L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰有
从这一要求,欧洲共
委员会因此提请欧洲共
法
作出裁决。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰有
从这一要求,欧洲共
委员会因此提请欧洲共
法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共的法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧洲共
法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲共其自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧洲共。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧洲共委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共的活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会议上,欧洲共
的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共同体的法审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法
。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同体的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共同体是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲共同体受其自身的法序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共同体在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧洲共同体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共同体欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧洲共同体委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共同体的活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲委员会因此提请欧洲
法
作出裁
。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲的法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认
爱尔兰违反了欧洲
法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲提出了此
草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲受其自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲在卡纳纳斯基斯
投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧洲。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些目得到了欧洲
委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲的活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会议上,欧洲
的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧共
委员会因此提请欧
共
法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧共
成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧共
委员会提交
意
。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧共
委员会提供
资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧共
法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧
共
法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧共
声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧共
提及其跨学科
研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧共
是《公约》
签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧共
提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧共
受其自身
法律秩序
制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧共
在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书欧
共
。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧共
欢迎重申《行动纲要》所列
目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧共
委员会提供
赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧共
库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧共
条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧共
活动范围远远超出欧
联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会议上,欧
共
观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧共
是许多条约
当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧委员会因此提请欧
法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧委员会提交
意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧委员会提供
资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧
法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧提及其跨学科
研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧是《公约》
签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧受其自身
法律秩序
制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧在卡纳纳斯基斯
投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书欧
。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧欢迎重申《行动纲要》所列
目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧委员会提供
赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧活动范围远远超出欧
联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会议上,欧
观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧是许多条约
当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵要求,欧
同体委员会因此提请欧
同体法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧同体的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧同体委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧同体委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧同体的法
审理了
个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧
同体法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧同体的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧同体提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧同体是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧同体提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧同体受其自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧同体在卡纳纳斯基斯
投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
些数字包括加入所有
三个文书的欧
同体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧同体欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
些项目得到了欧
同体委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧同体的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧同体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧同体的活动范围远远超出欧
联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧同体委员会因此提
欧
同体法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧同体的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧同体委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧同体委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧同体的法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧
同体法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧同体的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧同体提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧同体是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧同体提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧同体受其自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧同体在卡纳纳斯基斯
投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧同体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧同体欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧同体委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧同体的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧同体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧同体的活动范围远远超出欧
联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委因此
请欧洲共同体法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的成尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共同体的法审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长了欧洲共同体的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共同体是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲共同体受其自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共同体在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧洲共同体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共同体欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得了欧洲共同体委
供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他预计欧洲共同体的库存量将
继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共同体的活动范围远远超出欧洲联盟成国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次议上,欧洲共同体的观察
也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提交意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提供资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共同体法
审理
这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违
欧洲共同体法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到欧洲共同体
声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共同体是《公约》签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲共同体受其自身法律秩序
制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共同体在卡纳纳斯基斯共投入10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书欧洲共同体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共同体欢迎重申《行动纲要》所列目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到欧洲共同体委员会提供
赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共同体活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体观察员也发
言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。