法语助手
  • 关闭

氧化亚氮

添加到生词本

protoxyde d'azote

Les hôpitaux de Gaza ont brièvement cessé d'assurer des opérations ces derniers jours, citant une pénurie d'oxyde d'azote.

院近日来称没有氧化亚氮而暂时停止进行手术。

7.5.4.1 Les CGEM destinés au transport du No ONU 1013 dioxyde de carbone et du No ONU 1070 protoxyde d'azote doivent être munis d'un ou de plusieurs dispositifs de décompression.

5.4.1 用于运输UN1013(二氧化碳)和UN1070(氧化亚氮)多元气体容器必须装有一个或多个降压装置。

Le Protocole règlemente les six gaz à effet de serre énumérés à l'Annexe A du Protocole, qui sont : le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbures, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre.

《议定书》控制列于《议定书》附件A中六种温室气体:二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、氢氟碳化合物、全氟化碳和六氟化硫。

L'Autriche et la France ont donné des exemples de combinaisons de mesures réglementaires et fiscales en vue de réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux provenant de la gestion des déchets, de l'industrie chimique et de la fabrication de l'aluminium.

奥地利和法介绍在减少废弃物、化工业以及炼铝作业甲烷和氧化亚氮排放量方面采取规章和财税措施相结合实例。

Celui-ci définit des engagements juridiquement contraignants pour la réduction de quatre gaz à effet de serre (le dioxyde de carbone, le méthane, le protoxyde d'azote et l'hexafluorure de soufre) ainsi que deux groupes de gaz (les hydrocarbones fluorés et les hydrocarbures perfluorés) produits par les nations (industrialisées) de « l'Annexe I », en plus d'engagements généraux applicables à l'ensemble des pays membres.

该《议定书》为减少“附件一”(工业化)家产生四种温室气体(二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、六氟化硫)以及两组气体(氢氟碳化合物和全氟碳化物)规定有法律约束力承诺,并为所有会员规定一般性承诺。

Des inquiétudes ont cependant été exprimées quant au risque que les cultures destinées à la production de biogazole n'empiètent sur les autres utilisations des terres agricoles, ce qui réduirait la production alimentaire et pousserait les prix des produits alimentaires à la hausse, à quoi s'ajouterait le risque que les activités de déboisement et la dégradation des tourbières ne libèrent du dioxyde de carbone et du protoxyde d'azote (un autre gaz à effet de serre).

不过有人担心,生物柴油作物种植将与耕地其他用途发生竞争,减少粮食生产,提高食品价格,并有可能由于砍伐森林和破坏泥炭沼泽而释放二氧化碳和氧化亚氮(另一种温室气体)。

En ce qui concerne les directives de l'OMI sur les émissions de gaz à effet de serre, le Comité de la protection du milieu marin a reconnu à sa cinquante-deuxième session qu'elles devraient porter sur les six gaz à effet de serre mentionnés dans le Protocole de Kyoto, qui exige une réduction des émissions dues aux navires en ce qui concerne le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbones, les perfluorocarbones et l'hexafluorure de soufre.

至于海事组织温室气体排放导则,海保会第五十二届会议确认,这项导则应针对《京都议定书》要求船舶减少排放二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、氢氟碳化物、全氟化碳和六氟化硫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化亚氮 的法语例句

用户正在搜索


表示“土耳其”的意思, 表示“外国”的意思, 表示“尾”的意思, 表示“涡轮”的意思, 表示“屋顶”的意思, 表示“硒”的意思, 表示“蜥蝎”的意思, 表示“狭窄”, 表示“向后, 表示“小船”的意思,

相似单词


氧化锌炉瘤, 氧化锌明胶, 氧化锌软膏, 氧化型, 氧化性质, 氧化亚氮, 氧化亚汞, 氧化亚铁, 氧化亚铜, 氧化乙酰,
protoxyde d'azote

Les hôpitaux de Gaza ont brièvement cessé d'assurer des opérations ces derniers jours, citant une pénurie d'oxyde d'azote.

加沙的医院近日来称没有氧化亚而暂时停止进行手术。

7.5.4.1 Les CGEM destinés au transport du No ONU 1013 dioxyde de carbone et du No ONU 1070 protoxyde d'azote doivent être munis d'un ou de plusieurs dispositifs de décompression.

5.4.1 用于运输UN1013(二氧化)和UN1070(氧化亚)的多元气体容器必须装有一个或多个降压装置。

Le Protocole règlemente les six gaz à effet de serre énumérés à l'Annexe A du Protocole, qui sont : le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbures, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre.

《议定书》控制列于《议定书》附件A中的六种温室气体:二氧化氧化亚、氢氟化合物、全氟化和六氟化硫。

L'Autriche et la France ont donné des exemples de combinaisons de mesures réglementaires et fiscales en vue de réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux provenant de la gestion des déchets, de l'industrie chimique et de la fabrication de l'aluminium.

奥地利和法介绍了在减少废弃物、化工业以及炼铝作业氧化亚量方面采取规章和财税措施相结合的实例。

Celui-ci définit des engagements juridiquement contraignants pour la réduction de quatre gaz à effet de serre (le dioxyde de carbone, le méthane, le protoxyde d'azote et l'hexafluorure de soufre) ainsi que deux groupes de gaz (les hydrocarbones fluorés et les hydrocarbures perfluorés) produits par les nations (industrialisées) de « l'Annexe I », en plus d'engagements généraux applicables à l'ensemble des pays membres.

该《议定书》为减少“附件一”(工业化)家产生的四种温室气体(二氧化氧化亚、六氟化硫)以及两组气体(氢氟化合物和全氟化物)规定了具有法律约束力的承诺,并为所有会员规定了一般性承诺。

Des inquiétudes ont cependant été exprimées quant au risque que les cultures destinées à la production de biogazole n'empiètent sur les autres utilisations des terres agricoles, ce qui réduirait la production alimentaire et pousserait les prix des produits alimentaires à la hausse, à quoi s'ajouterait le risque que les activités de déboisement et la dégradation des tourbières ne libèrent du dioxyde de carbone et du protoxyde d'azote (un autre gaz à effet de serre).

不过有人担心,生物柴油作物的种植将与耕地的其他用途发生竞争,减少粮食生产,提高食品价格,并有可能由于砍伐森林和破坏泥炭沼泽而释二氧化氧化亚(另一种温室气体)。

En ce qui concerne les directives de l'OMI sur les émissions de gaz à effet de serre, le Comité de la protection du milieu marin a reconnu à sa cinquante-deuxième session qu'elles devraient porter sur les six gaz à effet de serre mentionnés dans le Protocole de Kyoto, qui exige une réduction des émissions dues aux navires en ce qui concerne le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbones, les perfluorocarbones et l'hexafluorure de soufre.

至于海事组织的温室气体导则,海保会第五十二届会议确认,这项导则应针对《京都议定书》要求船舶减少二氧化氧化亚、氢氟化物、全氟化和六氟化硫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化亚氮 的法语例句

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


氧化锌炉瘤, 氧化锌明胶, 氧化锌软膏, 氧化型, 氧化性质, 氧化亚氮, 氧化亚汞, 氧化亚铁, 氧化亚铜, 氧化乙酰,
protoxyde d'azote

Les hôpitaux de Gaza ont brièvement cessé d'assurer des opérations ces derniers jours, citant une pénurie d'oxyde d'azote.

加沙的医院近日来称没有氧化亚氮而暂时停止进行手术。

7.5.4.1 Les CGEM destinés au transport du No ONU 1013 dioxyde de carbone et du No ONU 1070 protoxyde d'azote doivent être munis d'un ou de plusieurs dispositifs de décompression.

5.4.1 用于运输UN1013(二氧化碳)和UN1070(氧化亚氮)的元气体容器必须装有压装置。

Le Protocole règlemente les six gaz à effet de serre énumérés à l'Annexe A du Protocole, qui sont : le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbures, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre.

《议定书》控制列于《议定书》附件A中的六种温室气体:二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、氢氟碳化合物、全氟化碳和六氟化硫。

L'Autriche et la France ont donné des exemples de combinaisons de mesures réglementaires et fiscales en vue de réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux provenant de la gestion des déchets, de l'industrie chimique et de la fabrication de l'aluminium.

奥地利和法介绍了在减少废弃物、化业以及炼铝作业甲烷和氧化亚氮排放量方面采取规章和财税措施相结合的实例。

Celui-ci définit des engagements juridiquement contraignants pour la réduction de quatre gaz à effet de serre (le dioxyde de carbone, le méthane, le protoxyde d'azote et l'hexafluorure de soufre) ainsi que deux groupes de gaz (les hydrocarbones fluorés et les hydrocarbures perfluorés) produits par les nations (industrialisées) de « l'Annexe I », en plus d'engagements généraux applicables à l'ensemble des pays membres.

该《议定书》为减少“附件”(业化)家产生的四种温室气体(二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、六氟化硫)以及两组气体(氢氟碳化合物和全氟碳化物)规定了具有法律约束力的承诺,并为所有会员规定了般性承诺。

Des inquiétudes ont cependant été exprimées quant au risque que les cultures destinées à la production de biogazole n'empiètent sur les autres utilisations des terres agricoles, ce qui réduirait la production alimentaire et pousserait les prix des produits alimentaires à la hausse, à quoi s'ajouterait le risque que les activités de déboisement et la dégradation des tourbières ne libèrent du dioxyde de carbone et du protoxyde d'azote (un autre gaz à effet de serre).

不过有人担心,生物柴油作物的种植将与耕地的其他用途发生竞争,减少粮食生产,提高食品价格,并有可能由于砍伐森林和破坏泥炭沼泽而释放二氧化碳和氧化亚氮(另种温室气体)。

En ce qui concerne les directives de l'OMI sur les émissions de gaz à effet de serre, le Comité de la protection du milieu marin a reconnu à sa cinquante-deuxième session qu'elles devraient porter sur les six gaz à effet de serre mentionnés dans le Protocole de Kyoto, qui exige une réduction des émissions dues aux navires en ce qui concerne le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbones, les perfluorocarbones et l'hexafluorure de soufre.

至于海事组织的温室气体排放导则,海保会第五十二届会议确认,这项导则应针对《京都议定书》要求船舶减少排放二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、氢氟碳化物、全氟化碳和六氟化硫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化亚氮 的法语例句

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


氧化锌炉瘤, 氧化锌明胶, 氧化锌软膏, 氧化型, 氧化性质, 氧化亚氮, 氧化亚汞, 氧化亚铁, 氧化亚铜, 氧化乙酰,
protoxyde d'azote

Les hôpitaux de Gaza ont brièvement cessé d'assurer des opérations ces derniers jours, citant une pénurie d'oxyde d'azote.

加沙医院近日来称没有氧化亚氮而暂时停止进行手术。

7.5.4.1 Les CGEM destinés au transport du No ONU 1013 dioxyde de carbone et du No ONU 1070 protoxyde d'azote doivent être munis d'un ou de plusieurs dispositifs de décompression.

5.4.1 用运输UN1013(二氧化碳)和UN1070(氧化亚氮)多元气体容器必须装有一个或多个降压装置。

Le Protocole règlemente les six gaz à effet de serre énumérés à l'Annexe A du Protocole, qui sont : le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbures, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre.

定书》控制定书》附件A中六种温室气体:二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、氢氟碳化合物、全氟化碳和六氟化硫。

L'Autriche et la France ont donné des exemples de combinaisons de mesures réglementaires et fiscales en vue de réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux provenant de la gestion des déchets, de l'industrie chimique et de la fabrication de l'aluminium.

奥地利和法介绍了在减少废弃物、化工业以及炼铝作业甲烷和氧化亚氮排放量方面采取规章和财税措施相结合

Celui-ci définit des engagements juridiquement contraignants pour la réduction de quatre gaz à effet de serre (le dioxyde de carbone, le méthane, le protoxyde d'azote et l'hexafluorure de soufre) ainsi que deux groupes de gaz (les hydrocarbones fluorés et les hydrocarbures perfluorés) produits par les nations (industrialisées) de « l'Annexe I », en plus d'engagements généraux applicables à l'ensemble des pays membres.

该《定书》为减少“附件一”(工业化)家产生四种温室气体(二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、六氟化硫)以及两组气体(氢氟碳化合物和全氟碳化物)规定了具有法律约束力承诺,并为所有会员规定了一般性承诺。

Des inquiétudes ont cependant été exprimées quant au risque que les cultures destinées à la production de biogazole n'empiètent sur les autres utilisations des terres agricoles, ce qui réduirait la production alimentaire et pousserait les prix des produits alimentaires à la hausse, à quoi s'ajouterait le risque que les activités de déboisement et la dégradation des tourbières ne libèrent du dioxyde de carbone et du protoxyde d'azote (un autre gaz à effet de serre).

不过有人担心,生物柴油作物种植将与耕地其他用途发生竞争,减少粮食生产,提高食品价格,并有可能由砍伐森林和破坏泥炭沼泽而释放二氧化碳和氧化亚氮(另一种温室气体)。

En ce qui concerne les directives de l'OMI sur les émissions de gaz à effet de serre, le Comité de la protection du milieu marin a reconnu à sa cinquante-deuxième session qu'elles devraient porter sur les six gaz à effet de serre mentionnés dans le Protocole de Kyoto, qui exige une réduction des émissions dues aux navires en ce qui concerne le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbones, les perfluorocarbones et l'hexafluorure de soufre.

海事组织温室气体排放导则,海保会第五十二届会确认,这项导则应针对《京都定书》要求船舶减少排放二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、氢氟碳化物、全氟化碳和六氟化硫。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化亚氮 的法语例句

用户正在搜索


表示感谢, 表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光,

相似单词


氧化锌炉瘤, 氧化锌明胶, 氧化锌软膏, 氧化型, 氧化性质, 氧化亚氮, 氧化亚汞, 氧化亚铁, 氧化亚铜, 氧化乙酰,
protoxyde d'azote

Les hôpitaux de Gaza ont brièvement cessé d'assurer des opérations ces derniers jours, citant une pénurie d'oxyde d'azote.

加沙的医院近日来称没有亚氮而暂时停止进行手

7.5.4.1 Les CGEM destinés au transport du No ONU 1013 dioxyde de carbone et du No ONU 1070 protoxyde d'azote doivent être munis d'un ou de plusieurs dispositifs de décompression.

5.4.1 运输UN1013(二氧碳)和UN1070(亚氮)的多元气体容器必须装有一个或多个降压装置。

Le Protocole règlemente les six gaz à effet de serre énumérés à l'Annexe A du Protocole, qui sont : le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbures, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre.

《议定书》控制列《议定书》附件A中的六种温室气体:二氧碳、甲烷、亚氮、氢氟碳合物、全氟碳和六氟

L'Autriche et la France ont donné des exemples de combinaisons de mesures réglementaires et fiscales en vue de réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux provenant de la gestion des déchets, de l'industrie chimique et de la fabrication de l'aluminium.

奥地利和法介绍了在减少废弃物、工业及炼铝作业甲烷和亚氮排放量方面采取规章和财税措施相结合的实例。

Celui-ci définit des engagements juridiquement contraignants pour la réduction de quatre gaz à effet de serre (le dioxyde de carbone, le méthane, le protoxyde d'azote et l'hexafluorure de soufre) ainsi que deux groupes de gaz (les hydrocarbones fluorés et les hydrocarbures perfluorés) produits par les nations (industrialisées) de « l'Annexe I », en plus d'engagements généraux applicables à l'ensemble des pays membres.

该《议定书》为减少“附件一”(工业)家产生的四种温室气体(二氧碳、甲烷、亚氮、六氟)及两组气体(氢氟碳合物和全氟碳物)规定了具有法律约束力的承诺,并为所有会员规定了一般性承诺。

Des inquiétudes ont cependant été exprimées quant au risque que les cultures destinées à la production de biogazole n'empiètent sur les autres utilisations des terres agricoles, ce qui réduirait la production alimentaire et pousserait les prix des produits alimentaires à la hausse, à quoi s'ajouterait le risque que les activités de déboisement et la dégradation des tourbières ne libèrent du dioxyde de carbone et du protoxyde d'azote (un autre gaz à effet de serre).

不过有人担心,生物柴油作物的种植将与耕地的其他途发生竞争,减少粮食生产,提高食品价格,并有可能由砍伐森林和破坏泥炭沼泽而释放二氧碳和亚氮(另一种温室气体)。

En ce qui concerne les directives de l'OMI sur les émissions de gaz à effet de serre, le Comité de la protection du milieu marin a reconnu à sa cinquante-deuxième session qu'elles devraient porter sur les six gaz à effet de serre mentionnés dans le Protocole de Kyoto, qui exige une réduction des émissions dues aux navires en ce qui concerne le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbones, les perfluorocarbones et l'hexafluorure de soufre.

海事组织的温室气体排放导则,海保会第五十二届会议确认,这项导则应针对《京都议定书》要求船舶减少排放二氧碳、甲烷、亚氮、氢氟碳物、全氟碳和六氟

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化亚氮 的法语例句

用户正在搜索


表示轻蔑的撇嘴, 表示热烈欢迎, 表示热情, 表示柔道段位的腰带, 表示特性(表征), 表示同意<俗>, 表示同意的, 表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动,

相似单词


氧化锌炉瘤, 氧化锌明胶, 氧化锌软膏, 氧化型, 氧化性质, 氧化亚氮, 氧化亚汞, 氧化亚铁, 氧化亚铜, 氧化乙酰,

用户正在搜索


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,

相似单词


氧化锌炉瘤, 氧化锌明胶, 氧化锌软膏, 氧化型, 氧化性质, 氧化亚氮, 氧化亚汞, 氧化亚铁, 氧化亚铜, 氧化乙酰,

用户正在搜索


别针, 别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚,

相似单词


氧化锌炉瘤, 氧化锌明胶, 氧化锌软膏, 氧化型, 氧化性质, 氧化亚氮, 氧化亚汞, 氧化亚铁, 氧化亚铜, 氧化乙酰,
protoxyde d'azote

Les hôpitaux de Gaza ont brièvement cessé d'assurer des opérations ces derniers jours, citant une pénurie d'oxyde d'azote.

加沙的医院近日来称没有氧化亚氮而暂时停止进行手术。

7.5.4.1 Les CGEM destinés au transport du No ONU 1013 dioxyde de carbone et du No ONU 1070 protoxyde d'azote doivent être munis d'un ou de plusieurs dispositifs de décompression.

5.4.1 用于运输UN1013(二氧化碳)和UN1070(氧化亚氮)的多元气体容器必须装有一个或多个降压装置。

Le Protocole règlemente les six gaz à effet de serre énumérés à l'Annexe A du Protocole, qui sont : le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbures, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre.

》控制列于《》附件A中的六种温室气体:二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、氢氟碳化合物、全氟化碳和六氟化硫。

L'Autriche et la France ont donné des exemples de combinaisons de mesures réglementaires et fiscales en vue de réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux provenant de la gestion des déchets, de l'industrie chimique et de la fabrication de l'aluminium.

奥地利和法介绍了在减少废弃物、化工业以及炼铝作业甲烷和氧化亚氮排放量方面采取规章和财税措施相结合的实例。

Celui-ci définit des engagements juridiquement contraignants pour la réduction de quatre gaz à effet de serre (le dioxyde de carbone, le méthane, le protoxyde d'azote et l'hexafluorure de soufre) ainsi que deux groupes de gaz (les hydrocarbones fluorés et les hydrocarbures perfluorés) produits par les nations (industrialisées) de « l'Annexe I », en plus d'engagements généraux applicables à l'ensemble des pays membres.

该《减少“附件一”(工业化)家产生的四种温室气体(二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、六氟化硫)以及两组气体(氢氟碳化合物和全氟碳化物)规了具有法律约束力的承诺,并所有会员了一般性承诺。

Des inquiétudes ont cependant été exprimées quant au risque que les cultures destinées à la production de biogazole n'empiètent sur les autres utilisations des terres agricoles, ce qui réduirait la production alimentaire et pousserait les prix des produits alimentaires à la hausse, à quoi s'ajouterait le risque que les activités de déboisement et la dégradation des tourbières ne libèrent du dioxyde de carbone et du protoxyde d'azote (un autre gaz à effet de serre).

不过有人担心,生物柴油作物的种植将与耕地的其他用途发生竞争,减少粮食生产,提高食品价格,并有可能由于砍伐森林和破坏泥炭沼泽而释放二氧化碳和氧化亚氮(另一种温室气体)。

En ce qui concerne les directives de l'OMI sur les émissions de gaz à effet de serre, le Comité de la protection du milieu marin a reconnu à sa cinquante-deuxième session qu'elles devraient porter sur les six gaz à effet de serre mentionnés dans le Protocole de Kyoto, qui exige une réduction des émissions dues aux navires en ce qui concerne le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbones, les perfluorocarbones et l'hexafluorure de soufre.

至于海事组织的温室气体排放导则,海保会第五十二届会确认,这项导则应针对《京都》要求船舶减少排放二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、氢氟碳化物、全氟化碳和六氟化硫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化亚氮 的法语例句

用户正在搜索


蹩脚房间, 蹩脚画家, 蹩脚货, 蹩脚教师, 蹩脚赛马, 蹩脚诗人, 蹩脚首饰, 蹩脚透的, 蹩脚演员的演戏, 蹩脚药,

相似单词


氧化锌炉瘤, 氧化锌明胶, 氧化锌软膏, 氧化型, 氧化性质, 氧化亚氮, 氧化亚汞, 氧化亚铁, 氧化亚铜, 氧化乙酰,
protoxyde d'azote

Les hôpitaux de Gaza ont brièvement cessé d'assurer des opérations ces derniers jours, citant une pénurie d'oxyde d'azote.

加沙的医院近日来称没有氧化亚氮而暂时行手术。

7.5.4.1 Les CGEM destinés au transport du No ONU 1013 dioxyde de carbone et du No ONU 1070 protoxyde d'azote doivent être munis d'un ou de plusieurs dispositifs de décompression.

5.4.1 用于运输UN1013(二氧化碳)和UN1070(氧化亚氮)的多元容器必须装有一个或多个降压装置。

Le Protocole règlemente les six gaz à effet de serre énumérés à l'Annexe A du Protocole, qui sont : le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbures, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre.

《议定书》控制列于《议定书》附件A中的六种温室:二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、氢氟碳化合物、全氟化碳和六氟化硫。

L'Autriche et la France ont donné des exemples de combinaisons de mesures réglementaires et fiscales en vue de réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux provenant de la gestion des déchets, de l'industrie chimique et de la fabrication de l'aluminium.

奥地利和法介绍了在减少废弃物、化工业以及炼铝作业甲烷和氧化亚氮排放量方面采取规章和财税措施相结合的实例。

Celui-ci définit des engagements juridiquement contraignants pour la réduction de quatre gaz à effet de serre (le dioxyde de carbone, le méthane, le protoxyde d'azote et l'hexafluorure de soufre) ainsi que deux groupes de gaz (les hydrocarbones fluorés et les hydrocarbures perfluorés) produits par les nations (industrialisées) de « l'Annexe I », en plus d'engagements généraux applicables à l'ensemble des pays membres.

该《议定书》为减少“附件一”(工业化)家产生的四种温室(二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、六氟化硫)以及两(氢氟碳化合物和全氟碳化物)规定了具有法律约束力的承诺,并为所有会员规定了一般性承诺。

Des inquiétudes ont cependant été exprimées quant au risque que les cultures destinées à la production de biogazole n'empiètent sur les autres utilisations des terres agricoles, ce qui réduirait la production alimentaire et pousserait les prix des produits alimentaires à la hausse, à quoi s'ajouterait le risque que les activités de déboisement et la dégradation des tourbières ne libèrent du dioxyde de carbone et du protoxyde d'azote (un autre gaz à effet de serre).

不过有人担心,生物柴油作物的种植将与耕地的其他用途发生竞争,减少粮食生产,提高食品价格,并有可能由于砍伐森林和破坏泥炭沼泽而释放二氧化碳和氧化亚氮(另一种温室)。

En ce qui concerne les directives de l'OMI sur les émissions de gaz à effet de serre, le Comité de la protection du milieu marin a reconnu à sa cinquante-deuxième session qu'elles devraient porter sur les six gaz à effet de serre mentionnés dans le Protocole de Kyoto, qui exige une réduction des émissions dues aux navires en ce qui concerne le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbones, les perfluorocarbones et l'hexafluorure de soufre.

至于海事织的温室排放导则,海保会第五十二届会议确认,这项导则应针对《京都议定书》要求船舶减少排放二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、氢氟碳化物、全氟化碳和六氟化硫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化亚氮 的法语例句

用户正在搜索


玢岩类, , 宾白, 宾词, 宾东, 宾服, 宾格, 宾馆, 宾客, 宾客(宴会的),

相似单词


氧化锌炉瘤, 氧化锌明胶, 氧化锌软膏, 氧化型, 氧化性质, 氧化亚氮, 氧化亚汞, 氧化亚铁, 氧化亚铜, 氧化乙酰,
protoxyde d'azote

Les hôpitaux de Gaza ont brièvement cessé d'assurer des opérations ces derniers jours, citant une pénurie d'oxyde d'azote.

加沙医院近日来称没有氧化亚氮而暂时停止进行手术。

7.5.4.1 Les CGEM destinés au transport du No ONU 1013 dioxyde de carbone et du No ONU 1070 protoxyde d'azote doivent être munis d'un ou de plusieurs dispositifs de décompression.

5.4.1 用于运输UN1013(二氧化碳)UN1070(氧化亚氮)多元气体容器必须装有一个或多个降压装置。

Le Protocole règlemente les six gaz à effet de serre énumérés à l'Annexe A du Protocole, qui sont : le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbures, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre.

《议定书》控制列于《议定书》附件A中温室气体:二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、氢氟碳化合物、全氟化碳氟化硫。

L'Autriche et la France ont donné des exemples de combinaisons de mesures réglementaires et fiscales en vue de réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux provenant de la gestion des déchets, de l'industrie chimique et de la fabrication de l'aluminium.

奥地利介绍了在减少废弃物、化工业以及炼铝作业甲烷氧化亚氮排放量方面采取规章措施相结合实例。

Celui-ci définit des engagements juridiquement contraignants pour la réduction de quatre gaz à effet de serre (le dioxyde de carbone, le méthane, le protoxyde d'azote et l'hexafluorure de soufre) ainsi que deux groupes de gaz (les hydrocarbones fluorés et les hydrocarbures perfluorés) produits par les nations (industrialisées) de « l'Annexe I », en plus d'engagements généraux applicables à l'ensemble des pays membres.

该《议定书》为减少“附件一”(工业化)家产生温室气体(二氧化碳、甲烷、氧化亚氮氟化硫)以及两组气体(氢氟碳化合物全氟碳化物)规定了具有法律约束力承诺,并为所有会员规定了一般性承诺。

Des inquiétudes ont cependant été exprimées quant au risque que les cultures destinées à la production de biogazole n'empiètent sur les autres utilisations des terres agricoles, ce qui réduirait la production alimentaire et pousserait les prix des produits alimentaires à la hausse, à quoi s'ajouterait le risque que les activités de déboisement et la dégradation des tourbières ne libèrent du dioxyde de carbone et du protoxyde d'azote (un autre gaz à effet de serre).

不过有人担心,生物柴油作物植将与耕地其他用途发生竞争,减少粮食生产,提高食品价格,并有可能由于砍伐森林破坏泥炭沼泽而释放二氧化碳氧化亚氮(另一温室气体)。

En ce qui concerne les directives de l'OMI sur les émissions de gaz à effet de serre, le Comité de la protection du milieu marin a reconnu à sa cinquante-deuxième session qu'elles devraient porter sur les six gaz à effet de serre mentionnés dans le Protocole de Kyoto, qui exige une réduction des émissions dues aux navires en ce qui concerne le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbones, les perfluorocarbones et l'hexafluorure de soufre.

至于海事组织温室气体排放导则,海保会第五十二届会议确认,这项导则应针对《京都议定书》要求船舶减少排放二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、氢氟碳化物、全氟化碳氟化硫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化亚氮 的法语例句

用户正在搜索


宾主尽欢, , 彬彬, 彬彬有礼, 彬彬有礼的<书>, 彬彬有礼的人, 彬彬有礼地, 彬县, , 傧相,

相似单词


氧化锌炉瘤, 氧化锌明胶, 氧化锌软膏, 氧化型, 氧化性质, 氧化亚氮, 氧化亚汞, 氧化亚铁, 氧化亚铜, 氧化乙酰,
protoxyde d'azote

Les hôpitaux de Gaza ont brièvement cessé d'assurer des opérations ces derniers jours, citant une pénurie d'oxyde d'azote.

院近日来称没有氧化亚氮而暂时停止进行手术。

7.5.4.1 Les CGEM destinés au transport du No ONU 1013 dioxyde de carbone et du No ONU 1070 protoxyde d'azote doivent être munis d'un ou de plusieurs dispositifs de décompression.

5.4.1 用于运输UN1013(二氧化碳)和UN1070(氧化亚氮)多元气体容器必须装有一个或多个降压装置。

Le Protocole règlemente les six gaz à effet de serre énumérés à l'Annexe A du Protocole, qui sont : le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbures, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre.

《议定书》控制列于《议定书》附件A中六种温室气体:二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、氢氟碳化合物、全氟化碳和六氟化硫。

L'Autriche et la France ont donné des exemples de combinaisons de mesures réglementaires et fiscales en vue de réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux provenant de la gestion des déchets, de l'industrie chimique et de la fabrication de l'aluminium.

奥地利和法介绍在减少废弃物、化工业以及炼铝作业甲烷和氧化亚氮排放量方面采取规章和财税措施相结合实例。

Celui-ci définit des engagements juridiquement contraignants pour la réduction de quatre gaz à effet de serre (le dioxyde de carbone, le méthane, le protoxyde d'azote et l'hexafluorure de soufre) ainsi que deux groupes de gaz (les hydrocarbones fluorés et les hydrocarbures perfluorés) produits par les nations (industrialisées) de « l'Annexe I », en plus d'engagements généraux applicables à l'ensemble des pays membres.

该《议定书》为减少“附件一”(工业化)家产生四种温室气体(二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、六氟化硫)以及两组气体(氢氟碳化合物和全氟碳化物)规定有法律约束力承诺,并为所有会员规定一般性承诺。

Des inquiétudes ont cependant été exprimées quant au risque que les cultures destinées à la production de biogazole n'empiètent sur les autres utilisations des terres agricoles, ce qui réduirait la production alimentaire et pousserait les prix des produits alimentaires à la hausse, à quoi s'ajouterait le risque que les activités de déboisement et la dégradation des tourbières ne libèrent du dioxyde de carbone et du protoxyde d'azote (un autre gaz à effet de serre).

不过有人担心,生物柴油作物种植将与耕地其他用途发生竞争,减少粮食生产,提高食品价格,并有可能由于砍伐森林和破坏泥炭沼泽而释放二氧化碳和氧化亚氮(另一种温室气体)。

En ce qui concerne les directives de l'OMI sur les émissions de gaz à effet de serre, le Comité de la protection du milieu marin a reconnu à sa cinquante-deuxième session qu'elles devraient porter sur les six gaz à effet de serre mentionnés dans le Protocole de Kyoto, qui exige une réduction des émissions dues aux navires en ce qui concerne le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbones, les perfluorocarbones et l'hexafluorure de soufre.

至于海事组织温室气体排放导则,海保会第五十二届会议确认,这项导则应针对《京都议定书》要求船舶减少排放二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、氢氟碳化物、全氟化碳和六氟化硫。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化亚氮 的法语例句

用户正在搜索


槟榔, 槟榔副碱, 槟榔碱, 槟榔青, 槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, ,

相似单词


氧化锌炉瘤, 氧化锌明胶, 氧化锌软膏, 氧化型, 氧化性质, 氧化亚氮, 氧化亚汞, 氧化亚铁, 氧化亚铜, 氧化乙酰,