法语助手
  • 关闭
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我领土有些部分处于政府控制范围之,从而导致出的“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧洲常规武装力量条约》限制的常规武备而又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求共同立场,为我们大家的共同利益服务,来自所有各集团和地区的各、武和非武、《扩散条约》缔约和非缔约齐聚一堂,同心同德,坦诚相见,本着共同的责任和信任,通过经核查的多边行动在裁谈会为我们的安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处用武备争取安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


pugnace, pugnacité, pugomèle, puîn, puîné, puis, puisage, puisard, puisatier, puise,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我国领土有些部分处于政府控制范围之,从而导致出现所谓的“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧规武装力量条约》限制的武备而又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求共同立场,为我们大家的共同利益服务,来所有各集团和地区的各国、武器国和非武器国、《不扩散条约》缔约国和非缔约国齐聚一堂,同心同德,坦诚相见,本着共同的责任和信任,通过经核查的多边行动在裁谈会为我们的安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处用武备争取安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


puissance isotrope de rayonnement équi valent (PIRE), puissances, puissant, puissante, puissants, puits, puits artésien, Pujo, pulaskite, pulicaire,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我国领土有些部分处于政府控制范围之,从而导致出现所谓的“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧洲常规武装力量条约》限制的常规武备而又无法根据条约委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦本会议寻求共同立场,为我们大家的共同益服务,来自所有各集团和地区的各国、武器国和非武器国、《不扩散条约》缔约国和非缔约国齐聚一堂,同心同德,坦诚相见,本着共同的责任和信任,通过经核查的多边行动在裁谈会为我们的安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处武备争取安全。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


pulmonaire, pulmonés, pulpaire, pulpalgie, pulpation, pulpe, pulpectomie, pulpeux, pulpite, pulpolithe,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我国领土有些部分处于政府控制范围之,从导致出现所谓的“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧洲常规装力量条约》限制的常规又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求共同我们大家的共同利益服务,来自所有各集团和地区的各国、器国和非器国、《不扩散条约》缔约国和非缔约国齐聚一堂,同心同德,坦诚相见,本着共同的责任和信任,通过经核查的多边行动在裁谈会我们的安全努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处用争取安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


pulse, pulsé, pulser, pulseur, pulsion, pulsionnel, pulso, pulsomètre, pulsoréacteur, pulsoscope,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我国领土有些部分处于政府控制范围之,从而导致出现所谓的“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧武装力量条约》限制的武备而又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求共同立场,为我们大家的共同利益服务,所有各集团和地区的各国、武器国和非武器国、《不扩散条约》缔约国和非缔约国齐聚一堂,同心同德,坦诚相见,本着共同的责任和信任,通过经核查的多边行动在裁谈会为我们的安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处用武备争取安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


pulvériseur, pulvérite, pulvérulant, pulvérulence, pulvérulent, pulvérulente, pulvérulite, pulvimixer, pulvomycine, puma,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我领土有些部分处于政府控制范围之,从而导致出现所“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧洲常规装力量条约》限制常规而又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求共同立场,为我们大家共同利益服务,来自所有各集团和地区和非、《不扩散条约》缔约和非缔约齐聚一堂,同心同德,坦诚相见,本着共同责任和信任,通过经核查多边行动在裁谈会为我们安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处用争取安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


pupaison, pupation, pupe, pupillaire, pupillarité, pupille, pupillomètre, pupillométrie, pupilloscopie, pupillotonie,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

占领,我国领土有些部分处政府控制范围之,从而导致出现所谓的“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧洲常规武装力量条约》限制的常规武备而又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求立场,为我们大家的利益服务,来自所有各集团和地区的各国、武器国和非武器国、《不扩散条约》缔约国和非缔约国齐聚一堂,德,坦诚相见,本的责任和信任,通过经核查的多边行动在裁谈会为我们的安全而努力,以便我们大家感到更少倾向在它处用武备争取安全。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


pure, pureau, purée, puréede, purement, pureté, purette, purgatif, purgation, purgative,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我国领土有些部分处于政府控制范围之,从而导致出现所谓“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧洲常规武装力量条约》限制常规武备而又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求共同立场,为我们大家共同利益服务,来自所有各集团和地区各国、武器国和非武器国、《不扩散条约》缔约国和非缔约国齐聚一堂,同心同德,坦诚相见,本着共同责任和信任,通过经核查行动在裁谈会为我们安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处用武备争取安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


purifier, puriforme, purin, purinamidase, purine, purique, purisme, puriste, puritain, puritaine,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,
wǔ bèi
les préparatifs de défense; armements et dispositions militaires
法 语 助手

En raison de l'occupation, certaines parties de notre territoire national échappent au contrôle du Gouvernement, ce qui a entraîné l'apparition de ce que l'on appelle des trous noirs, dans lesquels un nombre important d'armes classiques limitées par le Traité FCE ont été déployées et échappent au cadre du Traité.

由于占领,我国领土有些部分处于政府控制范围之,从而导致出现所谓“黑洞”,在那些黑洞里部署了大量受《欧洲常规武装力量条约》限制常规武备而又无法根据条约说明原委。

Je vous engage, en outre, à faire fond sur ce document pour trouver un terrain d'entente et promouvoir les intérêts que nous partageons tous, que nos pays soient dotés ou non de l'arme nucléaire, qu'ils aient ou non adhéré au TNP, qu'ils appartiennent à tel ou tel groupe ou à telle ou telle région. Réunis ici face à face, nous devons essayer de renforcer notre sécurité, de manière concertée, dans un climat de confiance et grâce à des mesures multilatérales soumises à vérification - de sorte que nous ressentions beaucoup moins l'envie d'assurer notre sécurité ailleurs, au moyen des armes.

,我敦促利用本会议寻求共同立场,为我们大家共同利益服务,来自所有各集团和地区各国、武器国和非武器国、《不扩散条约》缔约国和非缔约国齐聚一堂,同心同德,坦诚相见,本着共同责任和信任,通过经多边行动在裁谈会为我们安全而努力,以便我们大家感到更少倾向于在它处用武备争取安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武备 的法语例句

用户正在搜索


purpurin, purpurine, purpurique, purpurite, purpurogalline, purrhée, pur-sang, purulence, purulent, purulente,

相似单词


妩媚, 妩媚动人, , 武安, 武把子, 武备, 武昌起义, 武昌鱼, 武场, 武成,