法语助手
  • 关闭
mínzhái
maison non publique [privée] ;
habitation non publique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅政府办公楼被洗劫一空。

Elle a envahi les foyers et détruit des hôpitaux et des lieux de culte.

它侵入民宅,摧毁医院宗教场所。

Deux civils libanais ont également été blessés et plusieurs maisons de civils ont été endommagées.

还有两名黎巴嫩平民受伤,几座民宅被毁。

Des incendies ont détruit 43 maisons de deux villages dans deux comtés.

大火烧毁了两个州两个村庄的43所民宅

À mesure qu'ils s'approchaient des villages, les attaquants tiraient sans discernement des rafales de mitrailleuse.

袭击者走近民宅,不分青红皂白地用机枪连发射击。

Environ 21 000 maisons ont été détruites ou très endommagées dans les combats.

据估计,有21 000幢民宅在战斗中被摧毁或严重损坏。

Selon le Global Times, plus de 180 personnes se trouvaient dans l'immeuble au moment de la tragédie.

据《环球日报》报道,事故发生时有超过180人待在民宅中。

L'immeuble, située dans un quartier très commerçant, était occupé essentiellement par des enseignants, en partie retraités.

位于商业常繁华的居民区的这栋民宅的居住者大多数为教师,有一些还已退休。

La destruction d'un aussi grand nombre de maisons civiles n'était pas justifiée d'un point de vue militaire.

毁坏如此众多的民宅从军事必要性看没有理由。

Sur un total de 862 personnes expulsées du domicile conjugal, 854 étaient des hommes et huit des femmes.

在被驱逐出民宅的862人中,854人为男性,8人为女性。

Des maisons et des commerces ont également été démolis en prévision de la construction du mur de séparation.

还拆毁了民宅商店,以便建造隔离壁垒。

Pendant la même période, des vents violents ont endommagé 44 maisons et autres bâtiments dans deux comtés.

暴风同期毁坏了两个州的44所民宅其他建筑。

En même temps, les soldats de l'APC entraient dans les maisons, et ils en ont pillé plusieurs.

同时,刚果人民军士兵闯入民房并抢劫了几家民宅

Le Code de procédure pénale prévoit différentes protections contre l'arrestation arbitraire et la violation de domicile privé.

《刑事诉讼法典》中载有各种针对任意逮民宅的保障。

Des dégâts et destructions continuent d'être infligés à grande échelle aux infrastructures, aux foyers et aux biens palestiniens.

巴勒斯坦的基础设施、民宅财产继续遭到严重损毁破坏。

Celles-ci ont également causé des dégâts considérables aux infrastructures palestiniennes déjà très endommagées et détruit au moins trois maisons d'habitation palestiniennes.

这些袭击还给本来就千疮百孔的巴勒斯坦基础设施造成了大范围的外在破坏,至少三处巴勒斯坦民宅被夷为平地。

Cette opération a fait d'importants dégâts matériels et détruit de nombreuses maisons, des infrastructures publiques et des installations de l'ONU et du Gouvernement.

该行动造成大量民宅、公共基础设施以及联合国政府的一些设施被毁或遭到破坏。

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里的很多民宅在袭击期间被毁,平民的财产从村里被掠走。

Le 11 août, dans le village de Korgi, deux hommes armés ont pénétré dans six maisons pour y chercher des jeunes femmes et des filles.

11日在Korgi村,2名武装男子闯入6所民宅寻找年轻的妇女女孩。

Le fait que ces tunnels sont délibérément creusés en dessous des habitations civiles constitue un dilemme pour l'armée israélienne qui tente de les détruire.

这些隧道有意建在民宅内及地下,给以色列部队寻找阻止这些行动造成进退两难的困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民宅 的法语例句

用户正在搜索


cavité pelvienne, cavitron, cavo, cavographie, Cavolinia, Cavoliniidae, cavum, cawk, cawnpore, Cayaponia,

相似单词


民怨鼎沸, 民怨盈涂, 民约, 民运, 民贼, 民宅, 民政, 民政部, 民政当局, 民脂民膏,
mínzhái
maison non publique [privée] ;
habitation non publique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼被洗劫一空。

Elle a envahi les foyers et détruit des hôpitaux et des lieux de culte.

它侵入民宅,摧和宗教场所。

Deux civils libanais ont également été blessés et plusieurs maisons de civils ont été endommagées.

还有两名黎巴嫩平民受伤,几座民宅

Des incendies ont détruit 43 maisons de deux villages dans deux comtés.

大火烧了两个州两个村庄的43所民宅

À mesure qu'ils s'approchaient des villages, les attaquants tiraient sans discernement des rafales de mitrailleuse.

袭击者走近民宅,不分青红皂白地用机枪连发射击。

Environ 21 000 maisons ont été détruites ou très endommagées dans les combats.

据估计,有21 000幢民宅在战斗中被摧或严重损坏。

Selon le Global Times, plus de 180 personnes se trouvaient dans l'immeuble au moment de la tragédie.

据《环球日报》报道,事故发生有超过180人待在民宅中。

L'immeuble, située dans un quartier très commerçant, était occupé essentiellement par des enseignants, en partie retraités.

位于商业常繁华的居民区的这栋民宅的居住者大多数为教师,有一些还已退休。

La destruction d'un aussi grand nombre de maisons civiles n'était pas justifiée d'un point de vue militaire.

坏如此众多的民宅从军事必要性看没有理由。

Sur un total de 862 personnes expulsées du domicile conjugal, 854 étaient des hommes et huit des femmes.

在被驱逐出民宅的862人中,854人为男性,8人为女性。

Des maisons et des commerces ont également été démolis en prévision de la construction du mur de séparation.

还拆民宅和商店,以便建造隔离壁垒。

Pendant la même période, des vents violents ont endommagé 44 maisons et autres bâtiments dans deux comtés.

暴风坏了两个州的44所民宅和其他建筑。

En même temps, les soldats de l'APC entraient dans les maisons, et ils en ont pillé plusieurs.

果人民军士兵闯入民房并抢劫了几家民宅

Le Code de procédure pénale prévoit différentes protections contre l'arrestation arbitraire et la violation de domicile privé.

《刑事诉讼法典》中载有各种针对任意逮捕和私闯民宅的保障。

Des dégâts et destructions continuent d'être infligés à grande échelle aux infrastructures, aux foyers et aux biens palestiniens.

巴勒斯坦的基础设施、民宅和财产继续遭到严重损和破坏。

Celles-ci ont également causé des dégâts considérables aux infrastructures palestiniennes déjà très endommagées et détruit au moins trois maisons d'habitation palestiniennes.

这些袭击还给本来就千疮百孔的巴勒斯坦基础设施造成了大范围的外在破坏,至少三处巴勒斯坦民宅被夷为平地。

Cette opération a fait d'importants dégâts matériels et détruit de nombreuses maisons, des infrastructures publiques et des installations de l'ONU et du Gouvernement.

该行动造成大量民宅、公共基础设施以及联合国和政府的一些设施被或遭到破坏。

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里的很多民宅在袭击期间被,平民的财产从村里被掠走。

Le 11 août, dans le village de Korgi, deux hommes armés ont pénétré dans six maisons pour y chercher des jeunes femmes et des filles.

11日在Korgi村,2名武装男子闯入6所民宅寻找年轻的妇女和女孩。

Le fait que ces tunnels sont délibérément creusés en dessous des habitations civiles constitue un dilemme pour l'armée israélienne qui tente de les détruire.

这些隧道有意建在民宅内及地下,给以色列部队寻找阻止这些行动造成进退两难的困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民宅 的法语例句

用户正在搜索


Cazalès, Cazalis, cazamite, Cazaux, Cazotte, Cb, ccarpogone, CCMH, CCP, CCPCC,

相似单词


民怨鼎沸, 民怨盈涂, 民约, 民运, 民贼, 民宅, 民政, 民政部, 民政当局, 民脂民膏,
mínzhái
maison non publique [privée] ;
habitation non publique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼被洗劫一空。

Elle a envahi les foyers et détruit des hôpitaux et des lieux de culte.

它侵入民宅,摧毁医院和宗教场所。

Deux civils libanais ont également été blessés et plusieurs maisons de civils ont été endommagées.

还有两名黎巴嫩平民受伤,几座民宅被毁。

Des incendies ont détruit 43 maisons de deux villages dans deux comtés.

大火烧毁了两个州两个村庄43所民宅

À mesure qu'ils s'approchaient des villages, les attaquants tiraient sans discernement des rafales de mitrailleuse.

袭击者走近民宅,不分青红皂白地用机枪连发射击。

Environ 21 000 maisons ont été détruites ou très endommagées dans les combats.

据估计,有21 000幢民宅在战斗中被摧毁或严重损坏。

Selon le Global Times, plus de 180 personnes se trouvaient dans l'immeuble au moment de la tragédie.

据《环球日报》报道,事故发生时有超过180人待在民宅中。

L'immeuble, située dans un quartier très commerçant, était occupé essentiellement par des enseignants, en partie retraités.

居民区这栋民宅居住者大多数为教师,有一些还已退休。

La destruction d'un aussi grand nombre de maisons civiles n'était pas justifiée d'un point de vue militaire.

毁坏如此众多民宅从军事必要性看没有理由。

Sur un total de 862 personnes expulsées du domicile conjugal, 854 étaient des hommes et huit des femmes.

在被驱逐出民宅862人中,854人为男性,8人为女性。

Des maisons et des commerces ont également été démolis en prévision de la construction du mur de séparation.

还拆毁了民宅店,以便建造隔离壁垒。

Pendant la même période, des vents violents ont endommagé 44 maisons et autres bâtiments dans deux comtés.

暴风同期毁坏了两个州44所民宅和其他建筑。

En même temps, les soldats de l'APC entraient dans les maisons, et ils en ont pillé plusieurs.

同时,刚果人民军士兵闯入民房并抢劫了几家民宅

Le Code de procédure pénale prévoit différentes protections contre l'arrestation arbitraire et la violation de domicile privé.

《刑事诉讼法典》中载有各种针对任意逮捕和私闯民宅保障。

Des dégâts et destructions continuent d'être infligés à grande échelle aux infrastructures, aux foyers et aux biens palestiniens.

巴勒斯坦基础设施、民宅和财产继续遭到严重损毁和破坏。

Celles-ci ont également causé des dégâts considérables aux infrastructures palestiniennes déjà très endommagées et détruit au moins trois maisons d'habitation palestiniennes.

这些袭击还给本来就千疮百孔巴勒斯坦基础设施造成了大范围外在破坏,至少三处巴勒斯坦民宅被夷为平地。

Cette opération a fait d'importants dégâts matériels et détruit de nombreuses maisons, des infrastructures publiques et des installations de l'ONU et du Gouvernement.

该行动造成大量民宅、公共基础设施以及联合国和政府一些设施被毁或遭到破坏。

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里很多民宅在袭击期间被毁,平民财产从村里被掠走。

Le 11 août, dans le village de Korgi, deux hommes armés ont pénétré dans six maisons pour y chercher des jeunes femmes et des filles.

11日在Korgi村,2名武装男子闯入6所民宅寻找年轻妇女和女孩。

Le fait que ces tunnels sont délibérément creusés en dessous des habitations civiles constitue un dilemme pour l'armée israélienne qui tente de les détruire.

这些隧道有意建在民宅内及地下,给以色列部队寻找阻止这些行动造成进退两难困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民宅 的法语例句

用户正在搜索


cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex,

相似单词


民怨鼎沸, 民怨盈涂, 民约, 民运, 民贼, 民宅, 民政, 民政部, 民政当局, 民脂民膏,
mínzhái
maison non publique [privée] ;
habitation non publique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼被洗劫一空。

Elle a envahi les foyers et détruit des hôpitaux et des lieux de culte.

它侵入民宅,摧毁医院和宗教场所。

Deux civils libanais ont également été blessés et plusieurs maisons de civils ont été endommagées.

还有两名黎巴嫩平民受伤,几座民宅被毁。

Des incendies ont détruit 43 maisons de deux villages dans deux comtés.

大火烧毁了两个州两个村庄的43所民宅

À mesure qu'ils s'approchaient des villages, les attaquants tiraient sans discernement des rafales de mitrailleuse.

袭击者走近民宅,不分青红皂白地用机枪连发射击。

Environ 21 000 maisons ont été détruites ou très endommagées dans les combats.

据估计,有21 000幢民宅在战斗中被摧毁或严重损坏。

Selon le Global Times, plus de 180 personnes se trouvaient dans l'immeuble au moment de la tragédie.

据《环球日报》报道,事故发生时有超过180人待在民宅中。

L'immeuble, située dans un quartier très commerçant, était occupé essentiellement par des enseignants, en partie retraités.

位于商业常繁华的居民区的这栋民宅的居住者大多数为教师,有一些还已退休。

La destruction d'un aussi grand nombre de maisons civiles n'était pas justifiée d'un point de vue militaire.

毁坏如此众多的民宅从军事必要性看没有理由。

Sur un total de 862 personnes expulsées du domicile conjugal, 854 étaient des hommes et huit des femmes.

在被驱逐出民宅的862人中,854人为男性,8人为女性。

Des maisons et des commerces ont également été démolis en prévision de la construction du mur de séparation.

还拆毁了民宅和商店,以便建造隔离壁垒。

Pendant la même période, des vents violents ont endommagé 44 maisons et autres bâtiments dans deux comtés.

暴风同期毁坏了两个州的44所民宅和其他建筑。

En même temps, les soldats de l'APC entraient dans les maisons, et ils en ont pillé plusieurs.

同时,刚果人民军士兵闯入民房并抢劫了几家民宅

Le Code de procédure pénale prévoit différentes protections contre l'arrestation arbitraire et la violation de domicile privé.

《刑事诉讼法典》中载有各种意逮捕和私闯民宅的保障。

Des dégâts et destructions continuent d'être infligés à grande échelle aux infrastructures, aux foyers et aux biens palestiniens.

巴勒斯坦的基础设施、民宅和财产继续遭到严重损毁和破坏。

Celles-ci ont également causé des dégâts considérables aux infrastructures palestiniennes déjà très endommagées et détruit au moins trois maisons d'habitation palestiniennes.

这些袭击还给本来就千疮百孔的巴勒斯坦基础设施造成了大范围的外在破坏,至少三处巴勒斯坦民宅被夷为平地。

Cette opération a fait d'importants dégâts matériels et détruit de nombreuses maisons, des infrastructures publiques et des installations de l'ONU et du Gouvernement.

该行动造成大量民宅、公共基础设施以及联合国和政府的一些设施被毁或遭到破坏。

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里的很多民宅在袭击期间被毁,平民的财产从村里被掠走。

Le 11 août, dans le village de Korgi, deux hommes armés ont pénétré dans six maisons pour y chercher des jeunes femmes et des filles.

11日在Korgi村,2名武装男子闯入6所民宅寻找年轻的妇女和女孩。

Le fait que ces tunnels sont délibérément creusés en dessous des habitations civiles constitue un dilemme pour l'armée israélienne qui tente de les détruire.

这些隧道有意建在民宅内及地下,给以色列部队寻找阻止这些行动造成进退两难的困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民宅 的法语例句

用户正在搜索


cédrène, cédrénol, cédrie, cédrière, cédrine, cédrisite, cédrol, cédron, Cedronella, cédronine,

相似单词


民怨鼎沸, 民怨盈涂, 民约, 民运, 民贼, 民宅, 民政, 民政部, 民政当局, 民脂民膏,
mínzhái
maison non publique [privée] ;
habitation non publique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼被洗劫一空。

Elle a envahi les foyers et détruit des hôpitaux et des lieux de culte.

它侵入民宅,摧毁医院和宗教场所。

Deux civils libanais ont également été blessés et plusieurs maisons de civils ont été endommagées.

有两名黎巴嫩平民受伤,几座民宅被毁。

Des incendies ont détruit 43 maisons de deux villages dans deux comtés.

大火烧毁了两个州两个村庄的43所民宅

À mesure qu'ils s'approchaient des villages, les attaquants tiraient sans discernement des rafales de mitrailleuse.

袭击者走近民宅,不分青红皂白地用机枪连发射击。

Environ 21 000 maisons ont été détruites ou très endommagées dans les combats.

估计,有21 000幢民宅在战斗中被摧毁或严重

Selon le Global Times, plus de 180 personnes se trouvaient dans l'immeuble au moment de la tragédie.

《环球日报》报道,事故发生时有超过180人待在民宅中。

L'immeuble, située dans un quartier très commerçant, était occupé essentiellement par des enseignants, en partie retraités.

位于商业常繁华的居民区的这栋民宅的居住者大多数为教师,有一退休。

La destruction d'un aussi grand nombre de maisons civiles n'était pas justifiée d'un point de vue militaire.

如此众多的民宅从军事必要性看没有理由。

Sur un total de 862 personnes expulsées du domicile conjugal, 854 étaient des hommes et huit des femmes.

在被驱逐出民宅的862人中,854人为男性,8人为女性。

Des maisons et des commerces ont également été démolis en prévision de la construction du mur de séparation.

拆毁了民宅和商店,以便建造隔离壁垒。

Pendant la même période, des vents violents ont endommagé 44 maisons et autres bâtiments dans deux comtés.

暴风同期毁了两个州的44所民宅和其他建筑。

En même temps, les soldats de l'APC entraient dans les maisons, et ils en ont pillé plusieurs.

同时,刚果人民军士兵闯入民房并抢劫了几家民宅

Le Code de procédure pénale prévoit différentes protections contre l'arrestation arbitraire et la violation de domicile privé.

《刑事诉讼法典》中载有各种针对任意逮捕和私闯民宅的保障。

Des dégâts et destructions continuent d'être infligés à grande échelle aux infrastructures, aux foyers et aux biens palestiniens.

巴勒斯坦的基础设施、民宅和财产继续遭到严重毁和破

Celles-ci ont également causé des dégâts considérables aux infrastructures palestiniennes déjà très endommagées et détruit au moins trois maisons d'habitation palestiniennes.

袭击给本来就千疮百孔的巴勒斯坦基础设施造成了大范围的外在破,至少三处巴勒斯坦民宅被夷为平地。

Cette opération a fait d'importants dégâts matériels et détruit de nombreuses maisons, des infrastructures publiques et des installations de l'ONU et du Gouvernement.

该行动造成大量民宅、公共基础设施以及联合国和政府的一设施被毁或遭到破

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里的很多民宅在袭击期间被毁,平民的财产从村里被掠走。

Le 11 août, dans le village de Korgi, deux hommes armés ont pénétré dans six maisons pour y chercher des jeunes femmes et des filles.

11日在Korgi村,2名武装男子闯入6所民宅寻找年轻的妇女和女孩。

Le fait que ces tunnels sont délibérément creusés en dessous des habitations civiles constitue un dilemme pour l'armée israélienne qui tente de les détruire.

隧道有意建在民宅内及地下,给以色列部队寻找阻止这行动造成进退两难的困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民宅 的法语例句

用户正在搜索


céfalosporine, céfalotine, céfapirine, céfazoline, cefluosil, cégamite, cégep, cégépien, cégésimal, cégésimale,

相似单词


民怨鼎沸, 民怨盈涂, 民约, 民运, 民贼, 民宅, 民政, 民政部, 民政当局, 民脂民膏,

用户正在搜索


célébrissime, célébrité, celer, céleri, célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste,

相似单词


民怨鼎沸, 民怨盈涂, 民约, 民运, 民贼, 民宅, 民政, 民政部, 民政当局, 民脂民膏,

用户正在搜索


Cellaria, cellase, celle, celle-là, Celleporidae, cellérier, celles, cellier, celliste, cellite,

相似单词


民怨鼎沸, 民怨盈涂, 民约, 民运, 民贼, 民宅, 民政, 民政部, 民政当局, 民脂民膏,
mínzhái
maison non publique [privée] ;
habitation non publique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼被洗劫一空。

Elle a envahi les foyers et détruit des hôpitaux et des lieux de culte.

它侵入民宅医院和宗教场所。

Deux civils libanais ont également été blessés et plusieurs maisons de civils ont été endommagées.

还有两名黎巴嫩平民受伤,几座民宅

Des incendies ont détruit 43 maisons de deux villages dans deux comtés.

大火烧了两个州两个村庄的43所民宅

À mesure qu'ils s'approchaient des villages, les attaquants tiraient sans discernement des rafales de mitrailleuse.

袭击者走近民宅,不分青红皂白地用机枪连发射击。

Environ 21 000 maisons ont été détruites ou très endommagées dans les combats.

据估计,有21 000幢民宅在战斗中被严重损

Selon le Global Times, plus de 180 personnes se trouvaient dans l'immeuble au moment de la tragédie.

据《环球日报》报道,事故发生时有超过180人待在民宅中。

L'immeuble, située dans un quartier très commerçant, était occupé essentiellement par des enseignants, en partie retraités.

位于商业常繁华的居民区的这栋民宅的居住者大多数为教师,有一些还已退休。

La destruction d'un aussi grand nombre de maisons civiles n'était pas justifiée d'un point de vue militaire.

此众多的民宅从军事必要性看没有理由。

Sur un total de 862 personnes expulsées du domicile conjugal, 854 étaient des hommes et huit des femmes.

在被驱逐出民宅的862人中,854人为男性,8人为女性。

Des maisons et des commerces ont également été démolis en prévision de la construction du mur de séparation.

还拆民宅和商店,以便建造隔离壁垒。

Pendant la même période, des vents violents ont endommagé 44 maisons et autres bâtiments dans deux comtés.

暴风同期了两个州的44所民宅和其他建筑。

En même temps, les soldats de l'APC entraient dans les maisons, et ils en ont pillé plusieurs.

同时,刚果人民军士兵闯入民房并抢劫了几家民宅

Le Code de procédure pénale prévoit différentes protections contre l'arrestation arbitraire et la violation de domicile privé.

《刑事诉讼法典》中载有各种针对任意逮捕和私闯民宅的保障。

Des dégâts et destructions continuent d'être infligés à grande échelle aux infrastructures, aux foyers et aux biens palestiniens.

巴勒斯坦的基础设施、民宅和财产继续遭到严重损和破

Celles-ci ont également causé des dégâts considérables aux infrastructures palestiniennes déjà très endommagées et détruit au moins trois maisons d'habitation palestiniennes.

这些袭击还给本来就千疮百孔的巴勒斯坦基础设施造成了大范围的外在破,至少三处巴勒斯坦民宅被夷为平地。

Cette opération a fait d'importants dégâts matériels et détruit de nombreuses maisons, des infrastructures publiques et des installations de l'ONU et du Gouvernement.

该行动造成大量民宅、公共基础设施以及联合国和政府的一些设施被遭到破

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里的很多民宅在袭击期间被,平民的财产从村里被掠走。

Le 11 août, dans le village de Korgi, deux hommes armés ont pénétré dans six maisons pour y chercher des jeunes femmes et des filles.

11日在Korgi村,2名武装男子闯入6所民宅寻找年轻的妇女和女孩。

Le fait que ces tunnels sont délibérément creusés en dessous des habitations civiles constitue un dilemme pour l'armée israélienne qui tente de les détruire.

这些隧道有意建在民宅内及地下,给以色列部队寻找阻止这些行动造成进退两难的困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民宅 的法语例句

用户正在搜索


cellulaire, cellulalgie, cellular, cellulase, cellule, cellulé, cellule assistante, cellule de mémoire, cellule en secteur, celluleux,

相似单词


民怨鼎沸, 民怨盈涂, 民约, 民运, 民贼, 民宅, 民政, 民政部, 民政当局, 民脂民膏,
mínzhái
maison non publique [privée] ;
habitation non publique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼被洗劫一空。

Elle a envahi les foyers et détruit des hôpitaux et des lieux de culte.

它侵入民宅,摧毁医院和宗教场所。

Deux civils libanais ont également été blessés et plusieurs maisons de civils ont été endommagées.

还有两名黎巴嫩平民受伤,几座民宅被毁。

Des incendies ont détruit 43 maisons de deux villages dans deux comtés.

大火烧毁了两个州两个村庄的43所民宅

À mesure qu'ils s'approchaient des villages, les attaquants tiraient sans discernement des rafales de mitrailleuse.

袭击者走近民宅,不分青红皂白地用机枪连发射击。

Environ 21 000 maisons ont été détruites ou très endommagées dans les combats.

据估计,有21 000幢民宅在战斗中被摧毁或严重损坏。

Selon le Global Times, plus de 180 personnes se trouvaient dans l'immeuble au moment de la tragédie.

据《环球日报》报道,事故发生时有超过180人待在民宅中。

L'immeuble, située dans un quartier très commerçant, était occupé essentiellement par des enseignants, en partie retraités.

位于商业常繁华的居民区的这栋民宅的居住者大多数为教师,有一些还已退休。

La destruction d'un aussi grand nombre de maisons civiles n'était pas justifiée d'un point de vue militaire.

毁坏如此众多的民宅从军事必要性看没有理由。

Sur un total de 862 personnes expulsées du domicile conjugal, 854 étaient des hommes et huit des femmes.

在被驱逐出民宅的862人中,854人为男性,8人为女性。

Des maisons et des commerces ont également été démolis en prévision de la construction du mur de séparation.

还拆毁了民宅和商店,以便建造隔离壁垒。

Pendant la même période, des vents violents ont endommagé 44 maisons et autres bâtiments dans deux comtés.

暴风同期毁坏了两个州的44所民宅和其他建筑。

En même temps, les soldats de l'APC entraient dans les maisons, et ils en ont pillé plusieurs.

同时,刚果人民军士兵闯入民房并抢劫了几家民宅

Le Code de procédure pénale prévoit différentes protections contre l'arrestation arbitraire et la violation de domicile privé.

《刑事诉讼法典》中载有针对任意逮捕和私闯民宅的保障。

Des dégâts et destructions continuent d'être infligés à grande échelle aux infrastructures, aux foyers et aux biens palestiniens.

巴勒斯坦的基础设施、民宅和财产继续遭到严重损毁和破坏。

Celles-ci ont également causé des dégâts considérables aux infrastructures palestiniennes déjà très endommagées et détruit au moins trois maisons d'habitation palestiniennes.

这些袭击还给本来就千疮百孔的巴勒斯坦基础设施造成了大范围的外在破坏,至少三处巴勒斯坦民宅被夷为平地。

Cette opération a fait d'importants dégâts matériels et détruit de nombreuses maisons, des infrastructures publiques et des installations de l'ONU et du Gouvernement.

该行动造成大量民宅、公共基础设施以及联合国和政府的一些设施被毁或遭到破坏。

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里的很多民宅在袭击期间被毁,平民的财产从村里被掠走。

Le 11 août, dans le village de Korgi, deux hommes armés ont pénétré dans six maisons pour y chercher des jeunes femmes et des filles.

11日在Korgi村,2名武装男子闯入6所民宅寻找年轻的妇女和女孩。

Le fait que ces tunnels sont délibérément creusés en dessous des habitations civiles constitue un dilemme pour l'armée israélienne qui tente de les détruire.

这些隧道有意建在民宅内及地下,给以色列部队寻找阻止这些行动造成进退两难的困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民宅 的法语例句

用户正在搜索


cellulosique, cellulosyle, cellulotoxique, célomètre, Celosia, célosie, célosomie, celotex, célotex, Celsia,

相似单词


民怨鼎沸, 民怨盈涂, 民约, 民运, 民贼, 民宅, 民政, 民政部, 民政当局, 民脂民膏,
mínzhái
maison non publique [privée] ;
habitation non publique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼被洗劫一空。

Elle a envahi les foyers et détruit des hôpitaux et des lieux de culte.

它侵入民宅,摧毁医院和宗教场所。

Deux civils libanais ont également été blessés et plusieurs maisons de civils ont été endommagées.

还有两名黎巴嫩平民受伤,几座民宅被毁。

Des incendies ont détruit 43 maisons de deux villages dans deux comtés.

大火烧毁了两个州两个村庄的43所民宅

À mesure qu'ils s'approchaient des villages, les attaquants tiraient sans discernement des rafales de mitrailleuse.

者走近民宅,不分青红皂白地用机枪连发

Environ 21 000 maisons ont été détruites ou très endommagées dans les combats.

估计,有21 000幢民宅在战斗中被摧毁或严重损坏。

Selon le Global Times, plus de 180 personnes se trouvaient dans l'immeuble au moment de la tragédie.

《环球日报》报道,事故发生时有超过180人待在民宅中。

L'immeuble, située dans un quartier très commerçant, était occupé essentiellement par des enseignants, en partie retraités.

位于商业常繁华的居民区的这栋民宅的居住者大多数为教师,有一些还已退休。

La destruction d'un aussi grand nombre de maisons civiles n'était pas justifiée d'un point de vue militaire.

毁坏如此众多的民宅从军事必要有理由。

Sur un total de 862 personnes expulsées du domicile conjugal, 854 étaient des hommes et huit des femmes.

在被驱逐出民宅的862人中,854人为男,8人为女

Des maisons et des commerces ont également été démolis en prévision de la construction du mur de séparation.

还拆毁了民宅和商店,以便建造隔离壁垒。

Pendant la même période, des vents violents ont endommagé 44 maisons et autres bâtiments dans deux comtés.

暴风同期毁坏了两个州的44所民宅和其他建筑。

En même temps, les soldats de l'APC entraient dans les maisons, et ils en ont pillé plusieurs.

同时,刚果人民军士兵闯入民房并抢劫了几家民宅

Le Code de procédure pénale prévoit différentes protections contre l'arrestation arbitraire et la violation de domicile privé.

《刑事诉讼法典》中载有各种针对任意逮捕和私闯民宅的保障。

Des dégâts et destructions continuent d'être infligés à grande échelle aux infrastructures, aux foyers et aux biens palestiniens.

巴勒斯坦的基础设施、民宅和财产继续遭到严重损毁和破坏。

Celles-ci ont également causé des dégâts considérables aux infrastructures palestiniennes déjà très endommagées et détruit au moins trois maisons d'habitation palestiniennes.

这些袭还给本来就千疮百孔的巴勒斯坦基础设施造成了大范围的外在破坏,至少三处巴勒斯坦民宅被夷为平地。

Cette opération a fait d'importants dégâts matériels et détruit de nombreuses maisons, des infrastructures publiques et des installations de l'ONU et du Gouvernement.

该行动造成大量民宅、公共基础设施以及联合国和政府的一些设施被毁或遭到破坏。

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里的很多民宅在袭期间被毁,平民的财产从村里被掠走。

Le 11 août, dans le village de Korgi, deux hommes armés ont pénétré dans six maisons pour y chercher des jeunes femmes et des filles.

11日在Korgi村,2名武装男子闯入6所民宅寻找年轻的妇女和女孩。

Le fait que ces tunnels sont délibérément creusés en dessous des habitations civiles constitue un dilemme pour l'armée israélienne qui tente de les détruire.

这些隧道有意建在民宅内及地下,给以色列部队寻找阻止这些行动造成进退两难的困境。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民宅 的法语例句

用户正在搜索


celui ci, celui là, celui-ci, celui-là, cément, cémentation, cémentatoire, cémenter, cémenteuse, cémenteux,

相似单词


民怨鼎沸, 民怨盈涂, 民约, 民运, 民贼, 民宅, 民政, 民政部, 民政当局, 民脂民膏,
mínzhái
maison non publique [privée] ;
habitation non publique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼被洗劫

Elle a envahi les foyers et détruit des hôpitaux et des lieux de culte.

民宅,摧毁医院和宗教场所。

Deux civils libanais ont également été blessés et plusieurs maisons de civils ont été endommagées.

还有两名黎巴嫩平民受伤,几座民宅被毁。

Des incendies ont détruit 43 maisons de deux villages dans deux comtés.

大火烧毁了两个州两个村庄的43所民宅

À mesure qu'ils s'approchaient des villages, les attaquants tiraient sans discernement des rafales de mitrailleuse.

袭击者走近民宅,不分青红皂白地用机枪连发射击。

Environ 21 000 maisons ont été détruites ou très endommagées dans les combats.

据估计,有21 000幢民宅在战斗中被摧毁或严重损坏。

Selon le Global Times, plus de 180 personnes se trouvaient dans l'immeuble au moment de la tragédie.

据《环球日报》报道,事故发生时有超过180人待在民宅中。

L'immeuble, située dans un quartier très commerçant, était occupé essentiellement par des enseignants, en partie retraités.

位于商业常繁华的居民区的这栋民宅的居住者大多数为教师,有些还已退休。

La destruction d'un aussi grand nombre de maisons civiles n'était pas justifiée d'un point de vue militaire.

毁坏如此众多的民宅从军事必要性看没有理由。

Sur un total de 862 personnes expulsées du domicile conjugal, 854 étaient des hommes et huit des femmes.

在被驱逐出民宅的862人中,854人为男性,8人为女性。

Des maisons et des commerces ont également été démolis en prévision de la construction du mur de séparation.

还拆毁了民宅和商店,以便建造隔离壁垒。

Pendant la même période, des vents violents ont endommagé 44 maisons et autres bâtiments dans deux comtés.

暴风同期毁坏了两个州的44所民宅和其他建筑。

En même temps, les soldats de l'APC entraient dans les maisons, et ils en ont pillé plusieurs.

同时,刚果人民军士民房并抢劫了几家民宅

Le Code de procédure pénale prévoit différentes protections contre l'arrestation arbitraire et la violation de domicile privé.

《刑事诉讼法典》中载有各种针对任意逮捕和私民宅的保障。

Des dégâts et destructions continuent d'être infligés à grande échelle aux infrastructures, aux foyers et aux biens palestiniens.

巴勒斯坦的基础设施、民宅和财产继续遭到严重损毁和破坏。

Celles-ci ont également causé des dégâts considérables aux infrastructures palestiniennes déjà très endommagées et détruit au moins trois maisons d'habitation palestiniennes.

这些袭击还给本来就千疮百孔的巴勒斯坦基础设施造成了大范围的外在破坏,至少三处巴勒斯坦民宅被夷为平地。

Cette opération a fait d'importants dégâts matériels et détruit de nombreuses maisons, des infrastructures publiques et des installations de l'ONU et du Gouvernement.

该行动造成大量民宅、公共基础设施以及联合国和政府的些设施被毁或遭到破坏。

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里的很多民宅在袭击期间被毁,平民的财产从村里被掠走。

Le 11 août, dans le village de Korgi, deux hommes armés ont pénétré dans six maisons pour y chercher des jeunes femmes et des filles.

11日在Korgi村,2名武装男子6所民宅寻找年轻的妇女和女孩。

Le fait que ces tunnels sont délibérément creusés en dessous des habitations civiles constitue un dilemme pour l'armée israélienne qui tente de les détruire.

这些隧道有意建在民宅内及地下,给以色列部队寻找阻止这些行动造成进退两难的困境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民宅 的法语例句

用户正在搜索


Cenchrus, Cendrars, cendre, cendré, cendrée, cendrer, cendreux, cendrier, cendrière, cendrillon,

相似单词


民怨鼎沸, 民怨盈涂, 民约, 民运, 民贼, 民宅, 民政, 民政部, 民政当局, 民脂民膏,