法语助手
  • 关闭

水中的

添加到生词本

Il est heureux comme un poisson dans l'eau.

他像鱼儿一样快乐。

Le vin c'est la lumière du soleil captive dansl'eau.

葡萄酒,是俘获阳光。

Et moi, je verrai dans l'eau claire ton pied nu.

而我,我将在清看到你裸足。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了在嬉戏玩耍七仙女。

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在倒影清晰可见。

Sous l’eau, le savon fit de la mousse toute douce qui nettoie la peau.

肥皂在产生了轻柔泡沫,泡沫清洁了皮肤。

Puis a partir de l'ébullition compter 10 minutes de cuisson à très faible ébullition.

接着在煮开后,在略为沸腾再煮10分钟。

Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.

压载有害生有机体。

On ne dispose pas de données expérimentales sur la dégradation du PeCB dans l'eau.

缺少关五氯降解试验数据。

Les rejets dans l'eau sont également négligeables.

释放到全氟辛烷磺酸数量也被认为是可以忽略不计

Le nettoyage de rejets d'hydrocarbures serait difficile voire impossible dans des eaux recouvertes de glace.

在冰雪覆盖,清除漏油非常困难,甚至不可能。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour l'utilisation ménagère.

电局脱去盐分,收集雨供家庭使用。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质中多醚浓度反映了浓度。

Selon Luberef, ces documents auraient été détruits lors de la crue visée au paragraphe 429 ci-dessus.

Luberef 声称,这些文件在上文第429段中提到销毁。

Le jeune homme eut beau réfléchir, il ne trouva aucun moyen de faire un trou dans l'eau.

小伙子想了又想,也没找到在开洞办法。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河岸是高高椰子树,椰树投影在,静是静态美。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour les utilisations ménagères.

电局脱去盐分,收集雨供家庭使用。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细心地把鱼放进一只网眼很密网袋里,网袋浸在他们脚边

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月倒影,就得让湖面变得平静。

De nombreuses grandes villes ont été inondées par plus d'un mètre d'eau en une dizaine de jours.

许多大城市一连数天淹没在1米多深

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水中的 的法语例句

用户正在搜索


ecclésial, ecclésiastique, écclésiastique, ecclésiologie, eccoprotique, ecdémite, ecdysis, ecdysone, écente, écéper,

相似单词


水蛭, 水蛭疗法, 水蛭石, 水蛭素, 水中病, 水中的, 水中毒, 水中捞月, 水中悬浮生物, 水肿,

Il est heureux comme un poisson dans l'eau.

他像水中鱼儿一样快乐。

Le vin c'est la lumière du soleil captive dansl'eau.

葡萄酒,俘获水中阳光。

Et moi, je verrai dans l'eau claire ton pied nu.

而我,我将在清澈水中看到你裸足。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了在水中嬉戏玩耍七仙女。

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在水中倒影清晰见。

Sous l’eau, le savon fit de la mousse toute douce qui nettoie la peau.

肥皂在水中产生了轻柔泡沫,泡沫清洁了皮

Puis a partir de l'ébullition compter 10 minutes de cuisson à très faible ébullition.

在水煮开后,在略为沸腾水中再煮10分钟。

Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.

压载水中有害水生有机体。

On ne dispose pas de données expérimentales sur la dégradation du PeCB dans l'eau.

缺少关五氯苯在水中降解试验数据。

Les rejets dans l'eau sont également négligeables.

释放到水中全氟辛烷磺酸数量也被认为忽略不计

Le nettoyage de rejets d'hydrocarbures serait difficile voire impossible dans des eaux recouvertes de glace.

在冰雪覆盖水中,清除漏油非常困难,甚至不能。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour l'utilisation ménagère.

水电局脱去水中盐分,收集雨水供家庭使用。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质中多溴二苯醚浓度反映了水中浓度。

Selon Luberef, ces documents auraient été détruits lors de la crue visée au paragraphe 429 ci-dessus.

Luberef 声称,这些文件在上文第429段中提到水中销毁。

Le jeune homme eut beau réfléchir, il ne trouva aucun moyen de faire un trou dans l'eau.

小伙子想了又想,也没找到在水中开洞办法。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸高高的椰子树,椰树投影在水中,静静态美。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour les utilisations ménagères.

水电局脱去水中盐分,收集雨水供家庭使用。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细心地把鱼放进一只网眼很密网袋里,网袋浸在他们脚边水中

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月水中倒影,就得让湖面变得平静。

De nombreuses grandes villes ont été inondées par plus d'un mètre d'eau en une dizaine de jours.

许多大城市一连数天淹没在1米多深水中

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水中的 的法语例句

用户正在搜索


échalassage, échalassement, échalasser, échalier, échalote, échampir, échancré, échancrer, échancrure, échandoir,

相似单词


水蛭, 水蛭疗法, 水蛭石, 水蛭素, 水中病, 水中的, 水中毒, 水中捞月, 水中悬浮生物, 水肿,

Il est heureux comme un poisson dans l'eau.

他像鱼儿一样快乐。

Le vin c'est la lumière du soleil captive dansl'eau.

葡萄酒,是俘阳光。

Et moi, je verrai dans l'eau claire ton pied nu.

而我,我将在清澈看到你裸足。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了在嬉戏玩耍七仙女。

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在倒影清晰可见。

Sous l’eau, le savon fit de la mousse toute douce qui nettoie la peau.

肥皂在产生了轻柔泡沫,泡沫清洁了皮肤。

Puis a partir de l'ébullition compter 10 minutes de cuisson à très faible ébullition.

接着在煮开后,在略为沸腾再煮10分钟。

Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.

压载有害生有机体。

On ne dispose pas de données expérimentales sur la dégradation du PeCB dans l'eau.

缺少关五氯苯在降解试验数据。

Les rejets dans l'eau sont également négligeables.

释放到全氟辛烷磺酸数量也被认为是可以忽略不计

Le nettoyage de rejets d'hydrocarbures serait difficile voire impossible dans des eaux recouvertes de glace.

在冰雪覆盖,清除漏油非常困难,甚至不可能。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour l'utilisation ménagère.

电局脱去盐分,收集雨供家庭使用。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质中多溴二苯醚浓反映了

Selon Luberef, ces documents auraient été détruits lors de la crue visée au paragraphe 429 ci-dessus.

Luberef ,这些文件在上文第429段中提到销毁。

Le jeune homme eut beau réfléchir, il ne trouva aucun moyen de faire un trou dans l'eau.

小伙子想了又想,也没找到在开洞办法。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的椰子树,椰树投影在,静是静态美。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour les utilisations ménagères.

电局脱去盐分,收集雨供家庭使用。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细心地把鱼放进一只网眼很密网袋里,网袋浸在他们脚边

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月倒影,就得让湖面变得平静。

De nombreuses grandes villes ont été inondées par plus d'un mètre d'eau en une dizaine de jours.

许多大城市一连数天淹没在1米多深

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水中的 的法语例句

用户正在搜索


échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir, échappatoire, échappe, échappé, échappée, échappement,

相似单词


水蛭, 水蛭疗法, 水蛭石, 水蛭素, 水中病, 水中的, 水中毒, 水中捞月, 水中悬浮生物, 水肿,

Il est heureux comme un poisson dans l'eau.

他像水中鱼儿一样快乐。

Le vin c'est la lumière du soleil captive dansl'eau.

葡萄酒,是俘获水中阳光。

Et moi, je verrai dans l'eau claire ton pied nu.

而我,我将在清澈水中看到你

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了在水中嬉戏玩耍七仙女。

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在水中倒影清晰可见。

Sous l’eau, le savon fit de la mousse toute douce qui nettoie la peau.

肥皂在水中产生了轻柔泡沫,泡沫清洁了皮肤。

Puis a partir de l'ébullition compter 10 minutes de cuisson à très faible ébullition.

接着在水煮开后,在略为沸腾水中再煮10分钟。

Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.

压载水中有害水生有机体。

On ne dispose pas de données expérimentales sur la dégradation du PeCB dans l'eau.

缺少关五氯苯在水中降解试验数据。

Les rejets dans l'eau sont également négligeables.

释放到水中全氟辛烷磺酸数量也被认为是可以忽略不计

Le nettoyage de rejets d'hydrocarbures serait difficile voire impossible dans des eaux recouvertes de glace.

在冰雪覆盖水中,清除漏油非常困难,甚至不可能。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour l'utilisation ménagère.

水电局脱去水中盐分,收集雨水供家庭使用。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬物质中多溴二苯醚浓度反映了水中浓度。

Selon Luberef, ces documents auraient été détruits lors de la crue visée au paragraphe 429 ci-dessus.

Luberef 声称,这些文件在上文第429段中提到水中销毁。

Le jeune homme eut beau réfléchir, il ne trouva aucun moyen de faire un trou dans l'eau.

小伙子想了又想,也没找到在水中开洞办法。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高椰子树,椰树投影在水中,静是静态美。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour les utilisations ménagères.

水电局脱去水中盐分,收集雨水供家庭使用。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细心地把鱼放进一只网眼很密网袋里,网袋浸在他们脚边水中

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月水中倒影,就得让湖面变得平静。

De nombreuses grandes villes ont été inondées par plus d'un mètre d'eau en une dizaine de jours.

许多大城市一连数天淹没在1米多深水中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水中的 的法语例句

用户正在搜索


échauler, èche, échéance, échéancier, échéant, échec, échecs, échelette, échelier, échelle,

相似单词


水蛭, 水蛭疗法, 水蛭石, 水蛭素, 水中病, 水中的, 水中毒, 水中捞月, 水中悬浮生物, 水肿,

Il est heureux comme un poisson dans l'eau.

他像水中鱼儿一样快乐。

Le vin c'est la lumière du soleil captive dansl'eau.

葡萄酒,是俘获水中阳光。

Et moi, je verrai dans l'eau claire ton pied nu.

而我,我将清澈水中看到你裸足。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了水中嬉戏玩耍七仙女。

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

水中倒影清晰可见。

Sous l’eau, le savon fit de la mousse toute douce qui nettoie la peau.

肥皂水中产生了轻柔泡沫,泡沫清洁了皮肤。

Puis a partir de l'ébullition compter 10 minutes de cuisson à très faible ébullition.

接着水煮开后,略为沸腾水中再煮10分钟。

Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.

压载水中有害水生有机体。

On ne dispose pas de données expérimentales sur la dégradation du PeCB dans l'eau.

缺少关五氯苯水中降解试验数据。

Les rejets dans l'eau sont également négligeables.

释放到水中全氟辛烷磺酸数量也被认为是可以忽略不计

Le nettoyage de rejets d'hydrocarbures serait difficile voire impossible dans des eaux recouvertes de glace.

冰雪覆盖水中,清除漏油非常困难,甚至不可能。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour l'utilisation ménagère.

水电水中盐分,收集雨水供家庭使用。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质中多溴二苯醚浓度反映了水中浓度。

Selon Luberef, ces documents auraient été détruits lors de la crue visée au paragraphe 429 ci-dessus.

Luberef 声称,这些文件上文第429段中提到水中销毁。

Le jeune homme eut beau réfléchir, il ne trouva aucun moyen de faire un trou dans l'eau.

小伙子想了又想,也没找到水中开洞办法。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的椰子树,椰树投影水中,静是静态美。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour les utilisations ménagères.

水电水中盐分,收集雨水供家庭使用。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细心地把鱼放进一只网眼很密网袋里,网袋浸他们脚边水中

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月水中倒影,就得让湖面变得平静。

De nombreuses grandes villes ont été inondées par plus d'un mètre d'eau en une dizaine de jours.

许多大市一连数天淹没1米多深水中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水中的 的法语例句

用户正在搜索


Echinorhinus, Echinorhynchus, Echinosphaerella, Echinothrix, échinulé, Echinus, échiquéen, échiqueté, échiquetée, échiquier,

相似单词


水蛭, 水蛭疗法, 水蛭石, 水蛭素, 水中病, 水中的, 水中毒, 水中捞月, 水中悬浮生物, 水肿,

Il est heureux comme un poisson dans l'eau.

他像水中鱼儿一样快乐。

Le vin c'est la lumière du soleil captive dansl'eau.

葡萄酒,是俘获水中阳光。

Et moi, je verrai dans l'eau claire ton pied nu.

而我,我将在水中看到你裸足。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了在水中嬉戏玩耍七仙女。

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在水中倒影见。

Sous l’eau, le savon fit de la mousse toute douce qui nettoie la peau.

肥皂在水中产生了轻柔泡沫,泡沫洁了皮肤。

Puis a partir de l'ébullition compter 10 minutes de cuisson à très faible ébullition.

接着在水煮开后,在略为沸腾水中再煮10分钟。

Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.

压载水中有害水生有机体。

On ne dispose pas de données expérimentales sur la dégradation du PeCB dans l'eau.

缺少关五氯苯在水中降解试验数据。

Les rejets dans l'eau sont également négligeables.

释放到水中全氟辛烷磺酸数量也被认为是以忽略不计

Le nettoyage de rejets d'hydrocarbures serait difficile voire impossible dans des eaux recouvertes de glace.

在冰雪覆盖水中除漏油非常困能。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour l'utilisation ménagère.

水电局脱去水中盐分,收集雨水供家庭使用。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质中多溴二苯醚浓度反映了水中浓度。

Selon Luberef, ces documents auraient été détruits lors de la crue visée au paragraphe 429 ci-dessus.

Luberef 声称,这些文件在上文第429段中提到水中销毁。

Le jeune homme eut beau réfléchir, il ne trouva aucun moyen de faire un trou dans l'eau.

小伙子想了又想,也没找到在水中开洞办法。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的椰子树,椰树投影在水中,静是静态美。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour les utilisations ménagères.

水电局脱去水中盐分,收集雨水供家庭使用。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细心地把鱼放进一只网眼很密网袋里,网袋浸在他们脚边水中

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看满月水中倒影,就得让湖面变得平静。

De nombreuses grandes villes ont été inondées par plus d'un mètre d'eau en une dizaine de jours.

许多大城市一连数天淹没在1米多深水中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水中的 的法语例句

用户正在搜索


échoenphalogramme, échogramme, échographie, échographier, echographique, échoir, échokinésie, écholalie, écholocalisation, écholocation,

相似单词


水蛭, 水蛭疗法, 水蛭石, 水蛭素, 水中病, 水中的, 水中毒, 水中捞月, 水中悬浮生物, 水肿,

Il est heureux comme un poisson dans l'eau.

他像鱼儿一样快乐。

Le vin c'est la lumière du soleil captive dansl'eau.

葡萄酒,是俘获阳光。

Et moi, je verrai dans l'eau claire ton pied nu.

而我,我将在清澈看到你裸足。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见嬉戏玩耍七仙女。

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在倒影清晰可见。

Sous l’eau, le savon fit de la mousse toute douce qui nettoie la peau.

肥皂在泡沫,泡沫清洁皮肤。

Puis a partir de l'ébullition compter 10 minutes de cuisson à très faible ébullition.

接着在煮开后,在略为沸腾再煮10分钟。

Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.

压载有害有机体。

On ne dispose pas de données expérimentales sur la dégradation du PeCB dans l'eau.

缺少关五氯苯在降解试验数据。

Les rejets dans l'eau sont également négligeables.

释放到全氟辛烷磺酸数量也被认为是可以忽略不计

Le nettoyage de rejets d'hydrocarbures serait difficile voire impossible dans des eaux recouvertes de glace.

在冰雪覆盖,清除漏油非常困难,甚至不可能。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour l'utilisation ménagère.

电局脱去盐分,收集雨供家庭使用。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质多溴二苯醚浓度反映浓度。

Selon Luberef, ces documents auraient été détruits lors de la crue visée au paragraphe 429 ci-dessus.

Luberef 声称,这些文件在上文第429段提到销毁。

Le jeune homme eut beau réfléchir, il ne trouva aucun moyen de faire un trou dans l'eau.

小伙子想又想,也没找到在开洞办法。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高椰子树,椰树投影在,静是静态美。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour les utilisations ménagères.

电局脱去盐分,收集雨供家庭使用。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细心地把鱼放进一只网眼很密网袋里,网袋浸在他们脚边

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看清满月倒影,就得让湖面变得平静。

De nombreuses grandes villes ont été inondées par plus d'un mètre d'eau en une dizaine de jours.

许多大城市一连数天淹没在1米多深

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水中的 的法语例句

用户正在搜索


échopraxie, échosondage, échosonde, échosondeur, échosymptôme, échotier, échotomographie, échouage, échouement, échouer,

相似单词


水蛭, 水蛭疗法, 水蛭石, 水蛭素, 水中病, 水中的, 水中毒, 水中捞月, 水中悬浮生物, 水肿,

Il est heureux comme un poisson dans l'eau.

他像水中鱼儿一样快乐。

Le vin c'est la lumière du soleil captive dansl'eau.

葡萄酒,是俘获水中阳光。

Et moi, je verrai dans l'eau claire ton pied nu.

而我,我水中看到你裸足。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了水中嬉戏玩耍七仙女。

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡水中倒影晰可见。

Sous l’eau, le savon fit de la mousse toute douce qui nettoie la peau.

肥皂水中产生了轻柔泡沫,泡沫洁了皮肤。

Puis a partir de l'ébullition compter 10 minutes de cuisson à très faible ébullition.

接着水煮开后,略为沸腾水中再煮10分钟。

Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.

压载水中有害水生有机体。

On ne dispose pas de données expérimentales sur la dégradation du PeCB dans l'eau.

缺少关五氯苯水中降解试验数据。

Les rejets dans l'eau sont également négligeables.

释放到水中全氟辛烷磺酸数量也被认为是可以忽略不计

Le nettoyage de rejets d'hydrocarbures serait difficile voire impossible dans des eaux recouvertes de glace.

冰雪覆盖水中除漏油非常困难,甚至不可能。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour l'utilisation ménagère.

水电局脱去水中盐分,收集雨水供家庭使用。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质中多溴二苯反映了水中

Selon Luberef, ces documents auraient été détruits lors de la crue visée au paragraphe 429 ci-dessus.

Luberef 声称,这些文件上文第429段中提到水中销毁。

Le jeune homme eut beau réfléchir, il ne trouva aucun moyen de faire un trou dans l'eau.

小伙子想了又想,也没找到水中开洞办法。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的椰子树,椰树投影水中,静是静态美。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour les utilisations ménagères.

水电局脱去水中盐分,收集雨水供家庭使用。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细心地把鱼放进一只网眼很密网袋里,网袋浸他们脚边水中

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看满月水中倒影,就得让湖面变得平静。

De nombreuses grandes villes ont été inondées par plus d'un mètre d'eau en une dizaine de jours.

许多大城市一连数天淹没1米多深水中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水中的 的法语例句

用户正在搜索


eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique, éclairagisme,

相似单词


水蛭, 水蛭疗法, 水蛭石, 水蛭素, 水中病, 水中的, 水中毒, 水中捞月, 水中悬浮生物, 水肿,

Il est heureux comme un poisson dans l'eau.

他像鱼儿一样快乐。

Le vin c'est la lumière du soleil captive dansl'eau.

葡萄酒,是俘获阳光。

Et moi, je verrai dans l'eau claire ton pied nu.

而我,我将在看到你裸足。

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了在嬉戏玩耍七仙女。

Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.

城堡在倒影晰可见。

Sous l’eau, le savon fit de la mousse toute douce qui nettoie la peau.

肥皂在生了轻柔泡沫,泡沫洁了皮肤。

Puis a partir de l'ébullition compter 10 minutes de cuisson à très faible ébullition.

接着在煮开后,在略为沸腾再煮10分钟。

Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.

压载有害生有机体。

On ne dispose pas de données expérimentales sur la dégradation du PeCB dans l'eau.

缺少关五氯苯在降解试验数据。

Les rejets dans l'eau sont également négligeables.

释放到全氟辛烷磺酸数量也被认为是可以忽略不计

Le nettoyage de rejets d'hydrocarbures serait difficile voire impossible dans des eaux recouvertes de glace.

在冰雪覆盖油非常困难,甚至不可能。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour l'utilisation ménagère.

电局脱去盐分,收集雨供家庭使用。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质多溴二苯醚浓度反映了浓度。

Selon Luberef, ces documents auraient été détruits lors de la crue visée au paragraphe 429 ci-dessus.

Luberef 声称,这些文件在上文第429段提到销毁。

Le jeune homme eut beau réfléchir, il ne trouva aucun moyen de faire un trou dans l'eau.

小伙子想了又想,也没找到在开洞办法。

Sur les deux rives se poussent d’énormes cocotiers, leurs silhouettes reflétéés dans l’eau dansent au grés d’onde.

运河二岸是高高的椰子树,椰树投影在,静是静态美。

La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour les utilisations ménagères.

电局脱去盐分,收集雨供家庭使用。

Ils introduisaient délicatement lesq poissons dans une poche de filet à mailles très serrées, qui trempait à leurs pieds.

他们细心地把鱼放进一只网眼很密网袋里,网袋浸在他们脚边

Il faut calmer l'eau lac pour pouvoir contempler pleinement l'image de La Pleine Lune à la surface de celui-ci.

要想看满月倒影,就得让湖面变得平静。

De nombreuses grandes villes ont été inondées par plus d'un mètre d'eau en une dizaine de jours.

许多大城市一连数天淹没在1米多深

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水中的 的法语例句

用户正在搜索


éclairer, éclaireur, éclaireuse, éclampsie, éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher, éclat,

相似单词


水蛭, 水蛭疗法, 水蛭石, 水蛭素, 水中病, 水中的, 水中毒, 水中捞月, 水中悬浮生物, 水肿,