法语助手
  • 关闭

气体的扩散

添加到生词本

diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧洲公司安排有关)和英国(与铀浓缩公司有关)就是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,铀浓缩公司和欧洲公司可再次用来阐明需要考虑相关法和制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公司相比,欧洲公司模式很简单:管理、业务和技术仍保持在东道国国家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案采取联合设施形式下,有2个现成先例,即英国-荷兰-德国铀浓缩公司(Urenco)和法国欧洲公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向时,欧洲公司模式就有一个明显弊端,而目前正在从法转向离心法欧洲公司本身亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制多孔膜、用于冷却(经压缩过程所加热)热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧洲气体扩散公司安排有)和英国(与铀浓缩公司有是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

本标题,铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑和制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公司相比,欧洲气体扩散公司模式很简单:管理、业务和技术仍保持东道国国家控制之

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

边核方案采取联合设施形式情况,有2个现成先例,即英国-荷兰-德国铀浓缩公司(Urenco)和法国欧洲气体扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要技术上进行战略转向时,欧洲气体扩散公司模式有一个明显弊端,而目前正扩散法转向离心法欧洲气体扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密气体扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯气体扩散投资将不能与最新一代离心机相竞争,这是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所。 这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

气体扩散法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制气体扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)气体热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


舱位, , 藏敖, 藏不住, 藏糙苏, 藏传佛教, 藏到丛林中去, 藏躲, 藏锋, 藏富,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧洲气体扩散公司安排有关)和英国(与铀浓缩公司有关)就是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑相关法和制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公司相比,欧洲气体扩散公司模式很简单:管理、业务和技术仍保持在东道国国家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案采取联合设施形式情况下,有2个现成先例,即英国-荷兰-德国铀浓缩公司(Urenco)和法国欧洲气体扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战时,欧洲气体扩散公司模式就有一个明显弊端,而目前正在从扩散离心法欧洲气体扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密气体扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯气体扩散投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

气体扩散法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制多孔气体扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)气体热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩和欧洲气体扩散现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧洲气体扩散安排有关)和英国(与铀浓缩有关)就是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题,铀浓缩和欧洲气体扩散可再次用来阐明需要考虑相关法和制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩相比,欧洲气体扩散模式很简单:管理、业务和技术仍保持在东道国国家控制之

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案采取联合设施形式,有2个现成先例,即英国-荷兰-德国铀浓缩(Urenco)和法国欧洲气体扩散(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向时,欧洲气体扩散模式就有一个明显弊端,而目前正在从扩散法转向离心法欧洲气体扩散本身亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密气体扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯气体扩散投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以铀浓缩技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

气体扩散法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制多孔气体扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)气体热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴浓缩公司和欧洲气体扩散公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法欧洲气体扩散公司安排有关)和英浓缩公司有关)就是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,浓缩公司和欧洲气体扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑相关法和制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

浓缩公司相比,欧洲气体扩散公司模式很简单:管理、业务和技术仍保持在东道家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案合设施形式情况下,有2个现成先例,即英-荷兰-德浓缩公司(Urenco)和法欧洲气体扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向时,欧洲气体扩散公司模式就有一个明显弊端,而目前正在从扩散法转向离心法欧洲气体扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密气体扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯气体扩散投资将不能最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所原因所在。 这种代将以浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

气体扩散法分离同位素时,主要技术组件是一个特制多孔气体扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)气体热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


藏象学说, 藏药, 藏掖, 藏医, 藏医藏药, 藏语, 藏原羚, 藏在树后, 藏拙, 藏踪,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧洲气体扩散公司)和英国(与铀浓缩公司有)就是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑和制度安

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公司相比,欧洲气体扩散公司很简单:管理、业务和技术仍保持在东道国国家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案采取联合设情况下,有2个现成先例,即英国-荷兰-德国铀浓缩公司(Urenco)和法国欧洲气体扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向时,欧洲气体扩散公司就有一个明显弊端,而目前正在从扩散法转向离心法欧洲气体扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密气体扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯气体扩散投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

气体扩散法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制多孔气体扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)气体热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧气体扩散公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧气体扩散公司安排有关)和英国(与铀浓缩公司有关)就是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,铀浓缩公司和欧气体扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑相关法和制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公司相比,欧气体扩散公司模式很简单:管理、业务和技术仍保持在东道国国家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案采取联合设施形式情况下,有2个现成先例,即英国-荷兰-德国铀浓缩公司(Urenco)和法国气体扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向,欧气体扩散公司模式就有一个明显弊端,而目前正在从扩散法转向离心法气体扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密气体扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯气体扩散投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

气体扩散法分离铀同位素,主要技术组件是一个特制多孔气体扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)气体热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧扩散公司现有实例。

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

事实上,法国(与欧扩散公司安排有关)和英国(与铀浓缩公司有关)就是参加此类方案范例。

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,铀浓缩公司和欧扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑相关法和制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公司相比,欧扩散公司模式很简单:管理、业务和技术仍保持在东道国国家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案采取联合设施形式情况下,有2个现例,即英国-荷兰-德国铀浓缩公司(Urenco)和法国扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向时,欧扩散公司模式就有一个明显弊端,而目前正在从扩散法转向离心法扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯扩散投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

扩散法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制多孔扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,
diffusion des gaz

Toutefois, dans le cas de l'enrichissement, on peut s'inspirer des exemples actuels d'Urenco et d'EURODIF.

但是就浓缩而言,可以借鉴铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司现有

En fait, la France (arrangement EURODIF) et le Royaume-Uni (Urenco) sont des exemples de cette participation.

上,法(与欧洲气体扩散公司安排有关)和英(与铀浓缩公司有关)就是参加此类方案

Les cas d'Urenco et d'EURODIF peuvent une fois encore servir à illustrer les arrangements juridiques et institutionnels pertinents qui doivent être envisagés.

在本标题下,铀浓缩公司和欧洲气体扩散公司情况可再次用来阐明需要考虑相关法和制度安排。

Comparée à celle d'Urenco, l'organisation d'EURODIF est directe : la gestion, les opérations, et la technologie restent sous le contrôle national du pays hôte.

与铀浓缩公司相比,欧洲气体扩散公司模式很简单:管理、业务和技术仍保持在东道家控制之下。

Pour ce qui est d'une ANM revêtant la forme d'une installation commune, il existe déjà deux précédents : la société Urenco, propriété de l'Allemagne, des Pays-Bas et du Royaume-Uni et la société française EURODIF.

在多边核方案采取联合设施形式情况下,有2个现成,即英-荷兰-德铀浓缩公司(Urenco)和法欧洲气体扩散公司(EURODIF)。

Toutefois, son modèle a un inconvénient clair dès lors qu'il s'agit de redéfinir l'orientation stratégique, comme c'est actuellement le cas pour EURODIF elle-même qui est en train de passer de la diffusion à la centrifugation.

然而,每逢需要在技术上进行战略转向时,欧洲气体扩散公司模式就有一个明显弊端,而目前正在从扩散法转向离心法欧洲气体扩散公司本身情况亦如此。

Cela s'explique en partie par le fait que la technologie du retraitement est plus largement connue et utilise des techniques industrielles plus conventionnelles que l'enrichissement qui était à l'origine exclusivement basée sur la technologie très sophistiquée, industriellement complexe et très secrète de la diffusion gazeuse.

其部分原因是同浓缩技术相比,对后处理技术了解要广泛得多,并且后处理采用了更为传统工业技术,而浓缩技术从发展之初就完全基于非常尖端工业上复杂且高度保密气体扩散技术。

Toutefois, étant donné que l'investissement dans de nouvelles usines de ce type ne peut être rentable avec la dernière génération de centrifugeuses, cette usine sera remplacée par une capacité de centrifugation au cours des prochaines années, et ce sur la base de la technologie Urenco.

但是,对新乔治·贝斯气体扩散投资将不能与最新一代离心机相竞争,这就是乔治·贝斯扩散厂今后将被离心机能力所取代原因所在。 这种取代将以铀浓缩公司技术为基础。

Dans la méthode de séparation des isotopes de l'uranium par diffusion gazeuse, le principal assemblage du procédé est constitué par une barrière poreuse spéciale de diffusion gazeuse, un échangeur de chaleur pour refroidir le gaz (qui est échauffé par la compression), des vannes d'étanchéité et des vannes de réglage ainsi que des tuyauteries.

气体扩散法分离铀同位素时,主要技术组件是一个特制多孔气体扩散膜、用于冷却(经压缩过程所加热)气体热交换器、密封阀和控制阀以及管道。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 气体的扩散 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


气体保护, 气体比重分析, 气体打火机, 气体代谢, 气体的, 气体的扩散, 气体的膨胀, 气体的湿度, 气体沸腾, 气体分离槽,