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs États ont engagé des projets de recherche sur les hydrates de gaz.
一些国家已经开展与气水合物有关研究。
L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent.
甲烷水合物性主
在于这些资源具有庞大
资源潜力。
Enfin, on étudie les possibilités futures d'exploitation des hydrates de méthane.
最后,人们正在研究甲烷水合物,将其作为今后可能开采目标。
Parmi les autres ressources susceptibles de présenter un intérêt, on y trouve en abondance des hydrates de gaz.
其他具有潜在性
资源包括
然气水合物,其储量丰富。
Les recherches se sont tournées aussi vers la récupération des hydrates de méthane, c'est-à-dire de composés gelés de méthane.
另一个研究热点是甲烷水合物(冰冻甲烷气
合物)
回收。
On estime que le volume des hydrates de méthane ainsi prisonniers est supérieur à celui de toutes les ressources connues classiques.
据估计,甲烷水合物中能源量超过全部已知
传统
然气资源
总和。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,气体水合物沉淀物与蟹、多毛虫和贻贝等特种生物群系混合在一起。
Depuis près de 30 ans, l'éthanol est exploité et utilisé comme carburant renouvelable, soit seul, sous forme hydratée, soit associé à de l'essence.
近30年来,乙醇被开发用作一种可再生燃料,无论是单独使用,以水合物形式使用,还是与汽油一起使用。
À terme, à mesure que s'épuisent les réserves classiques de pétrole et de gaz, les hydrates de méthane devraient prendre de l'importance économique comme source d'hydrocarbures.
今后,当传统石油和
然气储量下降,预期甲烷水合物将成为经济上
合物来源。
On envisage d'injecter directement du CO2 dans l'océan à des profondeurs supérieures à 500 mètres, où il peut exister sous forme d'hydrates de gaz liquides ou solides.
正在考虑在深度500米以上深海中直接注入二氧
;二氧
在那样
深海中可能变成流体或固体
气-水合物。
Le rapport établit que les ressources non biologiques les plus prometteuses dans ces zones sont les nodules et croûtes de ferromanganèse, les hydrocarbures et les hydrates de gaz.
结果发现,此类地区主资源蕴藏于铁锰结核和结壳、
合物和
然气水合物中。
Nous demandons à l'Autorité d'envisager d'inclure d'autres ressources récemment découvertes - telles que les sulfures, les ressources génétiques et les hydrates de méthane - dans le champ de ses activités.
我们呼吁管理局考虑将其他新发现资源——例如硫
物、遗传资源和甲烷水合物置于其活动范围之内。
Les gisements de bonne épaisseur se forment lorsque des bassins pétroliers et gaziers présentent des fuites et que des hydrocarbures s'infiltrent jusqu'au fond, cristallisant rapidement en hydrates de méthane.
厚矿床在漏泄石油和
然气盆地形成,那里
合物渗到海床,迅速结晶成
然气水合物。
Comme l'on trouvait parfois des hydrates de méthane sous forme de dépôts dans des sédiments, par opposition à la couche rocheuse des puits de pétrole et de gaz, l'extraction pouvait poser problème.
油井和然气井发现于石层,沼气水合物有时则作为沉积物发现于沉积层,所以提取沼气水合物是一个问题。
Les hydrates de méthane ou de gaz se forment naturellement par combinaison de gaz naturel et d'eau, et les océans ainsi que les régions polaires pourraient constituer une source considérable de gaz naturel.
甲烷水合物或气水合物是自然生成然气和水
“冰状”混合物,有可能提供来自全世界海洋和极地
大量
然气资源。
Nous sommes satisfaits de l'examen qui a été fait des questions relatives à la réglementation pour des initiatives similaires concernent les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse, les sulfures polymétalliques et les hydrates de méthane.
我们对管理局审议有关为钴壳、硫物和
然气水合物
类似倡议制定条款
问题感到高兴。
Une fois que les techniques d'exploitation des hydrates de méthane seront mieux établies, il faudra que les évaluations d'impact sur l'environnement prennent en compte les effets potentiels sur les biotes nouveaux associés aux hydrates.
开采甲烷水合物技术提升后,关于环境
评估应当考虑到对依靠水合物
新生物群系
可能影响。
Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.
这些地貌和生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉和凹坑、气水合物和海底峡谷。
Il est probable qu'à l'avenir on exploite les hydrates de méthane des grands fonds marins pour la production d'énergie, car il est possible qu'ils contiennent deux fois plus de carbone que tous les autres combustibles fossiles combinés143.
深海海底甲烷水合物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水合物所含
比所有其他矿物燃料含
总量还多一倍。
L'atelier fera également le point des activités liées à la conversion des composants utiles des hydrates de méthane, du pétrole et du gaz, des phosphorites marins et des dépôts de métaux précieux en réserves des produits qu'ils contiennent.
讲习班还将审查把甲烷水合物、油气、海洋磷钙岩和贵金属矿床中有价值成分转
为其所含商品储备这项活动
现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs États ont engagé des projets de recherche sur les hydrates de gaz.
一些国家已经开展与气水合物有关的究。
L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent.
甲烷水合物的重要性主要于这些资源具有庞大的资源潜力。
Enfin, on étudie les possibilités futures d'exploitation des hydrates de méthane.
最后,人们究甲烷水合物,将其作为今后可能开采的目标。
Parmi les autres ressources susceptibles de présenter un intérêt, on y trouve en abondance des hydrates de gaz.
其他具有潜重要性的资源包括
然气水合物,其储量丰富。
Les recherches se sont tournées aussi vers la récupération des hydrates de méthane, c'est-à-dire de composés gelés de méthane.
另一个究热点是甲烷水合物(冰冻的甲烷气化合物)的回收。
On estime que le volume des hydrates de méthane ainsi prisonniers est supérieur à celui de toutes les ressources connues classiques.
据估计,甲烷水合物中的能源量超过全部已知的传统然气资源的总
。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,气体水合物沉淀物与蟹、多毛虫贻贝等特种生物群系混合
一起。
Depuis près de 30 ans, l'éthanol est exploité et utilisé comme carburant renouvelable, soit seul, sous forme hydratée, soit associé à de l'essence.
近30年来,乙醇被开发用作一种可再生燃料,无论是单独使用,以水合物的形式使用,还是与汽一起使用。
À terme, à mesure que s'épuisent les réserves classiques de pétrole et de gaz, les hydrates de méthane devraient prendre de l'importance économique comme source d'hydrocarbures.
今后,当传统的石然气储量下降,预期甲烷水合物将成为经济上重要的碳氢化合物来源。
On envisage d'injecter directement du CO2 dans l'océan à des profondeurs supérieures à 500 mètres, où il peut exister sous forme d'hydrates de gaz liquides ou solides.
考虑
深度500米以上的深海中直接注入二氧化碳;二氧化碳
那样的深海中可能变成流体或固体的气-水合物。
Le rapport établit que les ressources non biologiques les plus prometteuses dans ces zones sont les nodules et croûtes de ferromanganèse, les hydrocarbures et les hydrates de gaz.
结果发现,此类地区主要的资源蕴藏于铁锰结核结壳、碳氢化合物
然气水合物中。
Nous demandons à l'Autorité d'envisager d'inclure d'autres ressources récemment découvertes - telles que les sulfures, les ressources génétiques et les hydrates de méthane - dans le champ de ses activités.
我们呼吁管理局考虑将其他新发现的资源——例如硫化物、遗传资源甲烷水合物置于其活动范围之内。
Les gisements de bonne épaisseur se forment lorsque des bassins pétroliers et gaziers présentent des fuites et que des hydrocarbures s'infiltrent jusqu'au fond, cristallisant rapidement en hydrates de méthane.
厚矿床漏泄的石
然气盆地形成,那里的碳氢化合物渗到海床,迅速结晶成
然气水合物。
Comme l'on trouvait parfois des hydrates de méthane sous forme de dépôts dans des sédiments, par opposition à la couche rocheuse des puits de pétrole et de gaz, l'extraction pouvait poser problème.
井
然气井发现于石层,沼气水合物有时则作为沉积物发现于沉积层,所以提取沼气水合物是一个问题。
Les hydrates de méthane ou de gaz se forment naturellement par combinaison de gaz naturel et d'eau, et les océans ainsi que les régions polaires pourraient constituer une source considérable de gaz naturel.
甲烷水合物或气水合物是自然生成的然气
水的“冰状”混合物,有可能提供来自全世界海洋
极地的大量
然气资源。
Nous sommes satisfaits de l'examen qui a été fait des questions relatives à la réglementation pour des initiatives similaires concernent les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse, les sulfures polymétalliques et les hydrates de méthane.
我们对管理局审议有关为钴壳、硫化物然气水合物的类似倡议制定条款的问题感到高兴。
Une fois que les techniques d'exploitation des hydrates de méthane seront mieux établies, il faudra que les évaluations d'impact sur l'environnement prennent en compte les effets potentiels sur les biotes nouveaux associés aux hydrates.
开采甲烷水合物的技术提升后,关于环境的评估应当考虑到对依靠水合物的新生物群系的可能影响。
Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.
这些地貌生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉
凹坑、气水合物
海底峡谷。
Il est probable qu'à l'avenir on exploite les hydrates de méthane des grands fonds marins pour la production d'énergie, car il est possible qu'ils contiennent deux fois plus de carbone que tous les autres combustibles fossiles combinés143.
深海海底的甲烷水合物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水合物所含的碳比所有其他矿物燃料含碳的总量还多一倍。
L'atelier fera également le point des activités liées à la conversion des composants utiles des hydrates de méthane, du pétrole et du gaz, des phosphorites marins et des dépôts de métaux précieux en réserves des produits qu'ils contiennent.
讲习班还将审查把甲烷水合物、气、海洋磷钙岩
贵金属矿床中有价值的成分转化为其所含商品储备这项活动的现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Plusieurs États ont engagé des projets de recherche sur les hydrates de gaz.
一些国家已经开展与水
物有关的研究。
L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent.
甲烷水物的重要性主要在于这些资源具有庞大的资源潜力。
Enfin, on étudie les possibilités futures d'exploitation des hydrates de méthane.
最后,人们正在研究甲烷水物,将其作为今后可能开采的目标。
Parmi les autres ressources susceptibles de présenter un intérêt, on y trouve en abondance des hydrates de gaz.
其他具有潜在重要性的资源包括然
水
物,其储量丰富。
Les recherches se sont tournées aussi vers la récupération des hydrates de méthane, c'est-à-dire de composés gelés de méthane.
另一个研究热点是甲烷水物(冰冻的甲烷
物)的回收。
On estime que le volume des hydrates de méthane ainsi prisonniers est supérieur à celui de toutes les ressources connues classiques.
据估计,甲烷水物中的能源量超过全部已知的传统
然
资源的总
。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,体水
物沉淀物与蟹、多毛
贝等特种生物群系混
在一起。
Depuis près de 30 ans, l'éthanol est exploité et utilisé comme carburant renouvelable, soit seul, sous forme hydratée, soit associé à de l'essence.
近30年来,乙醇被开发用作一种可再生燃料,无论是单独使用,以水物的形式使用,还是与汽油一起使用。
À terme, à mesure que s'épuisent les réserves classiques de pétrole et de gaz, les hydrates de méthane devraient prendre de l'importance économique comme source d'hydrocarbures.
今后,当传统的石油然
储量下降,预期甲烷水
物将成为经济上重要的碳氢
物来源。
On envisage d'injecter directement du CO2 dans l'océan à des profondeurs supérieures à 500 mètres, où il peut exister sous forme d'hydrates de gaz liquides ou solides.
正在考虑在深度500米以上的深海中直接注入二氧碳;二氧
碳在那样的深海中可能变成流体或固体的
-水
物。
Le rapport établit que les ressources non biologiques les plus prometteuses dans ces zones sont les nodules et croûtes de ferromanganèse, les hydrocarbures et les hydrates de gaz.
结果发现,此类地区主要的资源蕴藏于铁锰结核结壳、碳氢
物
然
水
物中。
Nous demandons à l'Autorité d'envisager d'inclure d'autres ressources récemment découvertes - telles que les sulfures, les ressources génétiques et les hydrates de méthane - dans le champ de ses activités.
我们呼吁管理局考虑将其他新发现的资源——例如硫物、遗传资源
甲烷水
物置于其活动范围之内。
Les gisements de bonne épaisseur se forment lorsque des bassins pétroliers et gaziers présentent des fuites et que des hydrocarbures s'infiltrent jusqu'au fond, cristallisant rapidement en hydrates de méthane.
厚矿床在漏泄的石油然
盆地形成,那里的碳氢
物渗到海床,迅速结晶成
然
水
物。
Comme l'on trouvait parfois des hydrates de méthane sous forme de dépôts dans des sédiments, par opposition à la couche rocheuse des puits de pétrole et de gaz, l'extraction pouvait poser problème.
油井然
井发现于石层,沼
水
物有时则作为沉积物发现于沉积层,所以提取沼
水
物是一个问题。
Les hydrates de méthane ou de gaz se forment naturellement par combinaison de gaz naturel et d'eau, et les océans ainsi que les régions polaires pourraient constituer une source considérable de gaz naturel.
甲烷水物或
水
物是自然生成的
然
水的“冰状”混
物,有可能提供来自全世界海洋
极地的大量
然
资源。
Nous sommes satisfaits de l'examen qui a été fait des questions relatives à la réglementation pour des initiatives similaires concernent les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse, les sulfures polymétalliques et les hydrates de méthane.
我们对管理局审议有关为钴壳、硫物
然
水
物的类似倡议制定条款的问题感到高兴。
Une fois que les techniques d'exploitation des hydrates de méthane seront mieux établies, il faudra que les évaluations d'impact sur l'environnement prennent en compte les effets potentiels sur les biotes nouveaux associés aux hydrates.
开采甲烷水物的技术提升后,关于环境的评估应当考虑到对依靠水
物的新生物群系的可能影响。
Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.
这些地貌生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉
凹坑、
水
物
海底峡谷。
Il est probable qu'à l'avenir on exploite les hydrates de méthane des grands fonds marins pour la production d'énergie, car il est possible qu'ils contiennent deux fois plus de carbone que tous les autres combustibles fossiles combinés143.
深海海底的甲烷水物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水
物所含的碳比所有其他矿物燃料含碳的总量还多一倍。
L'atelier fera également le point des activités liées à la conversion des composants utiles des hydrates de méthane, du pétrole et du gaz, des phosphorites marins et des dépôts de métaux précieux en réserves des produits qu'ils contiennent.
讲习班还将审查把甲烷水物、油
、海洋磷钙岩
贵金属矿床中有价值的成分转
为其所含商品储备这项活动的现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs États ont engagé des projets de recherche sur les hydrates de gaz.
一些国家已经开展与气水有关
研究。
L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent.
甲烷水重要性主要在于这些资源具有庞大
资源潜力。
Enfin, on étudie les possibilités futures d'exploitation des hydrates de méthane.
最后,人们正在研究甲烷水,将其作为今后可能开采
目标。
Parmi les autres ressources susceptibles de présenter un intérêt, on y trouve en abondance des hydrates de gaz.
其他具有潜在重要性资源包括
然气水
,其储量丰富。
Les recherches se sont tournées aussi vers la récupération des hydrates de méthane, c'est-à-dire de composés gelés de méthane.
另一个研究热点是甲烷水(冰冻
甲烷气化
)
回收。
On estime que le volume des hydrates de méthane ainsi prisonniers est supérieur à celui de toutes les ressources connues classiques.
据估计,甲烷水中
能源量超过全部已知
传统
然气资源
总和。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,气体水沉淀
与蟹、
和贻贝等特种生
群系混
在一起。
Depuis près de 30 ans, l'éthanol est exploité et utilisé comme carburant renouvelable, soit seul, sous forme hydratée, soit associé à de l'essence.
近30年来,乙醇被开发用作一种可再生燃料,无论是单独使用,以水形式使用,还是与汽油一起使用。
À terme, à mesure que s'épuisent les réserves classiques de pétrole et de gaz, les hydrates de méthane devraient prendre de l'importance économique comme source d'hydrocarbures.
今后,当传统石油和
然气储量下降,预期甲烷水
将成为经济上重要
碳氢化
来源。
On envisage d'injecter directement du CO2 dans l'océan à des profondeurs supérieures à 500 mètres, où il peut exister sous forme d'hydrates de gaz liquides ou solides.
正在考虑在深度500米以上深海中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样
深海中可能变成流体或固体
气-水
。
Le rapport établit que les ressources non biologiques les plus prometteuses dans ces zones sont les nodules et croûtes de ferromanganèse, les hydrocarbures et les hydrates de gaz.
结果发现,此类地区主要资源蕴藏于铁锰结核和结壳、碳氢化
和
然气水
中。
Nous demandons à l'Autorité d'envisager d'inclure d'autres ressources récemment découvertes - telles que les sulfures, les ressources génétiques et les hydrates de méthane - dans le champ de ses activités.
我们呼吁管理局考虑将其他新发现资源——例如硫化
、遗传资源和甲烷水
置于其活动范围之内。
Les gisements de bonne épaisseur se forment lorsque des bassins pétroliers et gaziers présentent des fuites et que des hydrocarbures s'infiltrent jusqu'au fond, cristallisant rapidement en hydrates de méthane.
厚矿床在漏泄石油和
然气盆地形成,那里
碳氢化
渗到海床,迅速结晶成
然气水
。
Comme l'on trouvait parfois des hydrates de méthane sous forme de dépôts dans des sédiments, par opposition à la couche rocheuse des puits de pétrole et de gaz, l'extraction pouvait poser problème.
油井和然气井发现于石层,沼气水
有时则作为沉积
发现于沉积层,所以提取沼气水
是一个问题。
Les hydrates de méthane ou de gaz se forment naturellement par combinaison de gaz naturel et d'eau, et les océans ainsi que les régions polaires pourraient constituer une source considérable de gaz naturel.
甲烷水或气水
是自然生成
然气和水
“冰状”混
,有可能提供来自全世界海洋和极地
大量
然气资源。
Nous sommes satisfaits de l'examen qui a été fait des questions relatives à la réglementation pour des initiatives similaires concernent les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse, les sulfures polymétalliques et les hydrates de méthane.
我们对管理局审议有关为钴壳、硫化和
然气水
类似倡议制定条款
问题感到高兴。
Une fois que les techniques d'exploitation des hydrates de méthane seront mieux établies, il faudra que les évaluations d'impact sur l'environnement prennent en compte les effets potentiels sur les biotes nouveaux associés aux hydrates.
开采甲烷水技术提升后,关于环境
评估应当考虑到对依靠水
新生
群系
可能影响。
Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.
这些地貌和生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、金属结核、冷泉和凹坑、气水
和海底峡谷。
Il est probable qu'à l'avenir on exploite les hydrates de méthane des grands fonds marins pour la production d'énergie, car il est possible qu'ils contiennent deux fois plus de carbone que tous les autres combustibles fossiles combinés143.
深海海底甲烷水
将来很可能被开采为能源,因为甲烷水
所含
碳比所有其他矿
燃料含碳
总量还
一倍。
L'atelier fera également le point des activités liées à la conversion des composants utiles des hydrates de méthane, du pétrole et du gaz, des phosphorites marins et des dépôts de métaux précieux en réserves des produits qu'ils contiennent.
讲习班还将审查把甲烷水、油气、海洋磷钙岩和贵金属矿床中有价值
成分转化为其所含商品储备这项活动
现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs États ont engagé des projets de recherche sur les hydrates de gaz.
一些国家经开展与气水合物有关
研究。
L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent.
甲烷水合物重要性主要在于这些资源具有庞大
资源潜力。
Enfin, on étudie les possibilités futures d'exploitation des hydrates de méthane.
最后,人们正在研究甲烷水合物,将其作为今后可能开采目标。
Parmi les autres ressources susceptibles de présenter un intérêt, on y trouve en abondance des hydrates de gaz.
其他具有潜在重要性资源包括
然气水合物,其储量丰富。
Les recherches se sont tournées aussi vers la récupération des hydrates de méthane, c'est-à-dire de composés gelés de méthane.
另一个研究热点是甲烷水合物(冰冻甲烷气化合物)
回收。
On estime que le volume des hydrates de méthane ainsi prisonniers est supérieur à celui de toutes les ressources connues classiques.
据估计,甲烷水合物中能源量超过
知
传统
然气资源
。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,气体水合物沉淀物与蟹、多毛虫贻贝等特种生物群系混合在一起。
Depuis près de 30 ans, l'éthanol est exploité et utilisé comme carburant renouvelable, soit seul, sous forme hydratée, soit associé à de l'essence.
近30年来,乙醇被开发用作一种可再生燃料,无论是单独使用,以水合物形式使用,还是与汽油一起使用。
À terme, à mesure que s'épuisent les réserves classiques de pétrole et de gaz, les hydrates de méthane devraient prendre de l'importance économique comme source d'hydrocarbures.
今后,当传统石油
然气储量下降,预期甲烷水合物将成为经济上重要
碳氢化合物来源。
On envisage d'injecter directement du CO2 dans l'océan à des profondeurs supérieures à 500 mètres, où il peut exister sous forme d'hydrates de gaz liquides ou solides.
正在考虑在深度500米以上深海中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样
深海中可能变成流体或固体
气-水合物。
Le rapport établit que les ressources non biologiques les plus prometteuses dans ces zones sont les nodules et croûtes de ferromanganèse, les hydrocarbures et les hydrates de gaz.
结果发现,此类地区主要资源蕴藏于铁锰结核
结壳、碳氢化合物
然气水合物中。
Nous demandons à l'Autorité d'envisager d'inclure d'autres ressources récemment découvertes - telles que les sulfures, les ressources génétiques et les hydrates de méthane - dans le champ de ses activités.
我们呼吁管理局考虑将其他新发现资源——例如硫化物、遗传资源
甲烷水合物置于其活动范围之内。
Les gisements de bonne épaisseur se forment lorsque des bassins pétroliers et gaziers présentent des fuites et que des hydrocarbures s'infiltrent jusqu'au fond, cristallisant rapidement en hydrates de méthane.
厚矿床在漏泄石油
然气盆地形成,那里
碳氢化合物渗到海床,迅速结晶成
然气水合物。
Comme l'on trouvait parfois des hydrates de méthane sous forme de dépôts dans des sédiments, par opposition à la couche rocheuse des puits de pétrole et de gaz, l'extraction pouvait poser problème.
油井然气井发现于石层,沼气水合物有时则作为沉积物发现于沉积层,所以提取沼气水合物是一个问题。
Les hydrates de méthane ou de gaz se forment naturellement par combinaison de gaz naturel et d'eau, et les océans ainsi que les régions polaires pourraient constituer une source considérable de gaz naturel.
甲烷水合物或气水合物是自然生成然气
水
“冰状”混合物,有可能提供来自
世界海洋
极地
大量
然气资源。
Nous sommes satisfaits de l'examen qui a été fait des questions relatives à la réglementation pour des initiatives similaires concernent les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse, les sulfures polymétalliques et les hydrates de méthane.
我们对管理局审议有关为钴壳、硫化物然气水合物
类似倡议制定条款
问题感到高兴。
Une fois que les techniques d'exploitation des hydrates de méthane seront mieux établies, il faudra que les évaluations d'impact sur l'environnement prennent en compte les effets potentiels sur les biotes nouveaux associés aux hydrates.
开采甲烷水合物技术提升后,关于环境
评估应当考虑到对依靠水合物
新生物群系
可能影响。
Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.
这些地貌生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉
凹坑、气水合物
海底峡谷。
Il est probable qu'à l'avenir on exploite les hydrates de méthane des grands fonds marins pour la production d'énergie, car il est possible qu'ils contiennent deux fois plus de carbone que tous les autres combustibles fossiles combinés143.
深海海底甲烷水合物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水合物所含
碳比所有其他矿物燃料含碳
量还多一倍。
L'atelier fera également le point des activités liées à la conversion des composants utiles des hydrates de méthane, du pétrole et du gaz, des phosphorites marins et des dépôts de métaux précieux en réserves des produits qu'ils contiennent.
讲习班还将审查把甲烷水合物、油气、海洋磷钙岩贵金属矿床中有价值
成分转化为其所含商品储备这项活动
现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs États ont engagé des projets de recherche sur les hydrates de gaz.
一些国家经开展与气水合物有关
研究。
L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent.
甲烷水合物重要性主要在于这些资源具有庞大
资源潜力。
Enfin, on étudie les possibilités futures d'exploitation des hydrates de méthane.
最后,人们正在研究甲烷水合物,将其作为今后可能开采目标。
Parmi les autres ressources susceptibles de présenter un intérêt, on y trouve en abondance des hydrates de gaz.
其他具有潜在重要性资源包括
然气水合物,其储量丰富。
Les recherches se sont tournées aussi vers la récupération des hydrates de méthane, c'est-à-dire de composés gelés de méthane.
另一个研究热点是甲烷水合物(冰冻甲烷气化合物)
回收。
On estime que le volume des hydrates de méthane ainsi prisonniers est supérieur à celui de toutes les ressources connues classiques.
据估计,甲烷水合物中能源量超过
知
传统
然气资源
。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,气体水合物沉淀物与蟹、多毛虫贻贝等特种生物群系混合在一起。
Depuis près de 30 ans, l'éthanol est exploité et utilisé comme carburant renouvelable, soit seul, sous forme hydratée, soit associé à de l'essence.
近30年来,乙醇被开发用作一种可再生燃料,无论是单独使用,以水合物形式使用,还是与汽油一起使用。
À terme, à mesure que s'épuisent les réserves classiques de pétrole et de gaz, les hydrates de méthane devraient prendre de l'importance économique comme source d'hydrocarbures.
今后,当传统石油
然气储量下降,预期甲烷水合物将成为经济上重要
碳氢化合物来源。
On envisage d'injecter directement du CO2 dans l'océan à des profondeurs supérieures à 500 mètres, où il peut exister sous forme d'hydrates de gaz liquides ou solides.
正在考虑在深度500米以上深海中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样
深海中可能变成流体或固体
气-水合物。
Le rapport établit que les ressources non biologiques les plus prometteuses dans ces zones sont les nodules et croûtes de ferromanganèse, les hydrocarbures et les hydrates de gaz.
结果发现,此类地区主要资源蕴藏于铁锰结核
结壳、碳氢化合物
然气水合物中。
Nous demandons à l'Autorité d'envisager d'inclure d'autres ressources récemment découvertes - telles que les sulfures, les ressources génétiques et les hydrates de méthane - dans le champ de ses activités.
我们呼吁管理局考虑将其他新发现资源——例如硫化物、遗传资源
甲烷水合物置于其活动范围之内。
Les gisements de bonne épaisseur se forment lorsque des bassins pétroliers et gaziers présentent des fuites et que des hydrocarbures s'infiltrent jusqu'au fond, cristallisant rapidement en hydrates de méthane.
厚矿床在漏泄石油
然气盆地形成,那里
碳氢化合物渗到海床,迅速结晶成
然气水合物。
Comme l'on trouvait parfois des hydrates de méthane sous forme de dépôts dans des sédiments, par opposition à la couche rocheuse des puits de pétrole et de gaz, l'extraction pouvait poser problème.
油井然气井发现于石层,沼气水合物有时则作为沉积物发现于沉积层,所以提取沼气水合物是一个问题。
Les hydrates de méthane ou de gaz se forment naturellement par combinaison de gaz naturel et d'eau, et les océans ainsi que les régions polaires pourraient constituer une source considérable de gaz naturel.
甲烷水合物或气水合物是自然生成然气
水
“冰状”混合物,有可能提供来自
世界海洋
极地
大量
然气资源。
Nous sommes satisfaits de l'examen qui a été fait des questions relatives à la réglementation pour des initiatives similaires concernent les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse, les sulfures polymétalliques et les hydrates de méthane.
我们对管理局审议有关为钴壳、硫化物然气水合物
类似倡议制定条款
问题感到高兴。
Une fois que les techniques d'exploitation des hydrates de méthane seront mieux établies, il faudra que les évaluations d'impact sur l'environnement prennent en compte les effets potentiels sur les biotes nouveaux associés aux hydrates.
开采甲烷水合物技术提升后,关于环境
评估应当考虑到对依靠水合物
新生物群系
可能影响。
Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.
这些地貌生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉
凹坑、气水合物
海底峡谷。
Il est probable qu'à l'avenir on exploite les hydrates de méthane des grands fonds marins pour la production d'énergie, car il est possible qu'ils contiennent deux fois plus de carbone que tous les autres combustibles fossiles combinés143.
深海海底甲烷水合物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水合物所含
碳比所有其他矿物燃料含碳
量还多一倍。
L'atelier fera également le point des activités liées à la conversion des composants utiles des hydrates de méthane, du pétrole et du gaz, des phosphorites marins et des dépôts de métaux précieux en réserves des produits qu'ils contiennent.
讲习班还将审查把甲烷水合物、油气、海洋磷钙岩贵金属矿床中有价值
成分转化为其所含商品储备这项活动
现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs États ont engagé des projets de recherche sur les hydrates de gaz.
一些国家已经开展与气水有关
研究。
L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent.
甲烷水重要性主要在于这些资源
有庞大
资源潜力。
Enfin, on étudie les possibilités futures d'exploitation des hydrates de méthane.
最后,人们正在研究甲烷水,将其作为今后可能开采
目标。
Parmi les autres ressources susceptibles de présenter un intérêt, on y trouve en abondance des hydrates de gaz.
其有潜在重要性
资源包括
然气水
,其储量丰富。
Les recherches se sont tournées aussi vers la récupération des hydrates de méthane, c'est-à-dire de composés gelés de méthane.
另一个研究热点是甲烷水(冰冻
甲烷气化
)
回收。
On estime que le volume des hydrates de méthane ainsi prisonniers est supérieur à celui de toutes les ressources connues classiques.
据估计,甲烷水中
能源量超过全部已知
传统
然气资源
总和。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,气体水沉淀
与蟹、多毛虫和贻贝等特种生
群系混
在一起。
Depuis près de 30 ans, l'éthanol est exploité et utilisé comme carburant renouvelable, soit seul, sous forme hydratée, soit associé à de l'essence.
近30年来,乙醇被开发用作一种可再生燃料,无论是单独使用,以水形式使用,还是与汽油一起使用。
À terme, à mesure que s'épuisent les réserves classiques de pétrole et de gaz, les hydrates de méthane devraient prendre de l'importance économique comme source d'hydrocarbures.
今后,当传统石油和
然气储量下降,预期甲烷水
将成为经济上重要
碳氢化
来源。
On envisage d'injecter directement du CO2 dans l'océan à des profondeurs supérieures à 500 mètres, où il peut exister sous forme d'hydrates de gaz liquides ou solides.
正在考虑在深度500米以上深海中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样
深海中可能变成流体或固体
气-水
。
Le rapport établit que les ressources non biologiques les plus prometteuses dans ces zones sont les nodules et croûtes de ferromanganèse, les hydrocarbures et les hydrates de gaz.
结果发现,此类地区主要资源蕴藏于铁锰结核和结壳、碳氢化
和
然气水
中。
Nous demandons à l'Autorité d'envisager d'inclure d'autres ressources récemment découvertes - telles que les sulfures, les ressources génétiques et les hydrates de méthane - dans le champ de ses activités.
我们呼吁管理局考虑将其新发现
资源——例如硫化
、遗传资源和甲烷水
置于其活动范围之内。
Les gisements de bonne épaisseur se forment lorsque des bassins pétroliers et gaziers présentent des fuites et que des hydrocarbures s'infiltrent jusqu'au fond, cristallisant rapidement en hydrates de méthane.
厚矿床在漏泄石油和
然气盆地形成,那里
碳氢化
渗到海床,迅速结晶成
然气水
。
Comme l'on trouvait parfois des hydrates de méthane sous forme de dépôts dans des sédiments, par opposition à la couche rocheuse des puits de pétrole et de gaz, l'extraction pouvait poser problème.
油井和然气井发现于石层,沼气水
有时则作为沉积
发现于沉积层,所以提取沼气水
是一个问题。
Les hydrates de méthane ou de gaz se forment naturellement par combinaison de gaz naturel et d'eau, et les océans ainsi que les régions polaires pourraient constituer une source considérable de gaz naturel.
甲烷水或气水
是自然生成
然气和水
“冰状”混
,有可能提供来自全世界海洋和极地
大量
然气资源。
Nous sommes satisfaits de l'examen qui a été fait des questions relatives à la réglementation pour des initiatives similaires concernent les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse, les sulfures polymétalliques et les hydrates de méthane.
我们对管理局审议有关为钴壳、硫化和
然气水
类似倡议制定条款
问题感到高兴。
Une fois que les techniques d'exploitation des hydrates de méthane seront mieux établies, il faudra que les évaluations d'impact sur l'environnement prennent en compte les effets potentiels sur les biotes nouveaux associés aux hydrates.
开采甲烷水技术提升后,关于环境
评估应当考虑到对依靠水
新生
群系
可能影响。
Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.
这些地貌和生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉和凹坑、气水和海底峡谷。
Il est probable qu'à l'avenir on exploite les hydrates de méthane des grands fonds marins pour la production d'énergie, car il est possible qu'ils contiennent deux fois plus de carbone que tous les autres combustibles fossiles combinés143.
深海海底甲烷水
将来很可能被开采为能源,因为甲烷水
所含
碳比所有其
矿
燃料含碳
总量还多一倍。
L'atelier fera également le point des activités liées à la conversion des composants utiles des hydrates de méthane, du pétrole et du gaz, des phosphorites marins et des dépôts de métaux précieux en réserves des produits qu'ils contiennent.
讲习班还将审查把甲烷水、油气、海洋磷钙岩和贵金属矿床中有价值
成分转化为其所含商品储备这项活动
现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs États ont engagé des projets de recherche sur les hydrates de gaz.
一些国家已经开展与气水合物有关研究。
L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent.
水合物
重要性主要在于这些资源具有庞大
资源潜力。
Enfin, on étudie les possibilités futures d'exploitation des hydrates de méthane.
最后,人们正在研究水合物,将其作为今后可能开采
目标。
Parmi les autres ressources susceptibles de présenter un intérêt, on y trouve en abondance des hydrates de gaz.
其他具有潜在重要性资源包括
然气水合物,其储量丰富。
Les recherches se sont tournées aussi vers la récupération des hydrates de méthane, c'est-à-dire de composés gelés de méthane.
另一个研究热点是水合物(冰冻
气化合物)
回收。
On estime que le volume des hydrates de méthane ainsi prisonniers est supérieur à celui de toutes les ressources connues classiques.
据估计,水合物中
能源量超过全部已知
传统
然气资源
总和。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,气体水合物沉淀物与蟹、多毛虫和贻种生物群系混合在一起。
Depuis près de 30 ans, l'éthanol est exploité et utilisé comme carburant renouvelable, soit seul, sous forme hydratée, soit associé à de l'essence.
近30年来,乙醇被开发用作一种可再生燃料,无论是单独使用,以水合物形式使用,还是与汽油一起使用。
À terme, à mesure que s'épuisent les réserves classiques de pétrole et de gaz, les hydrates de méthane devraient prendre de l'importance économique comme source d'hydrocarbures.
今后,当传统石油和
然气储量下降,预期
水合物将成为经济上重要
碳氢化合物来源。
On envisage d'injecter directement du CO2 dans l'océan à des profondeurs supérieures à 500 mètres, où il peut exister sous forme d'hydrates de gaz liquides ou solides.
正在考虑在深度500米以上深海中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样
深海中可能变成流体或固体
气-水合物。
Le rapport établit que les ressources non biologiques les plus prometteuses dans ces zones sont les nodules et croûtes de ferromanganèse, les hydrocarbures et les hydrates de gaz.
结果发现,此类地区主要资源蕴藏于铁锰结核和结壳、碳氢化合物和
然气水合物中。
Nous demandons à l'Autorité d'envisager d'inclure d'autres ressources récemment découvertes - telles que les sulfures, les ressources génétiques et les hydrates de méthane - dans le champ de ses activités.
我们呼吁管理局考虑将其他新发现资源——例如硫化物、遗传资源和
水合物置于其活动范围之内。
Les gisements de bonne épaisseur se forment lorsque des bassins pétroliers et gaziers présentent des fuites et que des hydrocarbures s'infiltrent jusqu'au fond, cristallisant rapidement en hydrates de méthane.
厚矿床在漏泄石油和
然气盆地形成,那里
碳氢化合物渗到海床,迅速结晶成
然气水合物。
Comme l'on trouvait parfois des hydrates de méthane sous forme de dépôts dans des sédiments, par opposition à la couche rocheuse des puits de pétrole et de gaz, l'extraction pouvait poser problème.
油井和然气井发现于石层,沼气水合物有时则作为沉积物发现于沉积层,所以提取沼气水合物是一个问题。
Les hydrates de méthane ou de gaz se forment naturellement par combinaison de gaz naturel et d'eau, et les océans ainsi que les régions polaires pourraient constituer une source considérable de gaz naturel.
水合物或气水合物是自然生成
然气和水
“冰状”混合物,有可能提供来自全世界海洋和极地
大量
然气资源。
Nous sommes satisfaits de l'examen qui a été fait des questions relatives à la réglementation pour des initiatives similaires concernent les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse, les sulfures polymétalliques et les hydrates de méthane.
我们对管理局审议有关为钴壳、硫化物和然气水合物
类似倡议制定条款
问题感到高兴。
Une fois que les techniques d'exploitation des hydrates de méthane seront mieux établies, il faudra que les évaluations d'impact sur l'environnement prennent en compte les effets potentiels sur les biotes nouveaux associés aux hydrates.
开采水合物
技术提升后,关于环境
评估应当考虑到对依靠水合物
新生物群系
可能影响。
Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.
这些地貌和生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉和凹坑、气水合物和海底峡谷。
Il est probable qu'à l'avenir on exploite les hydrates de méthane des grands fonds marins pour la production d'énergie, car il est possible qu'ils contiennent deux fois plus de carbone que tous les autres combustibles fossiles combinés143.
深海海底水合物将来很可能被开采为能源,因为
水合物所含
碳比所有其他矿物燃料含碳
总量还多一倍。
L'atelier fera également le point des activités liées à la conversion des composants utiles des hydrates de méthane, du pétrole et du gaz, des phosphorites marins et des dépôts de métaux précieux en réserves des produits qu'ils contiennent.
讲习班还将审查把水合物、油气、海洋磷钙岩和贵金属矿床中有价值
成分转化为其所含商品储备这项活动
现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs États ont engagé des projets de recherche sur les hydrates de gaz.
一些国家已经开展与气物有关的研究。
L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent.
甲物的重要性主要在于这些资源具有
的资源潜力。
Enfin, on étudie les possibilités futures d'exploitation des hydrates de méthane.
最后,人们正在研究甲物,将其作为今后可能开采的目标。
Parmi les autres ressources susceptibles de présenter un intérêt, on y trouve en abondance des hydrates de gaz.
其他具有潜在重要性的资源包括然气
物,其储量丰富。
Les recherches se sont tournées aussi vers la récupération des hydrates de méthane, c'est-à-dire de composés gelés de méthane.
另一个研究热点是甲物(冰冻的甲
气化
物)的回收。
On estime que le volume des hydrates de méthane ainsi prisonniers est supérieur à celui de toutes les ressources connues classiques.
据估计,甲物中的能源量超过全部已知的传统
然气资源的总和。
Comme c'était le cas pour les évents hydrothermaux, des biotes spécialisés (crabes, vers tubulaires et moules) étaient associés aux hydrates de gaz.
与热液喷口一样,气体物沉淀物与蟹、多毛虫和贻贝等特种生物群系混
在一起。
Depuis près de 30 ans, l'éthanol est exploité et utilisé comme carburant renouvelable, soit seul, sous forme hydratée, soit associé à de l'essence.
近30年来,乙醇被开发用作一种可再生燃料,无论是单独使用,以物的形式使用,还是与汽油一起使用。
À terme, à mesure que s'épuisent les réserves classiques de pétrole et de gaz, les hydrates de méthane devraient prendre de l'importance économique comme source d'hydrocarbures.
今后,当传统的石油和然气储量下降,预期甲
物将成为经济上重要的碳氢化
物来源。
On envisage d'injecter directement du CO2 dans l'océan à des profondeurs supérieures à 500 mètres, où il peut exister sous forme d'hydrates de gaz liquides ou solides.
正在考虑在深度500米以上的深海中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样的深海中可能变成流体或固体的气-物。
Le rapport établit que les ressources non biologiques les plus prometteuses dans ces zones sont les nodules et croûtes de ferromanganèse, les hydrocarbures et les hydrates de gaz.
结果发现,此类地区主要的资源蕴藏于铁锰结核和结壳、碳氢化物和
然气
物中。
Nous demandons à l'Autorité d'envisager d'inclure d'autres ressources récemment découvertes - telles que les sulfures, les ressources génétiques et les hydrates de méthane - dans le champ de ses activités.
我们呼吁管理局考虑将其他新发现的资源——例如硫化物、遗传资源和甲物置于其活动范围之内。
Les gisements de bonne épaisseur se forment lorsque des bassins pétroliers et gaziers présentent des fuites et que des hydrocarbures s'infiltrent jusqu'au fond, cristallisant rapidement en hydrates de méthane.
厚矿床在漏泄的石油和然气盆地形成,那里的碳氢化
物渗到海床,迅速结晶成
然气
物。
Comme l'on trouvait parfois des hydrates de méthane sous forme de dépôts dans des sédiments, par opposition à la couche rocheuse des puits de pétrole et de gaz, l'extraction pouvait poser problème.
油井和然气井发现于石层,沼气
物有时则作为沉积物发现于沉积层,所以提取沼气
物是一个问题。
Les hydrates de méthane ou de gaz se forment naturellement par combinaison de gaz naturel et d'eau, et les océans ainsi que les régions polaires pourraient constituer une source considérable de gaz naturel.
甲物或气
物是自然生成的
然气和
的“冰状”混
物,有可能提供来自全世界海洋和极地的
量
然气资源。
Nous sommes satisfaits de l'examen qui a été fait des questions relatives à la réglementation pour des initiatives similaires concernent les encroûtements cobaltifères de ferromanganèse, les sulfures polymétalliques et les hydrates de méthane.
我们对管理局审议有关为钴壳、硫化物和然气
物的类似倡议制定条款的问题感到高兴。
Une fois que les techniques d'exploitation des hydrates de méthane seront mieux établies, il faudra que les évaluations d'impact sur l'environnement prennent en compte les effets potentiels sur les biotes nouveaux associés aux hydrates.
开采甲物的技术提升后,关于环境的评估应当考虑到对依靠
物的新生物群系的可能影响。
Il s'agit notamment des sources hydrothermales, des montagnes sous-marines, des fosses océaniques, des récifs coralliens en eau profonde, des nodules polymétalliques, des suintements froids et pockmarks, des hydrates de gaz et des canyons sous-marins.
这些地貌和生境包括热液喷口、海山、深海海沟、深海珊瑚礁、多金属结核、冷泉和凹坑、气物和海底峡谷。
Il est probable qu'à l'avenir on exploite les hydrates de méthane des grands fonds marins pour la production d'énergie, car il est possible qu'ils contiennent deux fois plus de carbone que tous les autres combustibles fossiles combinés143.
深海海底的甲物将来很可能被开采为能源,因为甲
物所含的碳比所有其他矿物燃料含碳的总量还多一倍。
L'atelier fera également le point des activités liées à la conversion des composants utiles des hydrates de méthane, du pétrole et du gaz, des phosphorites marins et des dépôts de métaux précieux en réserves des produits qu'ils contiennent.
讲习班还将审查把甲物、油气、海洋磷钙岩和贵金属矿床中有价值的成分转化为其所含商品储备这项活动的现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。