Ils sont tous deux morts en martyrs, ainsi que de nouvelles victimes civiles.
他两
皆已殉职,另有若干平民受害者死亡。
Ils sont tous deux morts en martyrs, ainsi que de nouvelles victimes civiles.
他两
皆已殉职,另有若干平民受害者死亡。
Ils ne sont hélas pas les seuls.
不幸的是,以身殉职的并不仅仅是这些。
Trop de travailleurs humanitaires perdent la vie sur le terrain chaque année.
每年都有太多的义工作
员以身殉职。
Malheureusement, 11 Casques bleus ont trouvé la mort en service commandé.
令遗憾的是,有11名维持和平
员在执行任务时殉职。
Il exprime également sa sympathie aux familles de ceux qui ont péri en accomplissant leur devoir.
他还向以身殉职员的家属表达了同情。
Depuis le début de la dernière Intifada, 12 fonctionnaires ont perdu la vie.
从最近一次针对以列的报复行动开始之日起,共有12名工程处工作
员殉职。
Malheureusement, ces millions comprennent maintenant nos collègues de l'ONU, décédés alors qu'ils accomplissaient leur devoir.
令悲伤的是,现在,在这千百万
也包括了我
联合国
以身殉职的同事。
Ceux qui ont donné leurs vies au service des Nations Unies occupent une place particulière dans nos coeurs.
我特别怀念那些为联合国以身殉职的
。
En même temps, nous regrettons profondément que 82 soldats irlandais aient perdu la vie au service de l'ONU.
同时,我对82名爱尔兰士兵为联合国以身殉职而身感遗憾。
Nous adressons nos condoléances aux familles des travailleurs humanitaires qui ont perdu la vie en faisant leur devoir.
我向那些以身殉职的
义工作
员的家属表示哀悼。
La Directrice générale a déclaré que les collègues tués à Bagdad étaient tous morts au service d'un idéal.
执行任说在巴格达身亡的同事都是为了理想而以身殉职的。
Nous rendons en particulier hommage à ceux qui ont péri dans l'exercice périlleux de leurs fonctions sur le terrain.
我尤其要赞扬那些在当地的艰难条件下以身殉职的
。
Soixante-six casques bleus pakistanais ont payé de leur vie en servant sous le drapeau de l'Organisation des Nations Unies.
巴基斯坦维持和平员付出最高代价,在联合国旗帜下殉职。
Ces 12 dernières années, plus de 1 100 journalistes et travailleurs des médias ont été tués dans l'exercice de leurs fonctions.
过去12年里,1,100多名记者和媒体工作员因公殉职。
Au cours de la période considérée 31 journalistes ont ainsi été tués dans l'exercice de leur métier, dont 8 en Afghanistan.
他指出,在审查期,有31名记者因公殉职,其8
死于阿富汗。
La mort d'un soldat de la paix des Nations Unies en service actif est un événement qui n'est que trop fréquent.
联合国维持和平员以身殉职是经常发生的事件。
On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste du personnel ayant trouvé la mort à la suite d'actes de violence.
本报告附件一列出了联合国员在暴力行为
殉职的名单。
Au cours de la période précédente, ce nombre était de 23 et comprenait les 17 fonctionnaires tués dans l'attentat perpétré à Alger.
在上一个报告期的死亡总数23,包括阿尔及尔袭击造成的17名工作
员殉职。
Le Brésil porte encore le deuil de ses nationaux tombés au service de l'Organisation, notamment les victimes de l'attentat de Bagdad.
巴西仍然在哀悼一些因公殉职的国民,包括那些在巴格达爆炸事件牺牲的国民。
Cinquante-neuf membres du personnel du Programme alimentaire mondial (PAM) ont perdu la vie dans l'accomplissement de leurs fonctions, ces 14 dernières années.
世界粮食计划署(粮食计划署)在过去14年有59名职员殉职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ils sont tous deux morts en martyrs, ainsi que de nouvelles victimes civiles.
他们两皆已殉
,另有若干平民受害者死亡。
Ils ne sont hélas pas les seuls.
幸
是,以身殉
仅仅是这些
。
Trop de travailleurs humanitaires perdent la vie sur le terrain chaque année.
每年都有太多道主义工作
员以身殉
。
Malheureusement, 11 Casques bleus ont trouvé la mort en service commandé.
令遗憾
是,有11名维持和平
员在执行任务时殉
。
Il exprime également sa sympathie aux familles de ceux qui ont péri en accomplissant leur devoir.
他还向以身殉员
家属表达了同情。
Depuis le début de la dernière Intifada, 12 fonctionnaires ont perdu la vie.
从最近一次针对以列
报复行动开始之日起,共有12名工程处工作
员殉
。
Malheureusement, ces millions comprennent maintenant nos collègues de l'ONU, décédés alors qu'ils accomplissaient leur devoir.
令悲伤
是,现在,在这千百万
中也包括了我们联合国中以身殉
同事。
Ceux qui ont donné leurs vies au service des Nations Unies occupent une place particulière dans nos coeurs.
我们心中特别怀念那些为联合国以身殉们。
En même temps, nous regrettons profondément que 82 soldats irlandais aient perdu la vie au service de l'ONU.
同时,我们对82名爱尔兰士兵为联合国以身殉而身感遗憾。
Nous adressons nos condoléances aux familles des travailleurs humanitaires qui ont perdu la vie en faisant leur devoir.
我们向那些以身殉道主义工作
员
家属表示哀悼。
La Directrice générale a déclaré que les collègues tués à Bagdad étaient tous morts au service d'un idéal.
执行主任说在巴格达身亡同事都是为了理想而以身殉
。
Nous rendons en particulier hommage à ceux qui ont péri dans l'exercice périlleux de leurs fonctions sur le terrain.
我们尤其要赞扬那些在当地艰难条件下以身殉
。
Soixante-six casques bleus pakistanais ont payé de leur vie en servant sous le drapeau de l'Organisation des Nations Unies.
巴基斯坦维持和平员付出最高代价,在联合国旗帜下殉
。
Ces 12 dernières années, plus de 1 100 journalistes et travailleurs des médias ont été tués dans l'exercice de leurs fonctions.
过去12年里,1,100多名记者和媒体工作员因公殉
。
Au cours de la période considérée 31 journalistes ont ainsi été tués dans l'exercice de leur métier, dont 8 en Afghanistan.
他指出,在审查期,有31名记者因公殉,其中8
死于阿富汗。
La mort d'un soldat de la paix des Nations Unies en service actif est un événement qui n'est que trop fréquent.
联合国维持和平员以身殉
是经常发生
事件。
On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste du personnel ayant trouvé la mort à la suite d'actes de violence.
本报告附件一列出了联合国员在暴力行为中殉
名单。
Au cours de la période précédente, ce nombre était de 23 et comprenait les 17 fonctionnaires tués dans l'attentat perpétré à Alger.
在上一个报告期死亡总数23
中,包括阿尔及尔袭击造成
17名工作
员殉
。
Le Brésil porte encore le deuil de ses nationaux tombés au service de l'Organisation, notamment les victimes de l'attentat de Bagdad.
巴西仍然在哀悼一些因公殉国民,包括那些在巴格达爆炸事件中牺牲
国民。
Cinquante-neuf membres du personnel du Programme alimentaire mondial (PAM) ont perdu la vie dans l'accomplissement de leurs fonctions, ces 14 dernières années.
世界粮食计划署(粮食计划署)在过去14年中有59名员殉
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont tous deux morts en martyrs, ainsi que de nouvelles victimes civiles.
他们两皆已殉职,另有若干平民受害者死亡。
Ils ne sont hélas pas les seuls.
不幸的是,以身殉职的并不仅仅是。
Trop de travailleurs humanitaires perdent la vie sur le terrain chaque année.
每年都有太多的道主义工作
员以身殉职。
Malheureusement, 11 Casques bleus ont trouvé la mort en service commandé.
令遗憾的是,有11名维持和平
员在执行任务时殉职。
Il exprime également sa sympathie aux familles de ceux qui ont péri en accomplissant leur devoir.
他还向以身殉职员的家属表达了同情。
Depuis le début de la dernière Intifada, 12 fonctionnaires ont perdu la vie.
从最近一次针对以列的报复行动开始之日起,共有12名工程处工作
员殉职。
Malheureusement, ces millions comprennent maintenant nos collègues de l'ONU, décédés alors qu'ils accomplissaient leur devoir.
令悲伤的是,现在,在
千百万
中也包括了我们
中以身殉职的同事。
Ceux qui ont donné leurs vies au service des Nations Unies occupent une place particulière dans nos coeurs.
我们心中特别怀念那为
以身殉职的
们。
En même temps, nous regrettons profondément que 82 soldats irlandais aient perdu la vie au service de l'ONU.
同时,我们对82名爱尔兰士兵为以身殉职而身感遗憾。
Nous adressons nos condoléances aux familles des travailleurs humanitaires qui ont perdu la vie en faisant leur devoir.
我们向那以身殉职的
道主义工作
员的家属表示哀悼。
La Directrice générale a déclaré que les collègues tués à Bagdad étaient tous morts au service d'un idéal.
执行主任说在巴格达身亡的同事都是为了理想而以身殉职的。
Nous rendons en particulier hommage à ceux qui ont péri dans l'exercice périlleux de leurs fonctions sur le terrain.
我们尤其要赞扬那在当地的艰难条件下以身殉职的
。
Soixante-six casques bleus pakistanais ont payé de leur vie en servant sous le drapeau de l'Organisation des Nations Unies.
巴基斯坦维持和平员付出最高代价,在
旗帜下殉职。
Ces 12 dernières années, plus de 1 100 journalistes et travailleurs des médias ont été tués dans l'exercice de leurs fonctions.
过去12年里,1,100多名记者和媒体工作员因公殉职。
Au cours de la période considérée 31 journalistes ont ainsi été tués dans l'exercice de leur métier, dont 8 en Afghanistan.
他指出,在审查期,有31名记者因公殉职,其中8死于阿富汗。
La mort d'un soldat de la paix des Nations Unies en service actif est un événement qui n'est que trop fréquent.
维持和平
员以身殉职是经常发生的事件。
On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste du personnel ayant trouvé la mort à la suite d'actes de violence.
本报告附件一列出了员在暴力行为中殉职的名单。
Au cours de la période précédente, ce nombre était de 23 et comprenait les 17 fonctionnaires tués dans l'attentat perpétré à Alger.
在上一个报告期的死亡总数23中,包括阿尔及尔袭击造成的17名工作
员殉职。
Le Brésil porte encore le deuil de ses nationaux tombés au service de l'Organisation, notamment les victimes de l'attentat de Bagdad.
巴西仍然在哀悼一因公殉职的
民,包括那
在巴格达爆炸事件中牺牲的
民。
Cinquante-neuf membres du personnel du Programme alimentaire mondial (PAM) ont perdu la vie dans l'accomplissement de leurs fonctions, ces 14 dernières années.
世界粮食计划署(粮食计划署)在过去14年中有59名职员殉职。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont tous deux morts en martyrs, ainsi que de nouvelles victimes civiles.
他们两皆已殉
,另有若干平民受害者死亡。
Ils ne sont hélas pas les seuls.
不幸是,以身殉
并不仅仅是这些
。
Trop de travailleurs humanitaires perdent la vie sur le terrain chaque année.
每年都有太多道主义工
以身殉
。
Malheureusement, 11 Casques bleus ont trouvé la mort en service commandé.
令遗憾
是,有11名维持和平
在执行任务时殉
。
Il exprime également sa sympathie aux familles de ceux qui ont péri en accomplissant leur devoir.
他还向以身殉家属表达了
情。
Depuis le début de la dernière Intifada, 12 fonctionnaires ont perdu la vie.
从最近一次针对以列
报复行动开始之日起,共有12名工程处工
殉
。
Malheureusement, ces millions comprennent maintenant nos collègues de l'ONU, décédés alors qu'ils accomplissaient leur devoir.
令悲伤
是,现在,在这千百万
中也包括了我们联合国中以身殉
事。
Ceux qui ont donné leurs vies au service des Nations Unies occupent une place particulière dans nos coeurs.
我们心中特别怀念那些为联合国以身殉们。
En même temps, nous regrettons profondément que 82 soldats irlandais aient perdu la vie au service de l'ONU.
时,我们对82名爱尔兰士兵为联合国以身殉
而身感遗憾。
Nous adressons nos condoléances aux familles des travailleurs humanitaires qui ont perdu la vie en faisant leur devoir.
我们向那些以身殉道主义工
家属表示哀悼。
La Directrice générale a déclaré que les collègues tués à Bagdad étaient tous morts au service d'un idéal.
执行主任说在巴格达身亡事都是为了理想而以身殉
。
Nous rendons en particulier hommage à ceux qui ont péri dans l'exercice périlleux de leurs fonctions sur le terrain.
我们尤其要赞扬那些在当地艰难条件下以身殉
。
Soixante-six casques bleus pakistanais ont payé de leur vie en servant sous le drapeau de l'Organisation des Nations Unies.
巴基斯坦维持和平付出最高代价,在联合国旗帜下殉
。
Ces 12 dernières années, plus de 1 100 journalistes et travailleurs des médias ont été tués dans l'exercice de leurs fonctions.
过去12年里,1,100多名记者和媒体工因公殉
。
Au cours de la période considérée 31 journalistes ont ainsi été tués dans l'exercice de leur métier, dont 8 en Afghanistan.
他指出,在审查期,有31名记者因公殉,其中8
死于阿富汗。
La mort d'un soldat de la paix des Nations Unies en service actif est un événement qui n'est que trop fréquent.
联合国维持和平以身殉
是经常发生
事件。
On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste du personnel ayant trouvé la mort à la suite d'actes de violence.
本报告附件一列出了联合国在暴力行为中殉
名单。
Au cours de la période précédente, ce nombre était de 23 et comprenait les 17 fonctionnaires tués dans l'attentat perpétré à Alger.
在上一个报告期死亡总数23
中,包括阿尔及尔袭击造成
17名工
殉
。
Le Brésil porte encore le deuil de ses nationaux tombés au service de l'Organisation, notamment les victimes de l'attentat de Bagdad.
巴西仍然在哀悼一些因公殉国民,包括那些在巴格达爆炸事件中牺牲
国民。
Cinquante-neuf membres du personnel du Programme alimentaire mondial (PAM) ont perdu la vie dans l'accomplissement de leurs fonctions, ces 14 dernières années.
世界粮食计划署(粮食计划署)在过去14年中有59名殉
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont tous deux morts en martyrs, ainsi que de nouvelles victimes civiles.
他们两人皆已殉职,另有若干平民受害者死亡。
Ils ne sont hélas pas les seuls.
不幸的是,以身殉职的并不仅仅是这些人。
Trop de travailleurs humanitaires perdent la vie sur le terrain chaque année.
每年都有太多的人道主义工作人员以身殉职。
Malheureusement, 11 Casques bleus ont trouvé la mort en service commandé.
令人遗憾的是,有11名维持和平人员在执行任务时殉职。
Il exprime également sa sympathie aux familles de ceux qui ont péri en accomplissant leur devoir.
他还向以身殉职人员的家属表达了同。
Depuis le début de la dernière Intifada, 12 fonctionnaires ont perdu la vie.
近一次针对以
列的报复行动
日起,共有12名工程处工作人员殉职。
Malheureusement, ces millions comprennent maintenant nos collègues de l'ONU, décédés alors qu'ils accomplissaient leur devoir.
令人悲伤的是,现在,在这千百万人中也包括了我们联合国中以身殉职的同事。
Ceux qui ont donné leurs vies au service des Nations Unies occupent une place particulière dans nos coeurs.
我们心中特别怀念那些为联合国以身殉职的人们。
En même temps, nous regrettons profondément que 82 soldats irlandais aient perdu la vie au service de l'ONU.
同时,我们对82名爱尔兰士兵为联合国以身殉职而身感遗憾。
Nous adressons nos condoléances aux familles des travailleurs humanitaires qui ont perdu la vie en faisant leur devoir.
我们向那些以身殉职的人道主义工作人员的家属表示哀悼。
La Directrice générale a déclaré que les collègues tués à Bagdad étaient tous morts au service d'un idéal.
执行主任说在巴格达身亡的同事都是为了理想而以身殉职的。
Nous rendons en particulier hommage à ceux qui ont péri dans l'exercice périlleux de leurs fonctions sur le terrain.
我们尤其要赞扬那些在当地的艰难条件下以身殉职的人。
Soixante-six casques bleus pakistanais ont payé de leur vie en servant sous le drapeau de l'Organisation des Nations Unies.
巴基斯坦维持和平人员付出高代价,在联合国旗帜下殉职。
Ces 12 dernières années, plus de 1 100 journalistes et travailleurs des médias ont été tués dans l'exercice de leurs fonctions.
过去12年里,1,100多名记者和媒体工作人员因公殉职。
Au cours de la période considérée 31 journalistes ont ainsi été tués dans l'exercice de leur métier, dont 8 en Afghanistan.
他指出,在审查期,有31名记者因公殉职,其中8人死于阿富汗。
La mort d'un soldat de la paix des Nations Unies en service actif est un événement qui n'est que trop fréquent.
联合国维持和平人员以身殉职是经常发生的事件。
On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste du personnel ayant trouvé la mort à la suite d'actes de violence.
本报告附件一列出了联合国人员在暴力行为中殉职的名单。
Au cours de la période précédente, ce nombre était de 23 et comprenait les 17 fonctionnaires tués dans l'attentat perpétré à Alger.
在上一个报告期的死亡总数23人中,包括阿尔及尔袭击造成的17名工作人员殉职。
Le Brésil porte encore le deuil de ses nationaux tombés au service de l'Organisation, notamment les victimes de l'attentat de Bagdad.
巴西仍然在哀悼一些因公殉职的国民,包括那些在巴格达爆炸事件中牺牲的国民。
Cinquante-neuf membres du personnel du Programme alimentaire mondial (PAM) ont perdu la vie dans l'accomplissement de leurs fonctions, ces 14 dernières années.
世界粮食计划署(粮食计划署)在过去14年中有59名职员殉职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont tous deux morts en martyrs, ainsi que de nouvelles victimes civiles.
他们两人皆已殉职,另有若干平民受害者死亡。
Ils ne sont hélas pas les seuls.
不幸的是,以身殉职的并不仅仅是这些人。
Trop de travailleurs humanitaires perdent la vie sur le terrain chaque année.
每年都有太多的人工作人员以身殉职。
Malheureusement, 11 Casques bleus ont trouvé la mort en service commandé.
令人遗憾的是,有11名维持和平人员在执行任务时殉职。
Il exprime également sa sympathie aux familles de ceux qui ont péri en accomplissant leur devoir.
他还向以身殉职人员的家属表达了同情。
Depuis le début de la dernière Intifada, 12 fonctionnaires ont perdu la vie.
从最近一次针对以列的报复行动开始之日起,共有12名工程处工作人员殉职。
Malheureusement, ces millions comprennent maintenant nos collègues de l'ONU, décédés alors qu'ils accomplissaient leur devoir.
令人悲伤的是,现在,在这千百万人中也包括了我们联合国中以身殉职的同事。
Ceux qui ont donné leurs vies au service des Nations Unies occupent une place particulière dans nos coeurs.
我们心中特别怀念那些为联合国以身殉职的人们。
En même temps, nous regrettons profondément que 82 soldats irlandais aient perdu la vie au service de l'ONU.
同时,我们对82名爱尔兰士兵为联合国以身殉职而身感遗憾。
Nous adressons nos condoléances aux familles des travailleurs humanitaires qui ont perdu la vie en faisant leur devoir.
我们向那些以身殉职的人工作人员的家属表示哀悼。
La Directrice générale a déclaré que les collègues tués à Bagdad étaient tous morts au service d'un idéal.
执行任说在巴格达身亡的同事都是为了理想而以身殉职的。
Nous rendons en particulier hommage à ceux qui ont péri dans l'exercice périlleux de leurs fonctions sur le terrain.
我们尤其要赞扬那些在当地的艰难条件下以身殉职的人。
Soixante-six casques bleus pakistanais ont payé de leur vie en servant sous le drapeau de l'Organisation des Nations Unies.
巴基斯坦维持和平人员付出最高代价,在联合国旗帜下殉职。
Ces 12 dernières années, plus de 1 100 journalistes et travailleurs des médias ont été tués dans l'exercice de leurs fonctions.
过去12年里,1,100多名记者和媒体工作人员因公殉职。
Au cours de la période considérée 31 journalistes ont ainsi été tués dans l'exercice de leur métier, dont 8 en Afghanistan.
他指出,在审查期,有31名记者因公殉职,其中8人死于阿富汗。
La mort d'un soldat de la paix des Nations Unies en service actif est un événement qui n'est que trop fréquent.
联合国维持和平人员以身殉职是经常发生的事件。
On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste du personnel ayant trouvé la mort à la suite d'actes de violence.
本报告附件一列出了联合国人员在暴力行为中殉职的名单。
Au cours de la période précédente, ce nombre était de 23 et comprenait les 17 fonctionnaires tués dans l'attentat perpétré à Alger.
在上一个报告期的死亡总数23人中,包括阿尔及尔袭击造成的17名工作人员殉职。
Le Brésil porte encore le deuil de ses nationaux tombés au service de l'Organisation, notamment les victimes de l'attentat de Bagdad.
巴西仍然在哀悼一些因公殉职的国民,包括那些在巴格达爆炸事件中牺牲的国民。
Cinquante-neuf membres du personnel du Programme alimentaire mondial (PAM) ont perdu la vie dans l'accomplissement de leurs fonctions, ces 14 dernières années.
世界粮食计划署(粮食计划署)在过去14年中有59名职员殉职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont tous deux morts en martyrs, ainsi que de nouvelles victimes civiles.
他两人皆已
,另有若干平民受害者死亡。
Ils ne sont hélas pas les seuls.
不幸的是,以的并不仅仅是这些人。
Trop de travailleurs humanitaires perdent la vie sur le terrain chaque année.
每年都有太多的人道主义工作人员以。
Malheureusement, 11 Casques bleus ont trouvé la mort en service commandé.
令人遗憾的是,有11名维持和平人员在执行任务。
Il exprime également sa sympathie aux familles de ceux qui ont péri en accomplissant leur devoir.
他还向以人员的家属表达了
情。
Depuis le début de la dernière Intifada, 12 fonctionnaires ont perdu la vie.
从最近一次针对以列的报复行动开始之日起,共有12名工程处工作人员
。
Malheureusement, ces millions comprennent maintenant nos collègues de l'ONU, décédés alors qu'ils accomplissaient leur devoir.
令人悲伤的是,现在,在这千百万人中也包括了我联合国中以
的
事。
Ceux qui ont donné leurs vies au service des Nations Unies occupent une place particulière dans nos coeurs.
我心中特别怀念那些为联合国以
的人
。
En même temps, nous regrettons profondément que 82 soldats irlandais aient perdu la vie au service de l'ONU.
,我
对82名爱尔兰士兵为联合国以
而
感遗憾。
Nous adressons nos condoléances aux familles des travailleurs humanitaires qui ont perdu la vie en faisant leur devoir.
我向那些以
的人道主义工作人员的家属表示哀悼。
La Directrice générale a déclaré que les collègues tués à Bagdad étaient tous morts au service d'un idéal.
执行主任说在巴格达亡的
事都是为了理想而以
的。
Nous rendons en particulier hommage à ceux qui ont péri dans l'exercice périlleux de leurs fonctions sur le terrain.
我尤其要赞扬那些在当地的艰难条件下以
的人。
Soixante-six casques bleus pakistanais ont payé de leur vie en servant sous le drapeau de l'Organisation des Nations Unies.
巴基斯坦维持和平人员付出最高代价,在联合国旗帜下。
Ces 12 dernières années, plus de 1 100 journalistes et travailleurs des médias ont été tués dans l'exercice de leurs fonctions.
过去12年里,1,100多名记者和媒体工作人员因公。
Au cours de la période considérée 31 journalistes ont ainsi été tués dans l'exercice de leur métier, dont 8 en Afghanistan.
他指出,在审查期,有31名记者因公,其中8人死于阿富汗。
La mort d'un soldat de la paix des Nations Unies en service actif est un événement qui n'est que trop fréquent.
联合国维持和平人员以是经常发生的事件。
On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste du personnel ayant trouvé la mort à la suite d'actes de violence.
本报告附件一列出了联合国人员在暴力行为中的名单。
Au cours de la période précédente, ce nombre était de 23 et comprenait les 17 fonctionnaires tués dans l'attentat perpétré à Alger.
在上一个报告期的死亡总数23人中,包括阿尔及尔袭击造成的17名工作人员。
Le Brésil porte encore le deuil de ses nationaux tombés au service de l'Organisation, notamment les victimes de l'attentat de Bagdad.
巴西仍然在哀悼一些因公的国民,包括那些在巴格达爆炸事件中牺牲的国民。
Cinquante-neuf membres du personnel du Programme alimentaire mondial (PAM) ont perdu la vie dans l'accomplissement de leurs fonctions, ces 14 dernières années.
世界粮食计划署(粮食计划署)在过去14年中有59名员
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Ils sont tous deux morts en martyrs, ainsi que de nouvelles victimes civiles.
他两人皆已殉职,另有若干平民受害者死亡。
Ils ne sont hélas pas les seuls.
不幸是,以身殉职
并不仅仅是这些人。
Trop de travailleurs humanitaires perdent la vie sur le terrain chaque année.
每年都有太多人道主义工作人员以身殉职。
Malheureusement, 11 Casques bleus ont trouvé la mort en service commandé.
令人是,有11名维持和平人员在执行任务时殉职。
Il exprime également sa sympathie aux familles de ceux qui ont péri en accomplissant leur devoir.
他还向以身殉职人员家属表达了同情。
Depuis le début de la dernière Intifada, 12 fonctionnaires ont perdu la vie.
从最近一次针对以列
报复行动开始之日起,共有12名工程处工作人员殉职。
Malheureusement, ces millions comprennent maintenant nos collègues de l'ONU, décédés alors qu'ils accomplissaient leur devoir.
令人悲伤是,现在,在这千百万人中也包括了
合国中以身殉职
同事。
Ceux qui ont donné leurs vies au service des Nations Unies occupent une place particulière dans nos coeurs.
心中特别怀念那些为
合国以身殉职
人
。
En même temps, nous regrettons profondément que 82 soldats irlandais aient perdu la vie au service de l'ONU.
同时,对82名爱尔兰士兵为
合国以身殉职而身感
。
Nous adressons nos condoléances aux familles des travailleurs humanitaires qui ont perdu la vie en faisant leur devoir.
向那些以身殉职
人道主义工作人员
家属表示哀悼。
La Directrice générale a déclaré que les collègues tués à Bagdad étaient tous morts au service d'un idéal.
执行主任说在巴格达身亡同事都是为了理想而以身殉职
。
Nous rendons en particulier hommage à ceux qui ont péri dans l'exercice périlleux de leurs fonctions sur le terrain.
尤其要赞扬那些在当地
艰难条件下以身殉职
人。
Soixante-six casques bleus pakistanais ont payé de leur vie en servant sous le drapeau de l'Organisation des Nations Unies.
巴基斯坦维持和平人员付出最高代价,在合国旗帜下殉职。
Ces 12 dernières années, plus de 1 100 journalistes et travailleurs des médias ont été tués dans l'exercice de leurs fonctions.
过去12年里,1,100多名记者和媒体工作人员因公殉职。
Au cours de la période considérée 31 journalistes ont ainsi été tués dans l'exercice de leur métier, dont 8 en Afghanistan.
他指出,在审查期,有31名记者因公殉职,其中8人死于阿富汗。
La mort d'un soldat de la paix des Nations Unies en service actif est un événement qui n'est que trop fréquent.
合国维持和平人员以身殉职是经常发生
事件。
On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste du personnel ayant trouvé la mort à la suite d'actes de violence.
本报告附件一列出了合国人员在暴力行为中殉职
名单。
Au cours de la période précédente, ce nombre était de 23 et comprenait les 17 fonctionnaires tués dans l'attentat perpétré à Alger.
在上一个报告期死亡总数23人中,包括阿尔及尔袭击造成
17名工作人员殉职。
Le Brésil porte encore le deuil de ses nationaux tombés au service de l'Organisation, notamment les victimes de l'attentat de Bagdad.
巴西仍然在哀悼一些因公殉职国民,包括那些在巴格达爆炸事件中牺牲
国民。
Cinquante-neuf membres du personnel du Programme alimentaire mondial (PAM) ont perdu la vie dans l'accomplissement de leurs fonctions, ces 14 dernières années.
世界粮食计划署(粮食计划署)在过去14年中有59名职员殉职。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Ils sont tous deux morts en martyrs, ainsi que de nouvelles victimes civiles.
他两人皆已殉职,另有若干平民受害者死亡。
Ils ne sont hélas pas les seuls.
不幸,以身殉职
并不仅仅
这些人。
Trop de travailleurs humanitaires perdent la vie sur le terrain chaque année.
每年都有太多人道主义工作人员以身殉职。
Malheureusement, 11 Casques bleus ont trouvé la mort en service commandé.
令人遗,有11名维持和平人员在执行任务时殉职。
Il exprime également sa sympathie aux familles de ceux qui ont péri en accomplissant leur devoir.
他还向以身殉职人员家属表达
同情。
Depuis le début de la dernière Intifada, 12 fonctionnaires ont perdu la vie.
从最近一次针对以列
报复行动开始之日起,共有12名工程处工作人员殉职。
Malheureusement, ces millions comprennent maintenant nos collègues de l'ONU, décédés alors qu'ils accomplissaient leur devoir.
令人悲伤,现在,在这千百万人中也包括
联合国中以身殉职
同事。
Ceux qui ont donné leurs vies au service des Nations Unies occupent une place particulière dans nos coeurs.
心中特别怀念那些为联合国以身殉职
人
。
En même temps, nous regrettons profondément que 82 soldats irlandais aient perdu la vie au service de l'ONU.
同时,对82名爱尔兰士兵为联合国以身殉职而身感遗
。
Nous adressons nos condoléances aux familles des travailleurs humanitaires qui ont perdu la vie en faisant leur devoir.
向那些以身殉职
人道主义工作人员
家属表示哀悼。
La Directrice générale a déclaré que les collègues tués à Bagdad étaient tous morts au service d'un idéal.
执行主任说在巴格达身亡同事都
为
理想而以身殉职
。
Nous rendons en particulier hommage à ceux qui ont péri dans l'exercice périlleux de leurs fonctions sur le terrain.
尤其要赞扬那些在当地
艰难条件下以身殉职
人。
Soixante-six casques bleus pakistanais ont payé de leur vie en servant sous le drapeau de l'Organisation des Nations Unies.
巴基斯坦维持和平人员付出最高代价,在联合国旗帜下殉职。
Ces 12 dernières années, plus de 1 100 journalistes et travailleurs des médias ont été tués dans l'exercice de leurs fonctions.
过去12年里,1,100多名记者和媒体工作人员因公殉职。
Au cours de la période considérée 31 journalistes ont ainsi été tués dans l'exercice de leur métier, dont 8 en Afghanistan.
他指出,在审查期,有31名记者因公殉职,其中8人死于阿富汗。
La mort d'un soldat de la paix des Nations Unies en service actif est un événement qui n'est que trop fréquent.
联合国维持和平人员以身殉职经常发生
事件。
On trouvera à l'annexe du présent rapport la liste du personnel ayant trouvé la mort à la suite d'actes de violence.
本报告附件一列出联合国人员在暴力行为中殉职
名单。
Au cours de la période précédente, ce nombre était de 23 et comprenait les 17 fonctionnaires tués dans l'attentat perpétré à Alger.
在上一个报告期死亡总数23人中,包括阿尔及尔袭击造成
17名工作人员殉职。
Le Brésil porte encore le deuil de ses nationaux tombés au service de l'Organisation, notamment les victimes de l'attentat de Bagdad.
巴西仍然在哀悼一些因公殉职国民,包括那些在巴格达爆炸事件中牺牲
国民。
Cinquante-neuf membres du personnel du Programme alimentaire mondial (PAM) ont perdu la vie dans l'accomplissement de leurs fonctions, ces 14 dernières années.
世界粮食计划署(粮食计划署)在过去14年中有59名职员殉职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。