法语助手
  • 关闭

每两年一次的

添加到生词本

biennal, e, aux
bisannuel, elle

Ce dernier établit tous les deux ans des rapports sur l'exécution des programmes.

两年一次方案执行情况报告是由内部监督事务厅编写

Par le passé, de telles réunions se sont tenues un an sur deux.

过去两年举行一次这样会议。

Par la suite, la Commission a reconduit le mandat de l'experte indépendante tous les deux ans.

之后,委员会两年延长一次独立专家任期。

Ce concours est organisé tous les deux ans et permet aux enfants d'y présenter des dessins représentant des cartes.

这是一个两年举行一次大型竞赛,儿童交地图可参赛。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是非洲计算科学研究委员会(非洲计科委)两年组织一次会议。

Enfin, le paragraphe 16 a été révisé pour refléter le fait que la résolution serait désormais biennale.

最后,修订第16段以反映今后将两年一次决议事实。

Les programmes pour lesquels le Comité présente déjà un rapport chaque année n'ont pas été pris en compte.

本报告只包括那些迄今为止两年一次报告组织活动。

S'agissant du nombre, le Groupe de travail recommande d'envisager de biennaliser autant de résolutions thématiques que possible.

至于决议数目,工作组建议考虑对尽可能题采用两年才作出一次决议方法。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, normalement en avril ou mai, pour un mandat de deux ans.

席团在两年一次届会开始时选出,通常是在4月或5月,任期两年

Le Bureau prend note des paragraphes 68 à 70 du mémoire concernant les points qui ont été examinés tous les deux ans.

总务委员会注意到关于一些项目已经是两年审议一次备忘录第68至70段。

Le représentant du Secrétariat a indiqué que cette biennalisation semblait possible, pratique et conforme avec la revitalisation générale des travaux de l'Assemblée.

秘书处代表说,两年审议一次办法似乎是可能和切合实际,并符合全面振兴大会工作精神。

Ce fonctionnaire aidera également à effectuer des inventaires deux fois par an et assurera la liaison avec les sections pour le contrôle des stocks.

该工作人员也将协助两年一次盘存查货并就盘存控制情况与各科联络。

22.21 Le Bureau du Secrétaire exécutif supervise la bonne marche du mécanisme intergouvernemental de la Commission, notamment la session ordinaire et les organes subsidiaires.

21 执行秘书办公室监督西亚经社会政府间机制业务情况,包括两年一次届会和各附属机关。

Conformément au budget-programme, les États Membres pourraient aussi envisager d'étudier la résolution sur les questions relatives à l'information tous les deux ans seulement.

为了同方案预算保持一致,会员国还不妨两年审议一次有关新闻问题决议。

Le Conseil pourrait demander aux commissions régionales de participer aux forums biennaux de la coopération pour le développement, en organisant notamment des réunions régionales préparatoires.

理事会应请区域委员会促进两年一次发展合作论坛,特别是举行区域筹备会议。

En atteste également la biennalisation de la résolution et le fait que le texte prend en considération les propositions faites par les autres délégations.

它还体现为两年一次决议做法,以及案文考虑到了其它代表团议。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, pour un mandat de deux ans. Il comprend un président, trois vice-présidents et un rapporteur.

席团在两年一次届会开始时选出,任期两年,包括一个席、三个副席和一个报告员。

En Afrique, le PNUE fournit un appui, notamment financier, pour les réunions de la Conférence ministérielle sur l'environnement qui a lieu tous les deux ans.

在非洲地区,环境署通过资助两年召开一次非洲部长级环境会议会议,为该区域供了支助。

Une résolution qui a été examinée tous les deux ou trois ans pourrait être examinée annuellement si ses auteurs estiment que cette périodicité leur convient.

过去两年或三年审议一次决议,可以改为每年审议一次,如果共同案国认为应当如此。

L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.

与聘用女性管理人员有关成绩反映在市级和省级教育部门两年一次学校评估中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每两年一次的 的法语例句

用户正在搜索


Airbus, aire, airedale, airelle, airer, airesambulacraires, airol, air-sol, air-terre, airure,

相似单词


每公里航空运价, 每公顷产量, 每季度, 每况愈下, 每两个月出一次的, 每两年一次的, 每六个月一次的, 每六年的, 每每, 每面25行,
biennal, e, aux
bisannuel, elle

Ce dernier établit tous les deux ans des rapports sur l'exécution des programmes.

两年一次方案执行情况是由内部监督事务厅编写

Par le passé, de telles réunions se sont tenues un an sur deux.

过去两年举行一次这样会议。

Par la suite, la Commission a reconduit le mandat de l'experte indépendante tous les deux ans.

之后,委员会两年延长一次独立专家任期。

Ce concours est organisé tous les deux ans et permet aux enfants d'y présenter des dessins représentant des cartes.

这是一个两年举行一次大型竞赛,儿童交地图绘画便可参赛。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是算科学研究委员会(科委)两年组织一次会议。

Enfin, le paragraphe 16 a été révisé pour refléter le fait que la résolution serait désormais biennale.

最后,修订第16段以反映今后将两年一次决议事实。

Les programmes pour lesquels le Comité présente déjà un rapport chaque année n'ont pas été pris en compte.

只包括那些迄今为止两年一次组织活动。

S'agissant du nombre, le Groupe de travail recommande d'envisager de biennaliser autant de résolutions thématiques que possible.

至于决议数目,工作组建议考虑对尽可能多主题采用两年才作出一次决议方法。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, normalement en avril ou mai, pour un mandat de deux ans.

主席团在两年一次届会开始时选出,通常是在4月或5月,任期两年

Le Bureau prend note des paragraphes 68 à 70 du mémoire concernant les points qui ont été examinés tous les deux ans.

总务委员会注意到关于一些项目已经是两年审议一次备忘录第68至70段。

Le représentant du Secrétariat a indiqué que cette biennalisation semblait possible, pratique et conforme avec la revitalisation générale des travaux de l'Assemblée.

秘书处代表说,两年审议一次办法似乎是可能和切合实际,并符合全面振兴大会工作精神。

Ce fonctionnaire aidera également à effectuer des inventaires deux fois par an et assurera la liaison avec les sections pour le contrôle des stocks.

该工作人员也将协助两年一次盘存查货并就盘存控制情况与各科联络。

22.21 Le Bureau du Secrétaire exécutif supervise la bonne marche du mécanisme intergouvernemental de la Commission, notamment la session ordinaire et les organes subsidiaires.

21 执行秘书办公室监督西亚经社会政府间机制业务情况,包括两年一次届会和各附属机关。

Conformément au budget-programme, les États Membres pourraient aussi envisager d'étudier la résolution sur les questions relatives à l'information tous les deux ans seulement.

为了同方案预算保持一致,会员国还不妨两年审议一次有关新闻问题决议。

Le Conseil pourrait demander aux commissions régionales de participer aux forums biennaux de la coopération pour le développement, en organisant notamment des réunions régionales préparatoires.

理事会应请区域委员会促进两年一次发展合作论坛,特别是举行区域筹备会议。

En atteste également la biennalisation de la résolution et le fait que le texte prend en considération les propositions faites par les autres délégations.

它还体现为两年一次决议做法,以及案文考虑到了其它代表团议。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, pour un mandat de deux ans. Il comprend un président, trois vice-présidents et un rapporteur.

主席团在两年一次届会开始时选出,任期两年,包括一个主席、三个副主席和一个员。

En Afrique, le PNUE fournit un appui, notamment financier, pour les réunions de la Conférence ministérielle sur l'environnement qui a lieu tous les deux ans.

地区,环境署通过资助两年召开一次部长级环境会议会议,为该区域供了支助。

Une résolution qui a été examinée tous les deux ou trois ans pourrait être examinée annuellement si ses auteurs estiment que cette périodicité leur convient.

过去两年或三年审议一次决议,可以改为每年审议一次,如果共同案国认为应当如此。

L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.

与聘用女性管理人员有关成绩反映在市级和省级教育部门两年一次学校评估中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每两年一次的 的法语例句

用户正在搜索


aisselier, aisselle, aisy, AIT, aithalite, aix-en-provence, aizoacées, Aizoon, Ajaccien, ajaccio,

相似单词


每公里航空运价, 每公顷产量, 每季度, 每况愈下, 每两个月出一次的, 每两年一次的, 每六个月一次的, 每六年的, 每每, 每面25行,
biennal, e, aux
bisannuel, elle

Ce dernier établit tous les deux ans des rapports sur l'exécution des programmes.

两年一次方案执行情况报告是由内部监督事务厅编写

Par le passé, de telles réunions se sont tenues un an sur deux.

过去两年举行一次这样

Par la suite, la Commission a reconduit le mandat de l'experte indépendante tous les deux ans.

之后,委员会两年延长一次独立专家任期。

Ce concours est organisé tous les deux ans et permet aux enfants d'y présenter des dessins représentant des cartes.

这是一个两年举行一次大型竞赛,儿童交地图绘画便可参赛。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是非洲学研究委员会(非洲委)两年组织一次

Enfin, le paragraphe 16 a été révisé pour refléter le fait que la résolution serait désormais biennale.

最后,修订第16段以反映今后将两年一次事实。

Les programmes pour lesquels le Comité présente déjà un rapport chaque année n'ont pas été pris en compte.

本报告只包括那些迄今为止两年一次报告组织活动。

S'agissant du nombre, le Groupe de travail recommande d'envisager de biennaliser autant de résolutions thématiques que possible.

至于目,工作组建考虑对尽可能多主题采用两年才作出一次方法。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, normalement en avril ou mai, pour un mandat de deux ans.

主席团在两年一次届会开始时选出,通常是在4月或5月,任期两年

Le Bureau prend note des paragraphes 68 à 70 du mémoire concernant les points qui ont été examinés tous les deux ans.

总务委员会注意到关于一些项目已经是两年一次备忘录第68至70段。

Le représentant du Secrétariat a indiqué que cette biennalisation semblait possible, pratique et conforme avec la revitalisation générale des travaux de l'Assemblée.

秘书处代表说,两年一次办法似乎是可能和切合实际,并符合全面振兴大会工作精神。

Ce fonctionnaire aidera également à effectuer des inventaires deux fois par an et assurera la liaison avec les sections pour le contrôle des stocks.

该工作人员也将协助两年一次盘存查货并就盘存控制情况与各联络。

22.21 Le Bureau du Secrétaire exécutif supervise la bonne marche du mécanisme intergouvernemental de la Commission, notamment la session ordinaire et les organes subsidiaires.

21 执行秘书办公室监督西亚经社会政府间机制业务情况,包括两年一次届会和各附属机关。

Conformément au budget-programme, les États Membres pourraient aussi envisager d'étudier la résolution sur les questions relatives à l'information tous les deux ans seulement.

为了同方案预保持一致,会员国还不妨两年一次有关新闻问题

Le Conseil pourrait demander aux commissions régionales de participer aux forums biennaux de la coopération pour le développement, en organisant notamment des réunions régionales préparatoires.

理事会应请区域委员会促进两年一次发展合作论坛,特别是举行区域筹备会

En atteste également la biennalisation de la résolution et le fait que le texte prend en considération les propositions faites par les autres délégations.

它还体现为两年一次做法,以及案文考虑到了其它代表团

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, pour un mandat de deux ans. Il comprend un président, trois vice-présidents et un rapporteur.

主席团在两年一次届会开始时选出,任期两年,包括一个主席、三个副主席和一个报告员。

En Afrique, le PNUE fournit un appui, notamment financier, pour les réunions de la Conférence ministérielle sur l'environnement qui a lieu tous les deux ans.

在非洲地区,环境署通过资助两年召开一次非洲部长级环境会,为该区域供了支助。

Une résolution qui a été examinée tous les deux ou trois ans pourrait être examinée annuellement si ses auteurs estiment que cette périodicité leur convient.

过去两年或三年审一次,可以改为每年审一次,如果共同案国认为应当如此。

L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.

与聘用女性管理人员有关成绩反映在市级和省级教育部门两年一次学校评估中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每两年一次的 的法语例句

用户正在搜索


ajourage, ajouré, ajourer, ajourné, ajournement, ajourner, ajout, ajoutage, ajouté, ajouter,

相似单词


每公里航空运价, 每公顷产量, 每季度, 每况愈下, 每两个月出一次的, 每两年一次的, 每六个月一次的, 每六年的, 每每, 每面25行,
biennal, e, aux
bisannuel, elle

Ce dernier établit tous les deux ans des rapports sur l'exécution des programmes.

两年方案执行情况报告是由内部监督事务厅编写

Par le passé, de telles réunions se sont tenues un an sur deux.

过去两年举行这样会议。

Par la suite, la Commission a reconduit le mandat de l'experte indépendante tous les deux ans.

之后,委员会两年独立专家任期。

Ce concours est organisé tous les deux ans et permet aux enfants d'y présenter des dessins représentant des cartes.

这是两年举行大型竞赛,儿童交地图绘画便可参赛。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中项活动是非洲计算科学研究委员会(非洲计科委)两年组织会议。

Enfin, le paragraphe 16 a été révisé pour refléter le fait que la résolution serait désormais biennale.

最后,修订第16段以反映今后将两年决议事实。

Les programmes pour lesquels le Comité présente déjà un rapport chaque année n'ont pas été pris en compte.

本报告只包括那些迄今为止两年报告组织活动。

S'agissant du nombre, le Groupe de travail recommande d'envisager de biennaliser autant de résolutions thématiques que possible.

至于决议数目,工作组建议考虑对尽可能多主题采用两年才作出决议方法。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, normalement en avril ou mai, pour un mandat de deux ans.

主席团在两年届会开出,通常是在4月或5月,任期两年

Le Bureau prend note des paragraphes 68 à 70 du mémoire concernant les points qui ont été examinés tous les deux ans.

总务委员会注意到关于些项目已经是两年审议备忘录第68至70段。

Le représentant du Secrétariat a indiqué que cette biennalisation semblait possible, pratique et conforme avec la revitalisation générale des travaux de l'Assemblée.

秘书处代表说,两年审议办法似乎是可能和切合实际,并符合全面振兴大会工作精神。

Ce fonctionnaire aidera également à effectuer des inventaires deux fois par an et assurera la liaison avec les sections pour le contrôle des stocks.

该工作人员也将协助两年盘存查货并就盘存控制情况与各科联络。

22.21 Le Bureau du Secrétaire exécutif supervise la bonne marche du mécanisme intergouvernemental de la Commission, notamment la session ordinaire et les organes subsidiaires.

21 执行秘书办公室监督西亚经社会政府间机制业务情况,包括两年届会和各附属机关。

Conformément au budget-programme, les États Membres pourraient aussi envisager d'étudier la résolution sur les questions relatives à l'information tous les deux ans seulement.

为了同方案预算保持致,会员国还不妨两年审议有关新闻问题决议。

Le Conseil pourrait demander aux commissions régionales de participer aux forums biennaux de la coopération pour le développement, en organisant notamment des réunions régionales préparatoires.

理事会应请区域委员会促进两年发展合作论坛,特别是举行区域筹备会议。

En atteste également la biennalisation de la résolution et le fait que le texte prend en considération les propositions faites par les autres délégations.

它还体现为两年决议做法,以及案文考虑到了其它代表团议。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, pour un mandat de deux ans. Il comprend un président, trois vice-présidents et un rapporteur.

主席团在两年届会开出,任期两年,包括个主席、三个副主席和个报告员。

En Afrique, le PNUE fournit un appui, notamment financier, pour les réunions de la Conférence ministérielle sur l'environnement qui a lieu tous les deux ans.

在非洲地区,环境署通过资助两年召开非洲部级环境会议会议,为该区域供了支助。

Une résolution qui a été examinée tous les deux ou trois ans pourrait être examinée annuellement si ses auteurs estiment que cette périodicité leur convient.

过去两年或三年审议决议,可以改为每年审议,如果共同案国认为应当如此。

L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.

与聘用女性管理人员有关成绩反映在市级和省级教育部门两年学校评估中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每两年一次的 的法语例句

用户正在搜索


alacréatinine, alacrité, alacrymie, alaire, alaise, alaïte, alalie, alalite, alamandin, alambic,

相似单词


每公里航空运价, 每公顷产量, 每季度, 每况愈下, 每两个月出一次的, 每两年一次的, 每六个月一次的, 每六年的, 每每, 每面25行,
biennal, e, aux
bisannuel, elle

Ce dernier établit tous les deux ans des rapports sur l'exécution des programmes.

两年方案执行情况由内部监督事务厅编写

Par le passé, de telles réunions se sont tenues un an sur deux.

过去两年举行这样会议。

Par la suite, la Commission a reconduit le mandat de l'experte indépendante tous les deux ans.

之后,委员会两年延长独立专家任期。

Ce concours est organisé tous les deux ans et permet aux enfants d'y présenter des dessins représentant des cartes.

两年举行大型竞赛,儿童交地图绘画便可参赛。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中项活动非洲计算科学研究委员会(非洲计科委)两年组织会议。

Enfin, le paragraphe 16 a été révisé pour refléter le fait que la résolution serait désormais biennale.

最后,修订第16段以反映今后将两年决议事实。

Les programmes pour lesquels le Comité présente déjà un rapport chaque année n'ont pas été pris en compte.

只包括那些迄今为止两年组织活动。

S'agissant du nombre, le Groupe de travail recommande d'envisager de biennaliser autant de résolutions thématiques que possible.

至于决议数目,工作组建议考虑对尽可能多主题采用两年才作出决议方法。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, normalement en avril ou mai, pour un mandat de deux ans.

主席团在两年届会开始时选出,通常在4月或5月,任期两年

Le Bureau prend note des paragraphes 68 à 70 du mémoire concernant les points qui ont été examinés tous les deux ans.

总务委员会注意到关于些项目已经两年审议备忘录第68至70段。

Le représentant du Secrétariat a indiqué que cette biennalisation semblait possible, pratique et conforme avec la revitalisation générale des travaux de l'Assemblée.

秘书处代表说,两年审议办法似乎可能和切合实际,并符合全面振兴大会工作精神。

Ce fonctionnaire aidera également à effectuer des inventaires deux fois par an et assurera la liaison avec les sections pour le contrôle des stocks.

该工作人员也将协助两年盘存查货并就盘存控制情况与各科联络。

22.21 Le Bureau du Secrétaire exécutif supervise la bonne marche du mécanisme intergouvernemental de la Commission, notamment la session ordinaire et les organes subsidiaires.

21 执行秘书办公室监督西亚经社会政府间机制业务情况,包括两年届会和各附属机关。

Conformément au budget-programme, les États Membres pourraient aussi envisager d'étudier la résolution sur les questions relatives à l'information tous les deux ans seulement.

为了同方案预算保持致,会员国还不妨两年审议有关新闻问题决议。

Le Conseil pourrait demander aux commissions régionales de participer aux forums biennaux de la coopération pour le développement, en organisant notamment des réunions régionales préparatoires.

理事会应请区域委员会促进两年发展合作论坛,特别举行区域筹备会议。

En atteste également la biennalisation de la résolution et le fait que le texte prend en considération les propositions faites par les autres délégations.

它还体现为两年决议做法,以及案文考虑到了其它代表团议。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, pour un mandat de deux ans. Il comprend un président, trois vice-présidents et un rapporteur.

主席团在两年届会开始时选出,任期两年,包括个主席、三个副主席和员。

En Afrique, le PNUE fournit un appui, notamment financier, pour les réunions de la Conférence ministérielle sur l'environnement qui a lieu tous les deux ans.

在非洲地区,环境署通过资助两年召开非洲部长级环境会议会议,为该区域供了支助。

Une résolution qui a été examinée tous les deux ou trois ans pourrait être examinée annuellement si ses auteurs estiment que cette périodicité leur convient.

过去两年或三年审议决议,可以改为每年审议,如果共同案国认为应当如此。

L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.

与聘用女性管理人员有关成绩反映在市级和省级教育部门两年学校评估中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每两年一次的 的法语例句

用户正在搜索


alantate, alantine, alantique, alantol, alantolactone, alanylbenzène, alanyle, alanylglycine, Alaouite, Alaric,

相似单词


每公里航空运价, 每公顷产量, 每季度, 每况愈下, 每两个月出一次的, 每两年一次的, 每六个月一次的, 每六年的, 每每, 每面25行,
biennal, e, aux
bisannuel, elle

Ce dernier établit tous les deux ans des rapports sur l'exécution des programmes.

两年一次方案执行情况报告是由内部监督事务厅编写

Par le passé, de telles réunions se sont tenues un an sur deux.

过去两年举行一次这样会议。

Par la suite, la Commission a reconduit le mandat de l'experte indépendante tous les deux ans.

之后,委员会两年延长一次独立专家任期。

Ce concours est organisé tous les deux ans et permet aux enfants d'y présenter des dessins représentant des cartes.

这是一个两年举行一次大型竞赛,儿童画便可参赛。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中一项活动是非洲计算科学研究委员会(非洲计科委)两年组织一次会议。

Enfin, le paragraphe 16 a été révisé pour refléter le fait que la résolution serait désormais biennale.

最后,修订第16段以反映今后将两年一次决议事实。

Les programmes pour lesquels le Comité présente déjà un rapport chaque année n'ont pas été pris en compte.

本报告只包括那些迄今为止两年一次报告组织活动。

S'agissant du nombre, le Groupe de travail recommande d'envisager de biennaliser autant de résolutions thématiques que possible.

至于决议数目,工作组建议考虑对尽可能多两年才作出一次决议方法。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, normalement en avril ou mai, pour un mandat de deux ans.

席团在两年一次届会开始时选出,通常是在4月或5月,任期两年

Le Bureau prend note des paragraphes 68 à 70 du mémoire concernant les points qui ont été examinés tous les deux ans.

总务委员会注意到关于一些项目已经是两年审议一次备忘录第68至70段。

Le représentant du Secrétariat a indiqué que cette biennalisation semblait possible, pratique et conforme avec la revitalisation générale des travaux de l'Assemblée.

秘书处代表说,两年审议一次办法似乎是可能和切合实际,并符合全面振兴大会工作精神。

Ce fonctionnaire aidera également à effectuer des inventaires deux fois par an et assurera la liaison avec les sections pour le contrôle des stocks.

该工作人员也将协助两年一次盘存查货并就盘存控制情况与各科联络。

22.21 Le Bureau du Secrétaire exécutif supervise la bonne marche du mécanisme intergouvernemental de la Commission, notamment la session ordinaire et les organes subsidiaires.

21 执行秘书办公室监督西亚经社会政府间机制业务情况,包括两年一次届会和各附属机关。

Conformément au budget-programme, les États Membres pourraient aussi envisager d'étudier la résolution sur les questions relatives à l'information tous les deux ans seulement.

为了同方案预算保持一致,会员国还不妨两年审议一次有关新闻决议。

Le Conseil pourrait demander aux commissions régionales de participer aux forums biennaux de la coopération pour le développement, en organisant notamment des réunions régionales préparatoires.

理事会应请区域委员会促进两年一次发展合作论坛,特别是举行区域筹备会议。

En atteste également la biennalisation de la résolution et le fait que le texte prend en considération les propositions faites par les autres délégations.

它还体现为两年一次决议做法,以及案文考虑到了其它代表团议。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, pour un mandat de deux ans. Il comprend un président, trois vice-présidents et un rapporteur.

席团在两年一次届会开始时选出,任期两年,包括一个席、三个副席和一个报告员。

En Afrique, le PNUE fournit un appui, notamment financier, pour les réunions de la Conférence ministérielle sur l'environnement qui a lieu tous les deux ans.

在非洲区,环境署通过资助两年召开一次非洲部长级环境会议会议,为该区域供了支助。

Une résolution qui a été examinée tous les deux ou trois ans pourrait être examinée annuellement si ses auteurs estiment que cette périodicité leur convient.

过去两年或三年审议一次决议,可以改为每年审议一次,如果共同案国认为应当如此。

L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.

与聘用女性管理人员有关成绩反映在市级和省级教育部门两年一次学校评估中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每两年一次的 的法语例句

用户正在搜索


alberge, albergier, Albert, albertite, albertol, albidase, Albien, Albigeois, albigeoise, albimisme,

相似单词


每公里航空运价, 每公顷产量, 每季度, 每况愈下, 每两个月出一次的, 每两年一次的, 每六个月一次的, 每六年的, 每每, 每面25行,
biennal, e, aux
bisannuel, elle

Ce dernier établit tous les deux ans des rapports sur l'exécution des programmes.

两年方案执行情况报告是由内部监督事务厅编写

Par le passé, de telles réunions se sont tenues un an sur deux.

过去两年举行这样

Par la suite, la Commission a reconduit le mandat de l'experte indépendante tous les deux ans.

之后,委员会两年延长独立专家任期。

Ce concours est organisé tous les deux ans et permet aux enfants d'y présenter des dessins représentant des cartes.

这是两年举行大型竞赛,儿童交地图绘画便可参赛。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中动是非洲计算科学研究委员会(非洲计科委)两年组织

Enfin, le paragraphe 16 a été révisé pour refléter le fait que la résolution serait désormais biennale.

最后,修订第16段以反映今后将两年事实。

Les programmes pour lesquels le Comité présente déjà un rapport chaque année n'ont pas été pris en compte.

本报告只包括那些迄今为止两年报告组织动。

S'agissant du nombre, le Groupe de travail recommande d'envisager de biennaliser autant de résolutions thématiques que possible.

至于决数目,工作组虑对尽可能多主题采用两年才作出方法。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, normalement en avril ou mai, pour un mandat de deux ans.

主席团在两年届会开始时选出,通常是在4月或5月,任期两年

Le Bureau prend note des paragraphes 68 à 70 du mémoire concernant les points qui ont été examinés tous les deux ans.

总务委员会注意到关于目已经是两年备忘录第68至70段。

Le représentant du Secrétariat a indiqué que cette biennalisation semblait possible, pratique et conforme avec la revitalisation générale des travaux de l'Assemblée.

秘书处代表说,两年办法似乎是可能和切合实际,并符合全面振兴大会工作精神。

Ce fonctionnaire aidera également à effectuer des inventaires deux fois par an et assurera la liaison avec les sections pour le contrôle des stocks.

该工作人员也将协助两年盘存查货并就盘存控制情况与各科联络。

22.21 Le Bureau du Secrétaire exécutif supervise la bonne marche du mécanisme intergouvernemental de la Commission, notamment la session ordinaire et les organes subsidiaires.

21 执行秘书办公室监督西亚经社会政府间机制业务情况,包括两年届会和各附属机关。

Conformément au budget-programme, les États Membres pourraient aussi envisager d'étudier la résolution sur les questions relatives à l'information tous les deux ans seulement.

为了同方案预算保持致,会员国还不妨两年有关新闻问题

Le Conseil pourrait demander aux commissions régionales de participer aux forums biennaux de la coopération pour le développement, en organisant notamment des réunions régionales préparatoires.

理事会应请区域委员会促进两年发展合作论坛,特别是举行区域筹备会

En atteste également la biennalisation de la résolution et le fait que le texte prend en considération les propositions faites par les autres délégations.

它还体现为两年做法,以及案文虑到了其它代表团

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, pour un mandat de deux ans. Il comprend un président, trois vice-présidents et un rapporteur.

主席团在两年届会开始时选出,任期两年,包括个主席、三个副主席和个报告员。

En Afrique, le PNUE fournit un appui, notamment financier, pour les réunions de la Conférence ministérielle sur l'environnement qui a lieu tous les deux ans.

在非洲地区,环境署通过资助两年召开非洲部长级环境会,为该区域供了支助。

Une résolution qui a été examinée tous les deux ou trois ans pourrait être examinée annuellement si ses auteurs estiment que cette périodicité leur convient.

过去两年或三年审,可以改为每年审,如果共同案国认为应当如此。

L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.

与聘用女性管理人员有关成绩反映在市级和省级教育部门两年学校评估中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每两年一次的 的法语例句

用户正在搜索


albumine, albuminé, albuminée, albuminémie, albumineux, albuminimètre, albuminimétrie, albuminoïde, albuminoréaction, albuminurie,

相似单词


每公里航空运价, 每公顷产量, 每季度, 每况愈下, 每两个月出一次的, 每两年一次的, 每六个月一次的, 每六年的, 每每, 每面25行,
biennal, e, aux
bisannuel, elle

Ce dernier établit tous les deux ans des rapports sur l'exécution des programmes.

两年方案执行情况报告是由内部监督事务厅编写

Par le passé, de telles réunions se sont tenues un an sur deux.

过去两年举行这样会议。

Par la suite, la Commission a reconduit le mandat de l'experte indépendante tous les deux ans.

之后,委员会两年延长独立专家任期。

Ce concours est organisé tous les deux ans et permet aux enfants d'y présenter des dessins représentant des cartes.

这是两年举行大型竞赛,儿童交地图绘画便可参赛。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中项活动是非洲计算科学研究委员会(非洲计科委)两年组织会议。

Enfin, le paragraphe 16 a été révisé pour refléter le fait que la résolution serait désormais biennale.

最后,修订第16段以反映今后将两年决议事实。

Les programmes pour lesquels le Comité présente déjà un rapport chaque année n'ont pas été pris en compte.

本报告只包括那些迄今为止两年报告组织活动。

S'agissant du nombre, le Groupe de travail recommande d'envisager de biennaliser autant de résolutions thématiques que possible.

至于决议数目,工作组建议考虑对尽可能多主题采用两年才作出决议方法。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, normalement en avril ou mai, pour un mandat de deux ans.

主席团在两年届会开始时选出,通常是在4月或5月,任期两年

Le Bureau prend note des paragraphes 68 à 70 du mémoire concernant les points qui ont été examinés tous les deux ans.

总务委员会注意到关于些项目已经是两年审议备忘录第68至70段。

Le représentant du Secrétariat a indiqué que cette biennalisation semblait possible, pratique et conforme avec la revitalisation générale des travaux de l'Assemblée.

秘书处代表说,两年审议办法似乎是可能和切合实际,并符合全面振兴大会工作精神。

Ce fonctionnaire aidera également à effectuer des inventaires deux fois par an et assurera la liaison avec les sections pour le contrôle des stocks.

该工作人员也将协助两年盘存查货并就盘存控制情况与各科联络。

22.21 Le Bureau du Secrétaire exécutif supervise la bonne marche du mécanisme intergouvernemental de la Commission, notamment la session ordinaire et les organes subsidiaires.

21 执行秘书办公室监督西亚经社会政府间机制业务情况,包括两年届会和各附属机关。

Conformément au budget-programme, les États Membres pourraient aussi envisager d'étudier la résolution sur les questions relatives à l'information tous les deux ans seulement.

为了同方案预算保持致,会员国还不妨两年审议有关新闻问题决议。

Le Conseil pourrait demander aux commissions régionales de participer aux forums biennaux de la coopération pour le développement, en organisant notamment des réunions régionales préparatoires.

理事会应请区域委员会促进两年发展合作论坛,特别是举行区域筹备会议。

En atteste également la biennalisation de la résolution et le fait que le texte prend en considération les propositions faites par les autres délégations.

它还体现为两年决议做法,以及案文考虑到了其它代表团议。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, pour un mandat de deux ans. Il comprend un président, trois vice-présidents et un rapporteur.

主席团在两年届会开始时选出,任期两年,包括个主席、三个副主席和个报告员。

En Afrique, le PNUE fournit un appui, notamment financier, pour les réunions de la Conférence ministérielle sur l'environnement qui a lieu tous les deux ans.

在非洲地区,环境署通过资助两年召开非洲部长级环境会议会议,为该区域供了支助。

Une résolution qui a été examinée tous les deux ou trois ans pourrait être examinée annuellement si ses auteurs estiment que cette périodicité leur convient.

过去两年或三年审议决议,可以改为每年审议,如果共同案国认为应当如此。

L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.

与聘用女性管理人员有关成绩反映在市级和省级教育部门两年学校评估中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每两年一次的 的法语例句

用户正在搜索


alcadiène, alcadiénol, alcadiyne, alcalamide, alcalescence, alcalescent, alcalescente, alcali, alcali volatil, alcalicellulose,

相似单词


每公里航空运价, 每公顷产量, 每季度, 每况愈下, 每两个月出一次的, 每两年一次的, 每六个月一次的, 每六年的, 每每, 每面25行,
biennal, e, aux
bisannuel, elle

Ce dernier établit tous les deux ans des rapports sur l'exécution des programmes.

两年方案执行情况报告是由内部监督事务厅编写

Par le passé, de telles réunions se sont tenues un an sur deux.

过去两年举行这样会议。

Par la suite, la Commission a reconduit le mandat de l'experte indépendante tous les deux ans.

之后,委员会两年延长独立专家任期。

Ce concours est organisé tous les deux ans et permet aux enfants d'y présenter des dessins représentant des cartes.

这是两年举行赛,儿童交地图绘画便可参赛。

L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).

其中项活动是非洲计算科学研究委员会(非洲计科委)两年组织会议。

Enfin, le paragraphe 16 a été révisé pour refléter le fait que la résolution serait désormais biennale.

最后,修订第16段以反映今后将两年决议事实。

Les programmes pour lesquels le Comité présente déjà un rapport chaque année n'ont pas été pris en compte.

本报告只包括那些迄今为止两年报告组织活动。

S'agissant du nombre, le Groupe de travail recommande d'envisager de biennaliser autant de résolutions thématiques que possible.

至于决议数目,工组建议考虑对尽可能多主题采用两年决议方法。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, normalement en avril ou mai, pour un mandat de deux ans.

主席团在两年届会开始时选,通常是在4月或5月,任期两年

Le Bureau prend note des paragraphes 68 à 70 du mémoire concernant les points qui ont été examinés tous les deux ans.

总务委员会注意到关于些项目已经是两年审议备忘录第68至70段。

Le représentant du Secrétariat a indiqué que cette biennalisation semblait possible, pratique et conforme avec la revitalisation générale des travaux de l'Assemblée.

秘书处代表说,两年审议办法似乎是可能和切合实际,并符合全面振兴会工精神。

Ce fonctionnaire aidera également à effectuer des inventaires deux fois par an et assurera la liaison avec les sections pour le contrôle des stocks.

该工人员也将协助两年盘存查货并就盘存控制情况与各科联络。

22.21 Le Bureau du Secrétaire exécutif supervise la bonne marche du mécanisme intergouvernemental de la Commission, notamment la session ordinaire et les organes subsidiaires.

21 执行秘书办公室监督西亚经社会政府间机制业务情况,包括两年届会和各附属机关。

Conformément au budget-programme, les États Membres pourraient aussi envisager d'étudier la résolution sur les questions relatives à l'information tous les deux ans seulement.

为了同方案预算保持致,会员国还不妨两年审议有关新闻问题决议。

Le Conseil pourrait demander aux commissions régionales de participer aux forums biennaux de la coopération pour le développement, en organisant notamment des réunions régionales préparatoires.

理事会应请区域委员会促进两年发展合论坛,特别是举行区域筹备会议。

En atteste également la biennalisation de la résolution et le fait que le texte prend en considération les propositions faites par les autres délégations.

它还体现为两年决议做法,以及案文考虑到了其它代表团议。

Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, pour un mandat de deux ans. Il comprend un président, trois vice-présidents et un rapporteur.

主席团在两年届会开始时选,任期两年,包括个主席、三个副主席和个报告员。

En Afrique, le PNUE fournit un appui, notamment financier, pour les réunions de la Conférence ministérielle sur l'environnement qui a lieu tous les deux ans.

在非洲地区,环境署通过资助两年召开非洲部长级环境会议会议,为该区域供了支助。

Une résolution qui a été examinée tous les deux ou trois ans pourrait être examinée annuellement si ses auteurs estiment que cette périodicité leur convient.

过去两年或三年审议决议,可以改为每年审议,如果共同案国认为应当如此。

L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.

与聘用女性管理人员有关成绩反映在市级和省级教育部门两年学校评估中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每两年一次的 的法语例句

用户正在搜索


alcalinisation, alcalinisé, alcaliniser, alcalinité, alcalino, alcalinophile, alcalinorésistance, alcalino-terreuse, alcalino-terreux, alcalinothérapie,

相似单词


每公里航空运价, 每公顷产量, 每季度, 每况愈下, 每两个月出一次的, 每两年一次的, 每六个月一次的, 每六年的, 每每, 每面25行,