法语助手
  • 关闭

比塞塔

添加到生词本

bǐsàitǎ
peseta (unité ancienne monétaire de l'Espagne) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'est vu infliger une amende de 50 000 pesetas en tant qu'auteur d'une faute grave (l'amende pour excès de vitesse étant de 25 000 pesetas).

结果,作为严重行为失检的违反者,他被罚款50,000塞塔(超速罚款原为25,000塞塔)。

Il est alloué un montant de 800 000 pesetas sur la contribution de l'impôt sur les sociétés ou de l'impôt sur le revenu des personnes physiques, par année et par personne, pour accroître l'effectif des handicapés.

残疾劳动力每增加一人-年,公司税所得税的净支付额就减少800,000塞塔

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant de US$ 1 250 (ESP 121 667) pour les travaux correspondant à un certificat d'inspection.

按照《概述》第41至43段所述就安全理事会第687(1991)号决议第16段“……以产生”一语采取的方针,小组建议就与1份检查证书的签发有关的工作赔偿1,250美元(121,667塞塔)。

En ce sens, l'article 145 du Code pénal prévoit que quiconque aura commis un acte pour cacher l'origine d'argent ou de valeurs provenant d'un délit de trafic de stupéfiants, de séquestration, de proxénétisme ou de terrorisme, ou aura utilisé cet argent ou valeurs licitement, tout en connaissant ou devant en connaître l'origine, sera puni d'un emprisonnement d'un maximum de huit ans et d'une amende pouvant atteindre 120 202,42 euros.

在这一意义上,刑法第145条规定,任何人实施一项行为,竭力掩饰金钱贩毒、绑架、作淫媒恐怖主义等犯罪行为所得的使用这些金钱非法所得,而明知应知此一者,可处最高八年徒刑及可达120 202 42塞塔的罚金。

声明:以上句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比塞塔 的法语例句

用户正在搜索


sardinerie, sardiniane, sardinier, sardinière, sardoine, sardonique, sardoniquement, sardonyx, Sardou, sargasse,

相似单词


比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的), 比赛(同城球队之间的), 比赛、竞赛中取得名次,
bǐsàitǎ
peseta (unité ancienne monétaire de l'Espagne) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'est vu infliger une amende de 50 000 pesetas en tant qu'auteur d'une faute grave (l'amende pour excès de vitesse étant de 25 000 pesetas).

结果,失检的违反者,他被罚款50,000塞塔(超速罚款原25,000塞塔)。

Il est alloué un montant de 800 000 pesetas sur la contribution de l'impôt sur les sociétés ou de l'impôt sur le revenu des personnes physiques, par année et par personne, pour accroître l'effectif des handicapés.

残疾劳动力每增加一人-年,公司税或所得税的净支付额就减少800,000塞塔

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant de US$ 1 250 (ESP 121 667) pour les travaux correspondant à un certificat d'inspection.

按照《概述》第41至43段所述就安全理事会第687(1991)号决议第16段“……以产生”一语采取的方针,小组建议就与1份检查证书的签发有关的工赔偿1,250美元(121,667塞塔)。

En ce sens, l'article 145 du Code pénal prévoit que quiconque aura commis un acte pour cacher l'origine d'argent ou de valeurs provenant d'un délit de trafic de stupéfiants, de séquestration, de proxénétisme ou de terrorisme, ou aura utilisé cet argent ou valeurs licitement, tout en connaissant ou devant en connaître l'origine, sera puni d'un emprisonnement d'un maximum de huit ans et d'une amende pouvant atteindre 120 202,42 euros.

在这一意义上,刑法第145条规定,任何人实施一项,竭力掩饰金钱或贩毒、绑架、淫媒或恐怖主义等所得的来源,或使用这些金钱或非法所得,而明知或应知此一来源者,可处最高八年徒刑及可达120 202 42塞塔的罚金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比塞塔 的法语例句

用户正在搜索


sarmenteuse, sarmenteux, sarmientite, sarnaïte, Saron, sarong, saronide, saros, saroual, sarracenia,

相似单词


比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的), 比赛(同城球队之间的), 比赛、竞赛中取得名次,
bǐsàitǎ
peseta (unité ancienne monétaire de l'Espagne) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'est vu infliger une amende de 50 000 pesetas en tant qu'auteur d'une faute grave (l'amende pour excès de vitesse étant de 25 000 pesetas).

结果,为严重行为失检的,他被罚款50,000塞塔(超速罚款原为25,000塞塔)。

Il est alloué un montant de 800 000 pesetas sur la contribution de l'impôt sur les sociétés ou de l'impôt sur le revenu des personnes physiques, par année et par personne, pour accroître l'effectif des handicapés.

残疾劳动力每增加一人-年,公司税或所得税的净支付额就减少800,000塞塔

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant de US$ 1 250 (ESP 121 667) pour les travaux correspondant à un certificat d'inspection.

按照《概述》第41至43段所述就安全理事会第687(1991)号决议第16段“……以产生”一语采取的方针,小组建议就与1份检查证书的签发有关的工赔偿1,250美元(121,667塞塔)。

En ce sens, l'article 145 du Code pénal prévoit que quiconque aura commis un acte pour cacher l'origine d'argent ou de valeurs provenant d'un délit de trafic de stupéfiants, de séquestration, de proxénétisme ou de terrorisme, ou aura utilisé cet argent ou valeurs licitement, tout en connaissant ou devant en connaître l'origine, sera puni d'un emprisonnement d'un maximum de huit ans et d'une amende pouvant atteindre 120 202,42 euros.

在这一意义上,刑法第145条规定,任何人实施一项行为,竭力掩饰金钱或贩毒、绑架、或恐怖主义等犯罪行为所得的来源,或使用这些金钱或非法所得,而明知或应知此一来源,可处最高八年徒刑及可达120 202 42塞塔的罚金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比塞塔 的法语例句

用户正在搜索


sarrebruckois, sarrette, sarriette, s'arroger, sarrois, sarrussophone, SARS, sarthe, sartières, sartorite,

相似单词


比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的), 比赛(同城球队之间的), 比赛、竞赛中取得名次,
bǐsàitǎ
peseta (unité ancienne monétaire de l'Espagne) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'est vu infliger une amende de 50 000 pesetas en tant qu'auteur d'une faute grave (l'amende pour excès de vitesse étant de 25 000 pesetas).

结果,作为严重行为失的违反者,他被罚款50,000塞塔(超速罚款原为25,000塞塔)。

Il est alloué un montant de 800 000 pesetas sur la contribution de l'impôt sur les sociétés ou de l'impôt sur le revenu des personnes physiques, par année et par personne, pour accroître l'effectif des handicapés.

残疾劳动力每增加一人-年,公司税或所得税的净支付额就减少800,000塞塔

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant de US$ 1 250 (ESP 121 667) pour les travaux correspondant à un certificat d'inspection.

按照《概述》第4143所述就安全理事会第687(1991)号决议第16“……以产生”一语采取的方针,小组建议就1查证书的签发有关的工作赔偿1,250美元(121,667塞塔)。

En ce sens, l'article 145 du Code pénal prévoit que quiconque aura commis un acte pour cacher l'origine d'argent ou de valeurs provenant d'un délit de trafic de stupéfiants, de séquestration, de proxénétisme ou de terrorisme, ou aura utilisé cet argent ou valeurs licitement, tout en connaissant ou devant en connaître l'origine, sera puni d'un emprisonnement d'un maximum de huit ans et d'une amende pouvant atteindre 120 202,42 euros.

在这一意义上,刑法第145条规定,任何人实施一项行为,竭力掩饰金钱或贩毒、绑架、作淫媒或恐怖主义等犯罪行为所得的来源,或使用这些金钱或非法所得,而明知或应知此一来源者,可处最高八年徒刑及可达120 202 42塞塔的罚金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比塞塔 的法语例句

用户正在搜索


sassage, sassanide, sasse, sassememt, sassenage, sasser, sasset, sasseur, sasseuse, sassoline,

相似单词


比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的), 比赛(同城球队之间的), 比赛、竞赛中取得名次,
bǐsàitǎ
peseta (unité ancienne monétaire de l'Espagne) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'est vu infliger une amende de 50 000 pesetas en tant qu'auteur d'une faute grave (l'amende pour excès de vitesse étant de 25 000 pesetas).

结果,作为严重行为失检的违反者,他被罚款50,000塞塔(超速罚款原为25,000塞塔)。

Il est alloué un montant de 800 000 pesetas sur la contribution de l'impôt sur les sociétés ou de l'impôt sur le revenu des personnes physiques, par année et par personne, pour accroître l'effectif des handicapés.

残疾劳动力每增加人-年,或所得的净支付额就减少800,000塞塔

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant de US$ 1 250 (ESP 121 667) pour les travaux correspondant à un certificat d'inspection.

按照《概述》第41至43段所述就安全理事会第687(1991)号决议第16段“……以产生”语采取的方针,小组建议就与1份检查证书的签发有关的工作赔偿1,250美元(121,667塞塔)。

En ce sens, l'article 145 du Code pénal prévoit que quiconque aura commis un acte pour cacher l'origine d'argent ou de valeurs provenant d'un délit de trafic de stupéfiants, de séquestration, de proxénétisme ou de terrorisme, ou aura utilisé cet argent ou valeurs licitement, tout en connaissant ou devant en connaître l'origine, sera puni d'un emprisonnement d'un maximum de huit ans et d'une amende pouvant atteindre 120 202,42 euros.

在这上,刑法第145条规定,任何人实施项行为,竭力掩饰金钱或贩毒、绑架、作淫媒或恐怖主等犯罪行为所得的来源,或使用这些金钱或非法所得,而明知或应知此来源者,可处最高八年徒刑及可达120 202 42塞塔的罚金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比塞塔 的法语例句

用户正在搜索


satellisation, satelliser, satellitaire, satellital, satellite, satellite-espion, satellite-relais, satellitose, satelloïde, sâti,

相似单词


比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的), 比赛(同城球队之间的), 比赛、竞赛中取得名次,

用户正在搜索


s'attarder, satterlyite, saturabilité, saturable, saturant, saturateur, saturation, saturé, saturée, saturer,

相似单词


比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的), 比赛(同城球队之间的), 比赛、竞赛中取得名次,

用户正在搜索


sauf votre respect, sauf-conduit, sauge, saugé, saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule,

相似单词


比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的), 比赛(同城球队之间的), 比赛、竞赛中取得名次,
bǐsàitǎ
peseta (unité ancienne monétaire de l'Espagne) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'est vu infliger une amende de 50 000 pesetas en tant qu'auteur d'une faute grave (l'amende pour excès de vitesse étant de 25 000 pesetas).

结果,为严重行为失检的违反者,他被罚款50,000塞塔(超速罚款原为25,000塞塔)。

Il est alloué un montant de 800 000 pesetas sur la contribution de l'impôt sur les sociétés ou de l'impôt sur le revenu des personnes physiques, par année et par personne, pour accroître l'effectif des handicapés.

残疾劳动力每增加一人-年,公司税或所得税的净支付少800,000塞塔

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant de US$ 1 250 (ESP 121 667) pour les travaux correspondant à un certificat d'inspection.

按照《概述》第41至43段所述安全理事会第687(1991)号决议第16段“……以产生”一语采取的方针,小组建议与1份检查证书的签发有关的偿1,250美元(121,667塞塔)。

En ce sens, l'article 145 du Code pénal prévoit que quiconque aura commis un acte pour cacher l'origine d'argent ou de valeurs provenant d'un délit de trafic de stupéfiants, de séquestration, de proxénétisme ou de terrorisme, ou aura utilisé cet argent ou valeurs licitement, tout en connaissant ou devant en connaître l'origine, sera puni d'un emprisonnement d'un maximum de huit ans et d'une amende pouvant atteindre 120 202,42 euros.

在这一意义上,刑法第145条规定,任何人实施一项行为,竭力掩饰金钱或贩毒、绑架、淫媒或恐怖主义等犯罪行为所得的来源,或使用这些金钱或非法所得,而明知或应知此一来源者,可处最高八年徒刑及可达120 202 42塞塔的罚金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比塞塔 的法语例句

用户正在搜索


saumonette, saumurage, saumure, saumuré, saumurer, sauna, saunage, saunaison, sauner, saunerie,

相似单词


比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的), 比赛(同城球队之间的), 比赛、竞赛中取得名次,
bǐsàitǎ
peseta (unité ancienne monétaire de l'Espagne) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'est vu infliger une amende de 50 000 pesetas en tant qu'auteur d'une faute grave (l'amende pour excès de vitesse étant de 25 000 pesetas).

,作严重行失检的违反者,他被罚款50,000塞塔(超速罚款原25,000塞塔)。

Il est alloué un montant de 800 000 pesetas sur la contribution de l'impôt sur les sociétés ou de l'impôt sur le revenu des personnes physiques, par année et par personne, pour accroître l'effectif des handicapés.

残疾劳动力每增加一人-年,公司税或所税的净支付额就减少800,000塞塔

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant de US$ 1 250 (ESP 121 667) pour les travaux correspondant à un certificat d'inspection.

按照《概述》第41至43段所述就安全理事会第687(1991)号决议第16段“……以产生”一语采取的方针,小组建议就与1份检查证书的签发有关的工作赔偿1,250美元(121,667塞塔)。

En ce sens, l'article 145 du Code pénal prévoit que quiconque aura commis un acte pour cacher l'origine d'argent ou de valeurs provenant d'un délit de trafic de stupéfiants, de séquestration, de proxénétisme ou de terrorisme, ou aura utilisé cet argent ou valeurs licitement, tout en connaissant ou devant en connaître l'origine, sera puni d'un emprisonnement d'un maximum de huit ans et d'une amende pouvant atteindre 120 202,42 euros.

在这一意义上,刑法第145条规定,任何人实施一项行,竭力掩饰金钱或贩毒、绑架、作淫媒或恐怖主义等犯罪行的来源,或使用这些金钱或非法所,而明知或应知此一来源者,可处最高八年徒刑及可达120 202 42塞塔的罚金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比塞塔 的法语例句

用户正在搜索


saur, saurage, saure, -saure, saurel, saurer, sauret, sauriasis, saurien, sauriens,

相似单词


比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的), 比赛(同城球队之间的), 比赛、竞赛中取得名次,
bǐsàitǎ
peseta (unité ancienne monétaire de l'Espagne) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'est vu infliger une amende de 50 000 pesetas en tant qu'auteur d'une faute grave (l'amende pour excès de vitesse étant de 25 000 pesetas).

结果,作为严重行为失检的违反者,他被罚款50,000塞塔(超速罚款原为25,000塞塔)。

Il est alloué un montant de 800 000 pesetas sur la contribution de l'impôt sur les sociétés ou de l'impôt sur le revenu des personnes physiques, par année et par personne, pour accroître l'effectif des handicapés.

残疾劳动力每增加一人-年,公司税或所得税的净支付额就减少800,000塞塔

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant de US$ 1 250 (ESP 121 667) pour les travaux correspondant à un certificat d'inspection.

按照《概述》第41至43段所述就安全理事会第687(1991)号决议第16段“……以产生”一语采取的方针,小组建议就与1份检查证书的签发有关的工作赔偿1,250美元(121,667塞塔)。

En ce sens, l'article 145 du Code pénal prévoit que quiconque aura commis un acte pour cacher l'origine d'argent ou de valeurs provenant d'un délit de trafic de stupéfiants, de séquestration, de proxénétisme ou de terrorisme, ou aura utilisé cet argent ou valeurs licitement, tout en connaissant ou devant en connaître l'origine, sera puni d'un emprisonnement d'un maximum de huit ans et d'une amende pouvant atteindre 120 202,42 euros.

在这一意义上,刑法第145条规定,任何人实施一项行为,竭力掩饰金钱或贩毒、绑架、作淫媒或恐怖主义等犯罪行为所得的来源,或使用这些金钱或法所得,而明知或应知此一来源者,可处最高八年徒刑及可达120 202 42塞塔的罚金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比塞塔 的法语例句

用户正在搜索


Sauroptérygia, saussaie, Saussurea, saussurite, saussuritisation, saut, sautade, sautage, saut-de-lit, saut-de-loup,

相似单词


比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的), 比赛(同城球队之间的), 比赛、竞赛中取得名次,
bǐsàitǎ
peseta (unité ancienne monétaire de l'Espagne) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il s'est vu infliger une amende de 50 000 pesetas en tant qu'auteur d'une faute grave (l'amende pour excès de vitesse étant de 25 000 pesetas).

结果,作为严重行为失检的违反者,他被款50,000塞塔(款原为25,000塞塔)。

Il est alloué un montant de 800 000 pesetas sur la contribution de l'impôt sur les sociétés ou de l'impôt sur le revenu des personnes physiques, par année et par personne, pour accroître l'effectif des handicapés.

残疾劳动每增加一人-年,公司税或所得税的净支付额就减少800,000塞塔

Compte tenu de l'interprétation donnée aux paragraphes 41 à 43 du Résumé en ce qui concerne la clause des "dettes et obligations antérieures" figurant au paragraphe 16 de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité, le Comité recommande le versement d'une indemnité d'un montant de US$ 1 250 (ESP 121 667) pour les travaux correspondant à un certificat d'inspection.

按照《概述》第41至43段所述就安全理事会第687(1991)号决议第16段“……以产生”一语采取的方针,小组建议就与1份检查证书的签发有关的工作赔偿1,250美元(121,667塞塔)。

En ce sens, l'article 145 du Code pénal prévoit que quiconque aura commis un acte pour cacher l'origine d'argent ou de valeurs provenant d'un délit de trafic de stupéfiants, de séquestration, de proxénétisme ou de terrorisme, ou aura utilisé cet argent ou valeurs licitement, tout en connaissant ou devant en connaître l'origine, sera puni d'un emprisonnement d'un maximum de huit ans et d'une amende pouvant atteindre 120 202,42 euros.

在这一意义上,刑法第145条规定,任何人实施一项行为,竭金钱或贩毒、绑架、作淫媒或恐怖主义等犯罪行为所得的来源,或使用这些金钱或非法所得,而明知或应知此一来源者,可处最高八年徒刑及可达120 202 42塞塔金。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比塞塔 的法语例句

用户正在搜索


sauter, sautereau, sauterelle, sauterie, sauternes, sauter-nes, saute-ruisseau, sauteur, sauteuse, sautillage,

相似单词


比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的), 比赛(同城球队之间的), 比赛、竞赛中取得名次,