法语助手
  • 关闭

横向下水

添加到生词本

lancement par le travers

Lorsque l'eau atteint la zone saturée, les contaminants diffusent à la fois horizontalement dans le sens de l'écoulement souterrain et verticalement sous l'effet de la gravité.

当到达饱和层时,污染物顺着地流的方扩散并因重力而纵扩散。

Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.

条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在层中进行转、斜钻孔;(b) 层系统国家的各方提供;(c) 如何考虑一层在面积、程度、厚度及其他特点存在的同之处;地流动的方者各国人口存在的差异;(d) 使用导致污染的物质及其对层系统的影响(e) 可再生层、沙漠地区层以及降雨量丰富地区的层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 横向下水 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


横向奇偶校验, 横向切断层的, 横向伸长, 横向速度, 横向推进器, 横向下水, 横向支撑, 横巷, 横斜三叉骨针, 横写,
lancement par le travers

Lorsque l'eau atteint la zone saturée, les contaminants diffusent à la fois horizontalement dans le sens de l'écoulement souterrain et verticalement sous l'effet de la gravité.

当到达饱和时,污染物顺着地流的方向横向扩散并因重力而纵向扩散。

Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.

条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在含进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含或非含系统国家的各方提供;(c) 虑一含在面积、程度、厚度及其他特点存在的不同之处;地流动的方向;或者各国人口存在的差异;(d) 使用导致污染的物质及其对含或含系统的影响(e) 不可再生含、沙漠地区含以及降雨量丰富地区的含

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 横向下水 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


横向奇偶校验, 横向切断层的, 横向伸长, 横向速度, 横向推进器, 横向下水, 横向支撑, 横巷, 横斜三叉骨针, 横写,
lancement par le travers

Lorsque l'eau atteint la zone saturée, les contaminants diffusent à la fois horizontalement dans le sens de l'écoulement souterrain et verticalement sous l'effet de la gravité.

当到达饱层时,污染物顺着地扩散并因重力而纵扩散。

Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.

条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在含层中进行转钻孔;(b) 不非含层或非含层系统各方提供;(c) 如何考虑一含层在面积、程度、厚度及其他特点存在不同之处;地流动;或者各人口存在差异;(d) 使用导致污染物质及其对含层或含层系统影响(e) 不可再生含层、沙漠地区含层以及降雨量丰富地区层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 横向下水 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


横向奇偶校验, 横向切断层的, 横向伸长, 横向速度, 横向推进器, 横向下水, 横向支撑, 横巷, 横斜三叉骨针, 横写,
lancement par le travers

Lorsque l'eau atteint la zone saturée, les contaminants diffusent à la fois horizontalement dans le sens de l'écoulement souterrain et verticalement sous l'effet de la gravité.

当到达饱和层时,污染物顺着地流的方扩散并因重力而纵扩散。

Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.

条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在层中进行转、斜钻孔;(b) 层系统国家的各方提供;(c) 如何考虑一层在面积、程度、厚度及其他特点存在的同之处;地流动的方者各国人口存在的差异;(d) 使用导致污染的物质及其对层系统的影响(e) 可再生层、沙漠地区层以及降雨量丰富地区的层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 横向下水 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


横向奇偶校验, 横向切断层的, 横向伸长, 横向速度, 横向推进器, 横向下水, 横向支撑, 横巷, 横斜三叉骨针, 横写,
lancement par le travers

Lorsque l'eau atteint la zone saturée, les contaminants diffusent à la fois horizontalement dans le sens de l'écoulement souterrain et verticalement sous l'effet de la gravité.

当到达饱和层时,污染物顺着地的方向横向扩散并因重力而纵向扩散。

Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.

条款草案没有涉及以方面:(a) 禁止在含层中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含非含层系统国家的方提供;(c) 如何考虑一含层在面积、程度、厚度及其他特点存在的不同之处;地动的方向;国人口存在的差异;(d) 使用导致污染的物质及其对含层系统的影响(e) 不可再生含层、沙漠地区含层以及降雨量丰富地区的含层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 横向下水 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


横向奇偶校验, 横向切断层的, 横向伸长, 横向速度, 横向推进器, 横向下水, 横向支撑, 横巷, 横斜三叉骨针, 横写,
lancement par le travers

Lorsque l'eau atteint la zone saturée, les contaminants diffusent à la fois horizontalement dans le sens de l'écoulement souterrain et verticalement sous l'effet de la gravité.

当到达饱和层时,污染物顺着地流的方向横向并因重力而纵向扩

Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.

草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在含层中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含层或非含层系统国家的各方提供;(c) 如何考虑一含层在面积、程度、厚度及其存在的不同之处;地流动的方向;或者各国人口存在的差异;(d) 使用导致污染的物质及其对含层或含层系统的影响(e) 不可再生含层、沙漠地区含层以及降雨量丰富地区的含层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 横向下水 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


横向奇偶校验, 横向切断层的, 横向伸长, 横向速度, 横向推进器, 横向下水, 横向支撑, 横巷, 横斜三叉骨针, 横写,
lancement par le travers

Lorsque l'eau atteint la zone saturée, les contaminants diffusent à la fois horizontalement dans le sens de l'écoulement souterrain et verticalement sous l'effet de la gravité.

当到达饱和层时,污染物顺着地扩散并因重力而纵扩散。

Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.

条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在含层中进行转钻孔;(b) 不非含层或非含层系统国方提供;(c) 如何考虑一含层在面积、程度、厚度及其他特点存在不同之处;地流动;或者国人口存在差异;(d) 使用导致污染物质及其对含层或含层系统影响(e) 不可再生含层、沙漠地区含层以及降雨量丰富地区层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 横向下水 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


横向奇偶校验, 横向切断层的, 横向伸长, 横向速度, 横向推进器, 横向下水, 横向支撑, 横巷, 横斜三叉骨针, 横写,
lancement par le travers

Lorsque l'eau atteint la zone saturée, les contaminants diffusent à la fois horizontalement dans le sens de l'écoulement souterrain et verticalement sous l'effet de la gravité.

当到达饱和层时,污染物顺着地流的方向横向扩散并因重力而纵向扩散。

Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.

条款草案没有下方面:(a) 禁止在含层中进行转向、斜向和横向钻孔;(b) 不向非含层或非含层系统国家的各方提供;(c) 如何考虑一含层在面、厚其他特点存在的不同之处;地流动的方向;或者各国人口存在的差异;(d) 使用导致污染的物质其对含层或含层系统的影响(e) 不可再生含层、沙漠地区含降雨量丰富地区的含层。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 横向下水 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


横向奇偶校验, 横向切断层的, 横向伸长, 横向速度, 横向推进器, 横向下水, 横向支撑, 横巷, 横斜三叉骨针, 横写,
lancement par le travers

Lorsque l'eau atteint la zone saturée, les contaminants diffusent à la fois horizontalement dans le sens de l'écoulement souterrain et verticalement sous l'effet de la gravité.

当到达时,污染物顺着地流的方向横向扩散并因重力而纵向扩散。

Le projet d'articles passe sous silence : a) l'interdiction du forage directionnel, oblique et horizontal des aquifères; b) la non-application aux parties qui ne sont pas des États de l'aquifère ou du système aquifère; c) la nécessité de prendre en compte les différences dans la superficie, l'étendue, l'épaisseur et les autres dimensions de l'aquifère; l'orientation de l'écoulement des eaux souterraines; et les différences de population entre les États; d) l'utilisation de substances polluantes et leur effet sur les aquifères et les systèmes aquifères; e) les aquifères non renouvelables, les aquifères des régions désertiques et les aquifères des régions de forte pluviométrie.

条款草案没有涉及以下方面:(a) 禁止在含中进行转向、斜向横向钻孔;(b) 不向非含或非含系统国家的各方提供;(c) 如何考虑一含在面积、程度、厚度及其他特点存在的不同之处;地流动的方向;或者各国人口存在的差;(d) 导致污染的物质及其对含或含系统的影响(e) 不可再生含、沙漠地区含以及降雨量丰富地区的含

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 横向下水 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


横向奇偶校验, 横向切断层的, 横向伸长, 横向速度, 横向推进器, 横向下水, 横向支撑, 横巷, 横斜三叉骨针, 横写,