法语助手
  • 关闭
mín zú
nation; nationalité
nationalité historique
历史
des nations du monde
之林
la fierté d'une nationalité
自豪感
nations opprimées
被压迫
toutes les nationalités de Chine
国内各
minorité nationale
少数
les peuples juifs
犹太
la nation chinoise
中华
lie de la nation
败类
induistrie nationale
工业
langue nationale commune
共同语
égoǐsme national
利己主义
l'égalité des nations
平等
autonomie régionale des minorités nationales
区域自治
capitulationnisme national
投降主义
palais de la culture des nationalités
文化宫
conscience nationale
héros national
英雄
région multinationale
杂居地区
confidence nationale
自信心
fierté nationale
自尊心
dignité nationale
尊严


nation; nationalité; éthnie中华~nation chinoise.
nation
nationalité
peuple 法 语 助 手

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在阵线护送下,运往阵线大本营Nioka。

L'État garantit aux minorités ethniques la liberté d'utiliser et de développer leur langue nationale.

国家保障少数使用和发展本语言文字自由。

Nous ne voulons pas que certains peuples vivent mieux que d'autres.

我们不要看到某些活比别更好,或是某些活比别更好。

Leur diversité religieuse, nationale et ethnique a été un facteur de renforcement de l'unité nationale.

他们宗教、、宗派和裔多样性成为力量之本,加强着团结。

L'Ouzbékistan est un État multiethnique où vivent côte à côte 136 peuples et groupes ethniques.

乌兹别克斯坦是一个多国家,136个裔群体和少数共同活在我国。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著是我们社会组成部分。

Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.

 支助土著准备集体产权要求。

Le Myanmar n'est pas un État homogène.

缅甸不是由一个单一组成国家。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数在校学数大幅增长。

Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.

土著代表参与了准则拟订。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济享有共同身份。

Les Philippines ont toujours défendu la promotion et la protection des droits des peuples autochtones.

菲律宾一贯支持促进和保护土著权利。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著和移徙问题半天讨论。

En principe, la responsabilité de protéger incombe en premier lieu aux États.

保护责任在原则上主要由国家承担。

Les peuples autochtones ne peuvent être enlevés de force à leurs terres ou territoires.

不得强行让土著迁离其土地或领土。

Cela exige avant toute chose la réconciliation nationale après un conflit.

因此首先需要在冲突后实现和解。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交姓名显示,他属于少数

Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.

这些村庄居住都是非洲血统部落

Un projet sur l'accès des populations autochtones à la justice vient d'être achevé.

一个关于土著诉诸司法体制项目刚刚完成。

Elle a montré aux États et aux peuples la voie à suivre.

它为各国和各指明了正确方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民族 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


民主政治的, 民主制度, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民族, 民族败类, 民族的, 民族的骄傲, 民族的精神,
mín zú
nation; nationalité
nationalité historique
历史
des nations du monde
之林
la fierté d'une nationalité
自豪感
nations opprimées
被压迫
toutes les nationalités de Chine
国内各
minorité nationale
少数
les peuples juifs
犹太
la nation chinoise
中华
lie de la nation
败类
induistrie nationale
工业
langue nationale commune
共同语
égoǐsme national
利己主义
l'égalité des nations
平等
autonomie régionale des minorités nationales
区域自治
capitulationnisme national
投降主义
palais de la culture des nationalités
文化宫
conscience nationale
héros national
英雄
région multinationale
杂居地区
confidence nationale
自信心
fierté nationale
自尊心
dignité nationale
尊严


nation; nationalité; éthnie中华~nation chinoise.
nation
nationalité
peuple 法 语 助 手

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

武器在阵线护送下,运往阵线大本营Nioka。

L'État garantit aux minorités ethniques la liberté d'utiliser et de développer leur langue nationale.

国家保障少数使用和发展本语言文字的自由。

Nous ne voulons pas que certains peuples vivent mieux que d'autres.

我们不要看到的生活比别的更好,或是的生活比别更好。

Leur diversité religieuse, nationale et ethnique a été un facteur de renforcement de l'unité nationale.

他们的宗教、、宗派和裔多样性成为力量之本,加强着团结。

L'Ouzbékistan est un État multiethnique où vivent côte à côte 136 peuples et groupes ethniques.

乌兹别克斯坦是一个多国家,136个裔群体和少数共同生活在我国。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著是我们社会的组成部分。

Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.

 支助土著准备集体产权要求。

Le Myanmar n'est pas un État homogène.

缅甸不是由一个单一组成的国家。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数在校学生数大幅增长。

Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.

土著的代表参与了准则的拟订。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济享有共同的身份。

Les Philippines ont toujours défendu la promotion et la protection des droits des peuples autochtones.

菲律宾一贯支持促进和保护土著的权利。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著和移徙问题的半天讨论。

En principe, la responsabilité de protéger incombe en premier lieu aux États.

保护责任在原则上主要由国家承担。

Les peuples autochtones ne peuvent être enlevés de force à leurs terres ou territoires.

不得强行让土著迁离其土地或领土。

Cela exige avant toute chose la réconciliation nationale après un conflit.

因此首先需要在冲突后实现和解。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交的姓名显示,他属于少数

Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.

村庄居住的都是非洲血统的部落

Un projet sur l'accès des populations autochtones à la justice vient d'être achevé.

一个关于土著诉诸司法体制的项目刚刚完成。

Elle a montré aux États et aux peuples la voie à suivre.

它为各国和各指明了正确方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民族 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


民主政治的, 民主制度, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民族, 民族败类, 民族的, 民族的骄傲, 民族的精神,
mín zú
nation; nationalité
nationalité historique
历史
des nations du monde
之林
la fierté d'une nationalité
自豪感
nations opprimées
被压迫
toutes les nationalités de Chine
国内各
minorité nationale
少数
les peuples juifs
犹太
la nation chinoise
中华
lie de la nation
败类
induistrie nationale
工业
langue nationale commune
共同语
égoǐsme national
利己主义
l'égalité des nations
平等
autonomie régionale des minorités nationales
域自治
capitulationnisme national
投降主义
palais de la culture des nationalités
文化宫
conscience nationale
意识
héros national
英雄
région multinationale
杂居地
confidence nationale
自信心
fierté nationale
自尊心
dignité nationale
尊严


nation; nationalité; éthnie中华~nation chinoise.
nation
nationalité
peuple 法 语 助 手

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在阵线护送下,运往阵线大本营Nioka。

L'État garantit aux minorités ethniques la liberté d'utiliser et de développer leur langue nationale.

国家保障少数使用和发展本语言文字的自由。

Nous ne voulons pas que certains peuples vivent mieux que d'autres.

我们不要看到某些别的更好,或是某些人的别人更好。

Leur diversité religieuse, nationale et ethnique a été un facteur de renforcement de l'unité nationale.

他们的宗教、、宗派和裔多样性成为力量之本,加强着团结。

L'Ouzbékistan est un État multiethnique où vivent côte à côte 136 peuples et groupes ethniques.

乌兹别克斯坦是一个多国家,136个裔群体和少数共同在我国。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著是我们社会的组成部分。

Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.

 支助土著准备集体产权要求。

Le Myanmar n'est pas un État homogène.

缅甸不是由一个单一组成的国家。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数在校学数大幅增长。

Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.

土著的代表参与了准则的拟订。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人享有共同的身份。

Les Philippines ont toujours défendu la promotion et la protection des droits des peuples autochtones.

菲律宾一贯支持促进和保护土著的权利。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著和移徙问题的半天讨论。

En principe, la responsabilité de protéger incombe en premier lieu aux États.

保护责任在原则上主要由国家承担。

Les peuples autochtones ne peuvent être enlevés de force à leurs terres ou territoires.

不得强行让土著迁离其土地或领土。

Cela exige avant toute chose la réconciliation nationale après un conflit.

因此首先需要在冲突后实现和解。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人的姓名显示,他属于少数

Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.

这些村庄居住的都是非洲血统的部落

Un projet sur l'accès des populations autochtones à la justice vient d'être achevé.

一个关于土著诉诸司法体制的项目刚刚完成。

Elle a montré aux États et aux peuples la voie à suivre.

它为各国和各指明了正确方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民族 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


民主政治的, 民主制度, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民族, 民族败类, 民族的, 民族的骄傲, 民族的精神,
mín zú
nation; nationalité
nationalité historique
历史
des nations du monde
之林
la fierté d'une nationalité
自豪感
nations opprimées
被压迫
toutes les nationalités de Chine
国内各
minorité nationale
少数
les peuples juifs
犹太
la nation chinoise
中华
lie de la nation
败类
induistrie nationale
工业
langue nationale commune
共同语
égoǐsme national
利己主义
l'égalité des nations
平等
autonomie régionale des minorités nationales
区域自治
capitulationnisme national
投降主义
palais de la culture des nationalités
文化宫
conscience nationale
意识
héros national
région multinationale
杂居地区
confidence nationale
自信心
fierté nationale
自尊心
dignité nationale
尊严


nation; nationalité; éthnie中华~nation chinoise.
nation
nationalité
peuple 法 语 助 手

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在阵线护送下,运往阵线大本营Nioka。

L'État garantit aux minorités ethniques la liberté d'utiliser et de développer leur langue nationale.

国家保障少数使用和发展本语言文字的自由。

Nous ne voulons pas que certains peuples vivent mieux que d'autres.

我们不要看到某些的生活比别的,或是某些人的生活比别人

Leur diversité religieuse, nationale et ethnique a été un facteur de renforcement de l'unité nationale.

他们的宗教、、宗派和裔多样性成为力量之本,加强着团结。

L'Ouzbékistan est un État multiethnique où vivent côte à côte 136 peuples et groupes ethniques.

乌兹别克斯坦是一个多国家,136个裔群体和少数共同生活在我国。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著是我们社会的组成部分。

Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.

 支助土著准备集体产权要求。

Le Myanmar n'est pas un État homogène.

缅甸不是由一个单一组成的国家。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数在校学生数大幅增长。

Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.

土著的代表参与了准则的拟订。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人享有共同的身份。

Les Philippines ont toujours défendu la promotion et la protection des droits des peuples autochtones.

菲律宾一贯支持促进和保护土著的权利。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著和移徙问题的半天讨论。

En principe, la responsabilité de protéger incombe en premier lieu aux États.

保护责任在原则上主要由国家承担。

Les peuples autochtones ne peuvent être enlevés de force à leurs terres ou territoires.

不得强行让土著迁离其土地或领土。

Cela exige avant toute chose la réconciliation nationale après un conflit.

因此首先需要在冲突后实现和解。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人的姓名显示,他属于少数

Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.

这些村庄居住的都是非洲血统的部落

Un projet sur l'accès des populations autochtones à la justice vient d'être achevé.

一个关于土著诉诸司法体制的项目刚刚完成。

Elle a montré aux États et aux peuples la voie à suivre.

它为各国和各指明了正确方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民族 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


民主政治的, 民主制度, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民族, 民族败类, 民族的, 民族的骄傲, 民族的精神,
mín zú
nation; nationalité
nationalité historique
历史民
des nations du monde
之林
la fierté d'une nationalité
自豪感
nations opprimées
被压迫民
toutes les nationalités de Chine
国内各民
minorité nationale
les peuples juifs
犹太民
la nation chinoise
中华民
lie de la nation
败类
induistrie nationale
工业
langue nationale commune
共同语
égoǐsme national
利己主义
l'égalité des nations
平等
autonomie régionale des minorités nationales
区域自治
capitulationnisme national
投降主义
palais de la culture des nationalités
文化宫
conscience nationale
意识
héros national
英雄
région multinationale
杂居地区
confidence nationale
自信心
fierté nationale
自尊心
dignité nationale
尊严


nation; nationalité; éthnie中华~nation chinoise.
nation
nationalité
peuple 法 语 助 手

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在阵线护送下,运往阵线大本营Nioka。

L'État garantit aux minorités ethniques la liberté d'utiliser et de développer leur langue nationale.

国家保障使用和发展本语言文字的自由。

Nous ne voulons pas que certains peuples vivent mieux que d'autres.

我们不要看到某些的生活比别的更好,或是某些人的生活比别人更好。

Leur diversité religieuse, nationale et ethnique a été un facteur de renforcement de l'unité nationale.

他们的宗教、、宗派和多样性成为力量之本,加强着团结。

L'Ouzbékistan est un État multiethnique où vivent côte à côte 136 peuples et groupes ethniques.

乌兹别克斯坦是一个多国家,136个共同生活在我国。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著是我们社会的组成部分。

Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.

 支助土著准备集产权要求。

Le Myanmar n'est pas un État homogène.

缅甸不是由一个单一组成的国家。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

在校学生大幅增长。

Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.

土著的代表参与了准则的拟订。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同的身份。

Les Philippines ont toujours défendu la promotion et la protection des droits des peuples autochtones.

菲律宾一贯支持促进和保护土著的权利。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著和移徙问题的半天讨论。

En principe, la responsabilité de protéger incombe en premier lieu aux États.

保护责任在原则上主要由国家承担。

Les peuples autochtones ne peuvent être enlevés de force à leurs terres ou territoires.

不得强行让土著迁离其土地或领土。

Cela exige avant toute chose la réconciliation nationale après un conflit.

因此首先需要在冲突后实现和解。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人的姓名显示,他属于

Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.

这些村庄居住的都是非洲血统的部落

Un projet sur l'accès des populations autochtones à la justice vient d'être achevé.

一个关于土著诉诸司法制的项目刚刚完成。

Elle a montré aux États et aux peuples la voie à suivre.

它为各国和各指明了正确方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民族 的法语例句

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


民主政治的, 民主制度, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民族, 民族败类, 民族的, 民族的骄傲, 民族的精神,

用户正在搜索


短柄大镰刀, 短波, 短波变频匹配器, 短波透热法, 短波透热疗法, 短波治疗, 短玻纤, 短不了, 短舱, 短策,

相似单词


民主政治的, 民主制度, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民族, 民族败类, 民族的, 民族的骄傲, 民族的精神,

用户正在搜索


短唇, 短促, 短促的, 短促划桨, 短打, 短大衣, 短刀, 短的, 短笛, 短笛吹奏者,

相似单词


民主政治的, 民主制度, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民族, 民族败类, 民族的, 民族的骄傲, 民族的精神,
mín zú
nation; nationalité
nationalité historique
历史
des nations du monde
之林
la fierté d'une nationalité
自豪感
nations opprimées
被压迫
toutes les nationalités de Chine
国内各
minorité nationale
少数
les peuples juifs
犹太
la nation chinoise
中华
lie de la nation
败类
induistrie nationale
工业
langue nationale commune
共同语
égoǐsme national
利己主义
l'égalité des nations
平等
autonomie régionale des minorités nationales
区域自治
capitulationnisme national
投降主义
palais de la culture des nationalités
文化宫
conscience nationale
意识
héros national
région multinationale
杂居地区
confidence nationale
自信心
fierté nationale
自尊心
dignité nationale
尊严


nation; nationalité; éthnie中华~nation chinoise.
nation
nationalité
peuple 法 语 助 手

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在阵线护送下,运往阵线大本营Nioka。

L'État garantit aux minorités ethniques la liberté d'utiliser et de développer leur langue nationale.

国家保障少数使用和发展本语言文字的自由。

Nous ne voulons pas que certains peuples vivent mieux que d'autres.

我们不要看到某些的生活比别的是某些人的生活比别人

Leur diversité religieuse, nationale et ethnique a été un facteur de renforcement de l'unité nationale.

他们的宗教、、宗派和裔多样性成为力量之本,加强着团结。

L'Ouzbékistan est un État multiethnique où vivent côte à côte 136 peuples et groupes ethniques.

乌兹别克斯坦是一个多国家,136个裔群体和少数共同生活在我国。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著是我们社会的组成部分。

Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.

 支助土著准备集体产权要求。

Le Myanmar n'est pas un État homogène.

缅甸不是由一个单一组成的国家。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数在校学生数大幅增长。

Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.

土著的代表参与了准则的拟订。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人享有共同的身份。

Les Philippines ont toujours défendu la promotion et la protection des droits des peuples autochtones.

菲律宾一贯支持促进和保护土著的权利。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著和移徙问题的半天讨论。

En principe, la responsabilité de protéger incombe en premier lieu aux États.

保护责任在原则上主要由国家承担。

Les peuples autochtones ne peuvent être enlevés de force à leurs terres ou territoires.

不得强行让土著迁离其土地领土。

Cela exige avant toute chose la réconciliation nationale après un conflit.

因此首先需要在冲突后实现和解。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人的姓名显示,他属于少数

Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.

这些村庄居住的都是非洲血统的部落

Un projet sur l'accès des populations autochtones à la justice vient d'être achevé.

一个关于土著诉诸司法体制的项目刚刚完成。

Elle a montré aux États et aux peuples la voie à suivre.

它为各国和各指明了正确方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民族 的法语例句

用户正在搜索


短杆菌属, 短杆菌素, 短杆菌肽, 短杠, 短工, 短工作服, 短弓菌属, 短骨, 短管, 短管烟斗,

相似单词


民主政治的, 民主制度, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民族, 民族败类, 民族的, 民族的骄傲, 民族的精神,
mín zú
nation; nationalité
nationalité historique
历史
des nations du monde
之林
la fierté d'une nationalité
自豪感
nations opprimées
被压迫
toutes les nationalités de Chine
国内各
minorité nationale
少数
les peuples juifs
犹太
la nation chinoise
中华
lie de la nation
败类
induistrie nationale
工业
langue nationale commune
共同语
égoǐsme national
利己主义
l'égalité des nations
平等
autonomie régionale des minorités nationales
区域自治
capitulationnisme national
投降主义
palais de la culture des nationalités
文化宫
conscience nationale
意识
héros national
英雄
région multinationale
杂居地区
confidence nationale
自信
fierté nationale
自尊
dignité nationale
尊严


nation; nationalité; éthnie中华~nation chinoise.
nation
nationalité
peuple 法 语 助 手

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在阵线护送下,运往阵线大本营Nioka。

L'État garantit aux minorités ethniques la liberté d'utiliser et de développer leur langue nationale.

国家保障少数使用和发展本语言文字的自由。

Nous ne voulons pas que certains peuples vivent mieux que d'autres.

看到某些的生活比别的更好,或是某些人的生活比别人更好。

Leur diversité religieuse, nationale et ethnique a été un facteur de renforcement de l'unité nationale.

的宗教、、宗派和裔多样性成为力量之本,加强着团结。

L'Ouzbékistan est un État multiethnique où vivent côte à côte 136 peuples et groupes ethniques.

乌兹别克斯坦是一个多国家,136个裔群体和少数共同生活在我国。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著是我社会的组成部分。

Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.

 支助土著准备集体产权求。

Le Myanmar n'est pas un État homogène.

缅甸是由一个单一组成的国家。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数在校学生数大幅增长。

Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.

土著的代表参与了准则的拟订。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时允许斐济人享有共同的身份。

Les Philippines ont toujours défendu la promotion et la protection des droits des peuples autochtones.

菲律宾一贯支持促进和保护土著的权利。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著和移徙问题的半天讨论。

En principe, la responsabilité de protéger incombe en premier lieu aux États.

保护责任在原则上主国家承担。

Les peuples autochtones ne peuvent être enlevés de force à leurs terres ou territoires.

得强行让土著迁离其土地或领土。

Cela exige avant toute chose la réconciliation nationale après un conflit.

因此首先需在冲突后实现和解。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人的姓名显示,他属于少数

Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.

这些村庄居住的都是非洲血统的部落

Un projet sur l'accès des populations autochtones à la justice vient d'être achevé.

一个关于土著诉诸司法体制的项目刚刚完成。

Elle a montré aux États et aux peuples la voie à suivre.

它为各国和各指明了正确方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 民族 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


民主政治的, 民主制度, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民族, 民族败类, 民族的, 民族的骄傲, 民族的精神,
mín zú
nation; nationalité
nationalité historique
历史
des nations du monde
之林
la fierté d'une nationalité
自豪感
nations opprimées
被压迫
toutes les nationalités de Chine
国内各
minorité nationale
少数
les peuples juifs
犹太
la nation chinoise
中华
lie de la nation
败类
induistrie nationale
工业
langue nationale commune
同语
égoǐsme national
利己主义
l'égalité des nations
平等
autonomie régionale des minorités nationales
区域自治
capitulationnisme national
投降主义
palais de la culture des nationalités
文化宫
conscience nationale
意识
héros national
英雄
région multinationale
杂居地区
confidence nationale
自信心
fierté nationale
自尊心
dignité nationale
尊严


nation; nationalité; éthnie中华~nation chinoise.
nation
nationalité
peuple 法 语 助 手

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在阵线护送下,运往阵线大本营Nioka。

L'État garantit aux minorités ethniques la liberté d'utiliser et de développer leur langue nationale.

国家保障少数使用和发展本语言文字的自由。

Nous ne voulons pas que certains peuples vivent mieux que d'autres.

我们不要看到某些的生活比别的更好,或是某些人的生活比别人更好。

Leur diversité religieuse, nationale et ethnique a été un facteur de renforcement de l'unité nationale.

他们的宗教、、宗派和裔多样性成为力量之本,加强团结。

L'Ouzbékistan est un État multiethnique où vivent côte à côte 136 peuples et groupes ethniques.

乌兹别克斯坦是一个多国家,136个裔群体和少数同生活在我国。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著是我们社会的组成部分。

Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.

 支助土著准备集体产权要求。

Le Myanmar n'est pas un État homogène.

缅甸不是由一个单一组成的国家。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数在校学生数大幅增长。

Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.

土著的代表参与了准则的拟订。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人享有同的身份。

Les Philippines ont toujours défendu la promotion et la protection des droits des peuples autochtones.

菲律宾一贯支持促进和保护土著的权利。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著和移徙问题的半天讨论。

En principe, la responsabilité de protéger incombe en premier lieu aux États.

保护责任在原则上主要由国家承担。

Les peuples autochtones ne peuvent être enlevés de force à leurs terres ou territoires.

不得强行让土著迁离其土地或领土。

Cela exige avant toute chose la réconciliation nationale après un conflit.

因此首先需要在冲突后实现和解。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人的姓名显示,他属于少数

Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.

这些村庄居住的都是非洲血统的部落

Un projet sur l'accès des populations autochtones à la justice vient d'être achevé.

一个关于土著诉诸司法体制的项目刚刚完成。

Elle a montré aux États et aux peuples la voie à suivre.

它为各国和各指明了正确方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民族 的法语例句

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


民主政治的, 民主制度, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民族, 民族败类, 民族的, 民族的骄傲, 民族的精神,
mín zú
nation; nationalité
nationalité historique
des nations du monde
之林
la fierté d'une nationalité
自豪感
nations opprimées
被压迫
toutes les nationalités de Chine
国内各
minorité nationale
少数
les peuples juifs
犹太
la nation chinoise
中华
lie de la nation
败类
induistrie nationale
工业
langue nationale commune
共同语
égoǐsme national
利己主义
l'égalité des nations
平等
autonomie régionale des minorités nationales
区域自治
capitulationnisme national
投降主义
palais de la culture des nationalités
文化宫
conscience nationale
意识
héros national
英雄
région multinationale
杂居地区
confidence nationale
自信心
fierté nationale
自尊心
dignité nationale
尊严


nation; nationalité; éthnie中华~nation chinoise.
nation
nationalité
peuple 法 语 助 手

Ces armes ont été transportées sous l'escorte du FNI à Nioka, bastion du FNI.

这些武器在阵线护送下,运往阵线大本营Nioka。

L'État garantit aux minorités ethniques la liberté d'utiliser et de développer leur langue nationale.

国家保障少数使用和发展本语言文字的自由。

Nous ne voulons pas que certains peuples vivent mieux que d'autres.

不要看到某些的生活比别的更好,或是某些人的生活比别人更好。

Leur diversité religieuse, nationale et ethnique a été un facteur de renforcement de l'unité nationale.

的宗教、、宗派和裔多样性成为力量之本,加强着团结。

L'Ouzbékistan est un État multiethnique où vivent côte à côte 136 peuples et groupes ethniques.

乌兹别克斯坦是一个多国家,136个裔群体和少数共同生活在我国。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著是我的组成部分。

Aider les peuples autochtones à faire valoir leurs droits à un titre collectif.

 支助土著准备集体产权要求。

Le Myanmar n'est pas un État homogène.

缅甸不是由一个单一组成的国家。

La proportion des élèves appartenant à des minorités ethniques a fortement progressé.

少数在校学生数大幅增长。

Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.

土著的代表参与了准则的拟订。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人享有共同的身份。

Les Philippines ont toujours défendu la promotion et la protection des droits des peuples autochtones.

菲律宾一贯支持促进和保护土著的权利。

Débat d'une demi-journée sur les peuples autochtones en milieu urbain et les migrations.

关于城市土著和移徙问题的半天讨论。

En principe, la responsabilité de protéger incombe en premier lieu aux États.

保护责任在原则上主要由国家承担。

Les peuples autochtones ne peuvent être enlevés de force à leurs terres ou territoires.

不得强行让土著迁离其土地或领土。

Cela exige avant toute chose la réconciliation nationale après un conflit.

因此首先需要在冲突后实现和解。

Le nom personnel de l'auteur indique qu'il appartient à une minorité nationale.

提交人的姓名显示,他属于少数

Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.

这些村庄居住的都是非洲血统的部落

Un projet sur l'accès des populations autochtones à la justice vient d'être achevé.

一个关于土著诉诸司法体制的项目刚刚完成。

Elle a montré aux États et aux peuples la voie à suivre.

它为各国和各指明了正确方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 民族 的法语例句

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


民主政治的, 民主制度, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民族, 民族败类, 民族的, 民族的骄傲, 民族的精神,