法语助手
  • 关闭

民事及军事当局

添加到生词本

les autorités civiles et militaires 法语 助 手

Les composantes militaire et civile entretiennent des contacts réguliers avec les autorités locales et avec les dirigeants locaux pour faire mieux connaître ses activités et ses opérations sur le terrain et pour répondre aux préoccupations de la population.

联黎部队的军事部分和民事部分与地方当局和社区领导人士保持定期接触,以提高对联黎部队授权活动实地行动的了切的问题。

Aux termes de ce décret, la commission judiciaire spéciale est tenue de coopérer avec la Commission d'enquête internationale indépendante et avec les autorités libanaises dans toutes questions liées à l'enquête et la Commission d'enquête internationale pourra faire appel à tous juges civils et militaires ou à tous membres du Parquet, militaires et civils.

这项法令要求特别司法委员会与国际独立调查委员会黎巴嫩司法当局合作处理一切与调查有的问题,调查委员会可以访问所有民事军事法官或总检察长办公室军事和文职人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 民事及军事当局 的法语例句

用户正在搜索


fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité,

相似单词


民事案件, 民事部分的构成, 民事成年年龄, 民事的, 民事法庭, 民事及军事当局, 民事上, 民事诉讼, 民事诉讼法法典, 民事损害赠偿,
les autorités civiles et militaires 法语 助 手

Les composantes militaire et civile entretiennent des contacts réguliers avec les autorités locales et avec les dirigeants locaux pour faire mieux connaître ses activités et ses opérations sur le terrain et pour répondre aux préoccupations de la population.

联黎部队的军事部分民事部分与地方区领导人士保持定期接触,以提高们对联黎部队授权活动实地行动的了解,解决们所关切的问题。

Aux termes de ce décret, la commission judiciaire spéciale est tenue de coopérer avec la Commission d'enquête internationale indépendante et avec les autorités libanaises dans toutes questions liées à l'enquête et la Commission d'enquête internationale pourra faire appel à tous juges civils et militaires ou à tous membres du Parquet, militaires et civils.

这项法令要求特别司法委员会与国际独立调查委员会黎巴嫩司法合作处理一切与调查有关的问题,调查委员会可以访问所有民事军事法官或总检察长办公室军事文职人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民事及军事当局 的法语例句

用户正在搜索


façonner, façonneuse, façonnier, façons, facsimilé, fac-similé, factage, facteur, facteur antitrappe, facteur de qualité à la réception,

相似单词


民事案件, 民事部分的构成, 民事成年年龄, 民事的, 民事法庭, 民事及军事当局, 民事上, 民事诉讼, 民事诉讼法法典, 民事损害赠偿,
les autorités civiles et militaires 法语 助 手

Les composantes militaire et civile entretiennent des contacts réguliers avec les autorités locales et avec les dirigeants locaux pour faire mieux connaître ses activités et ses opérations sur le terrain et pour répondre aux préoccupations de la population.

联黎部队的军事部分和民事部分与当局和社区领导人士保持定期接触,以提高们对联黎部队授权活动动的了解,解决们所关切的问

Aux termes de ce décret, la commission judiciaire spéciale est tenue de coopérer avec la Commission d'enquête internationale indépendante et avec les autorités libanaises dans toutes questions liées à l'enquête et la Commission d'enquête internationale pourra faire appel à tous juges civils et militaires ou à tous membres du Parquet, militaires et civils.

法令要求特别司法委员会与国际独立调查委员会黎巴嫩司法当局合作处理一切与调查有关的问,调查委员会可以访问所有民事军事法官或总检察长办公室军事和文职人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民事及军事当局 的法语例句

用户正在搜索


factorerie, factoriel, factorielle, factoring, factorisabilité, factorisable, factorisation, factoriser, factotum, factuel,

相似单词


民事案件, 民事部分的构成, 民事成年年龄, 民事的, 民事法庭, 民事及军事当局, 民事上, 民事诉讼, 民事诉讼法法典, 民事损害赠偿,
les autorités civiles et militaires 法语 助 手

Les composantes militaire et civile entretiennent des contacts réguliers avec les autorités locales et avec les dirigeants locaux pour faire mieux connaître ses activités et ses opérations sur le terrain et pour répondre aux préoccupations de la population.

联黎部队的军事部分和民事部分与地方当局和社区领导人士保持定期接触,们对联黎部队授权活动实地行动的了解,解决们所关切的问题。

Aux termes de ce décret, la commission judiciaire spéciale est tenue de coopérer avec la Commission d'enquête internationale indépendante et avec les autorités libanaises dans toutes questions liées à l'enquête et la Commission d'enquête internationale pourra faire appel à tous juges civils et militaires ou à tous membres du Parquet, militaires et civils.

这项法令要求特别司法委员会与立调查委员会黎巴嫩司法当局合作处理一切与调查有关的问题,调查委员会可访问所有民事军事法官或总检察长办公室军事和文职人员。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民事及军事当局 的法语例句

用户正在搜索


facultatif, facultativement, faculté, facultés, fada, fadaise, fadaises, fadasse, fade, fadé,

相似单词


民事案件, 民事部分的构成, 民事成年年龄, 民事的, 民事法庭, 民事及军事当局, 民事上, 民事诉讼, 民事诉讼法法典, 民事损害赠偿,
les autorités civiles et militaires 法语 助 手

Les composantes militaire et civile entretiennent des contacts réguliers avec les autorités locales et avec les dirigeants locaux pour faire mieux connaître ses activités et ses opérations sur le terrain et pour répondre aux préoccupations de la population.

联黎部队的部分部分与地方当局社区领导人士保持定期接触,以提高们对联黎部队授权活动实地行动的了解,解决们所关切的问题。

Aux termes de ce décret, la commission judiciaire spéciale est tenue de coopérer avec la Commission d'enquête internationale indépendante et avec les autorités libanaises dans toutes questions liées à l'enquête et la Commission d'enquête internationale pourra faire appel à tous juges civils et militaires ou à tous membres du Parquet, militaires et civils.

这项法令要求特别司法委员会与国际独立调查委员会黎巴嫩司法当局合作处理一切与调查有关的问题,调查委员会可以访问所有法官或总检察长办公室文职人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民事及军事当局 的法语例句

用户正在搜索


fagales, Fagapyrum, Fagara, fagarine, fagine, fagne, Fagonia, fagopyrisme, fagot, fagotage,

相似单词


民事案件, 民事部分的构成, 民事成年年龄, 民事的, 民事法庭, 民事及军事当局, 民事上, 民事诉讼, 民事诉讼法法典, 民事损害赠偿,
les autorités civiles et militaires 法语 助 手

Les composantes militaire et civile entretiennent des contacts réguliers avec les autorités locales et avec les dirigeants locaux pour faire mieux connaître ses activités et ses opérations sur le terrain et pour répondre aux préoccupations de la population.

联黎部队的军事部分和民事部分与地方当局和社区领导人士保接触,以提高们对联黎部队授权活动实地行动的了解,解决们所关切的问题。

Aux termes de ce décret, la commission judiciaire spéciale est tenue de coopérer avec la Commission d'enquête internationale indépendante et avec les autorités libanaises dans toutes questions liées à l'enquête et la Commission d'enquête internationale pourra faire appel à tous juges civils et militaires ou à tous membres du Parquet, militaires et civils.

这项法令要求特别司法会与国际独立调黎巴嫩司法当局合作处理一切与调有关的问题,调会可以访问所有民事军事法官或总检察长办公室军事和文职人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民事及军事当局 的法语例句

用户正在搜索


fahlite, fahlun, fahlunite, Fahrenheit, faîage, faiblard, faible, faiblement, faiblesse, faiblir,

相似单词


民事案件, 民事部分的构成, 民事成年年龄, 民事的, 民事法庭, 民事及军事当局, 民事上, 民事诉讼, 民事诉讼法法典, 民事损害赠偿,
les autorités civiles et militaires 法语 助 手

Les composantes militaire et civile entretiennent des contacts réguliers avec les autorités locales et avec les dirigeants locaux pour faire mieux connaître ses activités et ses opérations sur le terrain et pour répondre aux préoccupations de la population.

联黎部队的军事部分和民事部分地方当局和社区领导人士保持定期接触,以提对联黎部队授权活动实地行动的了解,解决所关切的问题。

Aux termes de ce décret, la commission judiciaire spéciale est tenue de coopérer avec la Commission d'enquête internationale indépendante et avec les autorités libanaises dans toutes questions liées à l'enquête et la Commission d'enquête internationale pourra faire appel à tous juges civils et militaires ou à tous membres du Parquet, militaires et civils.

这项法令要求特别司法委员际独立调查委员黎巴嫩司法当局合作处理一切调查有关的问题,调查委员可以访问所有民事军事法官或总检察长办公室军事和文职人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 民事及军事当局 的法语例句

用户正在搜索


faille, faillé, faillée, failler, failleux, failli, faillibilité, faillible, faillir, faillite,

相似单词


民事案件, 民事部分的构成, 民事成年年龄, 民事的, 民事法庭, 民事及军事当局, 民事上, 民事诉讼, 民事诉讼法法典, 民事损害赠偿,
les autorités civiles et militaires 法语 助 手

Les composantes militaire et civile entretiennent des contacts réguliers avec les autorités locales et avec les dirigeants locaux pour faire mieux connaître ses activités et ses opérations sur le terrain et pour répondre aux préoccupations de la population.

部队的军事部分和民事部分与地方当局和社区领导人士保持定期接触,以提高部队授权活动实地行动的了解,解决们所关切的问题。

Aux termes de ce décret, la commission judiciaire spéciale est tenue de coopérer avec la Commission d'enquête internationale indépendante et avec les autorités libanaises dans toutes questions liées à l'enquête et la Commission d'enquête internationale pourra faire appel à tous juges civils et militaires ou à tous membres du Parquet, militaires et civils.

这项法令要求特别司法会与国际独立调查巴嫩司法当局合作处理一切与调查有关的问题,调查会可以访问所有民事军事法官或总检察长办公室军事和文职人

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民事及军事当局 的法语例句

用户正在搜索


fair mine de…, faire, faire à qch, faire abstraction de, faire apparaître la sensation d'acupuncture, faire arme de tout, faire attention, faire bien, faire bien (mieux) de +v., faire bien de,

相似单词


民事案件, 民事部分的构成, 民事成年年龄, 民事的, 民事法庭, 民事及军事当局, 民事上, 民事诉讼, 民事诉讼法法典, 民事损害赠偿,
les autorités civiles et militaires 法语 助 手

Les composantes militaire et civile entretiennent des contacts réguliers avec les autorités locales et avec les dirigeants locaux pour faire mieux connaître ses activités et ses opérations sur le terrain et pour répondre aux préoccupations de la population.

联黎部队的军事部分和民事部分与地方当局和社区领导人士保持定期接触,以提高们对联黎部队授权实地行的了解,解决们所关切的问题。

Aux termes de ce décret, la commission judiciaire spéciale est tenue de coopérer avec la Commission d'enquête internationale indépendante et avec les autorités libanaises dans toutes questions liées à l'enquête et la Commission d'enquête internationale pourra faire appel à tous juges civils et militaires ou à tous membres du Parquet, militaires et civils.

这项法求特别司法委员会与国际独立调查委员会黎巴嫩司法当局合作处理一切与调查有关的问题,调查委员会可以访问所有民事军事法官或总检察长办公室军事和文职人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民事及军事当局 的法语例句

用户正在搜索


faire exprès de +v., faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de,

相似单词


民事案件, 民事部分的构成, 民事成年年龄, 民事的, 民事法庭, 民事及军事当局, 民事上, 民事诉讼, 民事诉讼法法典, 民事损害赠偿,
les autorités civiles et militaires 法语 助 手

Les composantes militaire et civile entretiennent des contacts réguliers avec les autorités locales et avec les dirigeants locaux pour faire mieux connaître ses activités et ses opérations sur le terrain et pour répondre aux préoccupations de la population.

联黎部队的军事部分和民事部分与地方当局和社区领导人士保持定,以提高们对联黎部队授权活动实地行动的了解,解决们所关切的问题。

Aux termes de ce décret, la commission judiciaire spéciale est tenue de coopérer avec la Commission d'enquête internationale indépendante et avec les autorités libanaises dans toutes questions liées à l'enquête et la Commission d'enquête internationale pourra faire appel à tous juges civils et militaires ou à tous membres du Parquet, militaires et civils.

这项法令要求特别司法委员会与国际独委员会黎巴嫩司法当局合作处理一切与有关的问题,委员会可以访问所有民事军事法官或总检察长办公室军事和文职人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民事及军事当局 的法语例句

用户正在搜索


faire quelque figure, faire sauter, faire savoir, faire signe de là tête à qn, faire son plein, faire table rase de qch, faire un versement, faire une affaire, faire-part, faire-valoir,

相似单词


民事案件, 民事部分的构成, 民事成年年龄, 民事的, 民事法庭, 民事及军事当局, 民事上, 民事诉讼, 民事诉讼法法典, 民事损害赠偿,