À l'évidence, cette opération servait uniquement les intérêts de l'État exportateur et de l'Iraq, et non ceux de l'organisation.
显然,供应氟利昂只反映了出口国和伊拉克的利益,而不是该组织的利益。
À l'évidence, cette opération servait uniquement les intérêts de l'État exportateur et de l'Iraq, et non ceux de l'organisation.
显然,供应氟利昂只反映了出口国和伊拉克的利益,而不是该组织的利益。
On peut prendre comme exemple la fourniture de fréon à l'Iraq, qui a été autorisée par le Comité des sanctions au titre de la résolution 661 (1990), telle qu'amendée par la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.
例如,制会根据经
全理事会
687 (1991)
议修订的
661 (1990)
议,批准向伊拉克供应氟利昂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'évidence, cette opération servait uniquement les intérêts de l'État exportateur et de l'Iraq, et non ceux de l'organisation.
显然,供应氟利昂只反映了出口国和伊拉克利益,而不是该
利益。
On peut prendre comme exemple la fourniture de fréon à l'Iraq, qui a été autorisée par le Comité des sanctions au titre de la résolution 661 (1990), telle qu'amendée par la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.
例如,制裁委员会根据经全理事会第687 (1991)
修订
第661 (1990)
,批准向伊拉克供应氟利昂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'évidence, cette opération servait uniquement les intérêts de l'État exportateur et de l'Iraq, et non ceux de l'organisation.
显然,供应氟利映了出口国和伊拉克的利益,而不是该组织的利益。
On peut prendre comme exemple la fourniture de fréon à l'Iraq, qui a été autorisée par le Comité des sanctions au titre de la résolution 661 (1990), telle qu'amendée par la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.
例如,制裁委员会根据经全理事会第687 (1991)号决议修订的第661 (1990)号决议,批准向伊拉克供应氟利
。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'évidence, cette opération servait uniquement les intérêts de l'État exportateur et de l'Iraq, et non ceux de l'organisation.
显然,利昂只反映了出口国和伊拉克的利益,而不是该组织的利益。
On peut prendre comme exemple la fourniture de fréon à l'Iraq, qui a été autorisée par le Comité des sanctions au titre de la résolution 661 (1990), telle qu'amendée par la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.
例如,制裁委员会根据经全理事会第687 (1991)号决议修订的第661 (1990)号决议,批准向伊拉克
利昂。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'évidence, cette opération servait uniquement les intérêts de l'État exportateur et de l'Iraq, et non ceux de l'organisation.
显然,供应只反映了出口国
克的
益,而不是该组织的
益。
On peut prendre comme exemple la fourniture de fréon à l'Iraq, qui a été autorisée par le Comité des sanctions au titre de la résolution 661 (1990), telle qu'amendée par la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.
例如,制裁委员会根据经全理事会第687 (1991)号决议修订的第661 (1990)号决议,批准向
克供应
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'évidence, cette opération servait uniquement les intérêts de l'État exportateur et de l'Iraq, et non ceux de l'organisation.
显然,供应氟利昂只反映了出口国和伊拉克的利益,而不是该组织的利益。
On peut prendre comme exemple la fourniture de fréon à l'Iraq, qui a été autorisée par le Comité des sanctions au titre de la résolution 661 (1990), telle qu'amendée par la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.
例如,制裁委员会根据经全理事会第687 (1991)号决议修订的第661 (1990)号决议,批准向伊拉克供应氟利昂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'évidence, cette opération servait uniquement les intérêts de l'État exportateur et de l'Iraq, et non ceux de l'organisation.
,供应氟利昂只反映了出口国和伊拉克的利益,而不是该组织的利益。
On peut prendre comme exemple la fourniture de fréon à l'Iraq, qui a été autorisée par le Comité des sanctions au titre de la résolution 661 (1990), telle qu'amendée par la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.
例如,制裁委员会根据经全理事会第687 (1991)号决议修订的第661 (1990)号决议,批准向伊拉克供应氟利昂。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'évidence, cette opération servait uniquement les intérêts de l'État exportateur et de l'Iraq, et non ceux de l'organisation.
显然,供应氟利昂只反口国和伊拉克的利益,而不是该组织的利益。
On peut prendre comme exemple la fourniture de fréon à l'Iraq, qui a été autorisée par le Comité des sanctions au titre de la résolution 661 (1990), telle qu'amendée par la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.
如,制裁委员会根据经
全理事会第687 (1991)号决议修订的第661 (1990)号决议,批准向伊拉克供应氟利昂。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'évidence, cette opération servait uniquement les intérêts de l'État exportateur et de l'Iraq, et non ceux de l'organisation.
显然,供应氟利昂只反映了出口国和伊拉克的利益,而不是该组织的利益。
On peut prendre comme exemple la fourniture de fréon à l'Iraq, qui a été autorisée par le Comité des sanctions au titre de la résolution 661 (1990), telle qu'amendée par la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.
例如,制裁委据经
全理
687 (1991)号决议修订的
661 (1990)号决议,批准向伊拉克供应氟利昂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'évidence, cette opération servait uniquement les intérêts de l'État exportateur et de l'Iraq, et non ceux de l'organisation.
显,
氟利昂只反映了出口国和伊拉克的利益,而不是该组织的利益。
On peut prendre comme exemple la fourniture de fréon à l'Iraq, qui a été autorisée par le Comité des sanctions au titre de la résolution 661 (1990), telle qu'amendée par la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité.
例如,制裁委员会根据经全理事会第687 (1991)号决议修订的第661 (1990)号决议,批准向伊拉克
氟利昂。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。