法语助手
  • 关闭
bǎng shǒu
le premier d'un examen

On pensait Harry Potter hors de danger pour son deuxième week-end d’exploitation.

大家都认为《哈利波特与混血王子》蝉联第二周毫无意外。

La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.

布鲁塞尔地区失业率位居全国

S'attaquer à ces problèmes reste aujourd'hui une priorité du développement palestinien.

处理这些问题今天仍然高居巴勒斯坦发展议程的

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居

Nous sommes dans le peloton de tête des pays contributeurs s'agissant du maintien de la paix.

我们几乎列于参加维持和平行动的国家名单的

Toutefois, sur la longue liste des causes fondamentales, la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

然而,在长长的根源清单与失业似乎名列

Si ces objectifs étaient atteints, le Botswana afficherait le taux de traitement le plus élevé en Afrique subsaharienne.

这些目标如果能够达到,就意味着博茨瓦纳的治疗率将在撒哈拉以南非洲居于

M. NDJOG NYOBE (Cameroun) demande comment l'autorité contractante est censée réagir si deux soumissionnaires obtiennent la note la plus élevée.

NDJOG NYOBE先生(喀麦隆)问如果个投标人并列,订约当局应该怎么办。

Aux examens d'entrée pour l'année 1999-2000, une femme était première au classement et deux autres femmes étaient parmi les 10 premiers.

在1999-2000学年的入学考试中,一位妇女名列位妇女排在前十名。

La Turquie est arrivée en tête avec huit conventions, suivie de l'Inde et du Pakistan, qui ont signé cinq nouvelles conventions chacun.

土耳其名列该区域,缔结了八个新的避免双重征税条约,其次是印度和巴基斯坦,各缔结五个新的避免双重征税条约。

Dans la féroce concurrence sur le marché, en vertu de Fenghua des produits de qualité, service attentionné, a été parmi les pairs.

在激烈的市场竞争中,丰华凭籍优质产品、周到服务,一直高居同行

Dans de nombreuses villes et régions, la proportion de femmes figurant en première place sur ces listes variait entre 8 et 30 %.

在许多城镇和地区,名列的妇女人数占到8%至30%;在个地区,名列的男女人数持平。

Cette performance des filles apparaît aussi au niveau des lauréats du baccalauréat pour les sections lettres, sciences expérimentales et économie et gestion.

在中学文科、理科和经济管理的毕业会考中,女生成绩也高居

Après trois semaines de champions du box-office, Là-haut est enfin détrôné par le nouveau Tarantino dont le démarrage est près d’un million d’entrées!

飞屋三连冠之后,周终于被昆汀塔伦蒂诺的新片《无良杂牌军》以将近百万人次的成绩夺走的位置。

P as de grand bouleversement au box-office cette semaine.Comme la semaine dernière, Arthur et ses potes les minimoys sont encore en tête du top 10.

本周票房榜没有太大的变化,和周表现一样,阿瑟和他的迷你朋友们仍居票房榜

La région de l'Asie et du Pacifique a les taux d'épargne les plus élevés du monde quoiqu'il y ait des variations d'un pays à l'autre.

虽然亚太区域各国储蓄率高低不一,但是该区域储蓄率高居世界

La maladie est en tête de liste des principales maladies mortelles dans le pays et un grand nombre de malades sont soignés en consultation externe.

该疾病在我国主要致命性疾病中名列,并且占大部分门诊病人。

Un examen des causes de l'exploitation des enfants montre que la pauvreté est la raison la plus évidente et qu'aucune loi ne peut la supprimer.

研究一下造成儿童遭受剥削的根本原因,可以看到,高居,它是无法用法律根除的。

La Princesse et la grenouille demeure donc en tête du top et gagne même 8% d'entrées en plus.Le total flirte avec les 3 millions de spectateurs.

《公主与青蛙》依旧盘踞在票房榜,且比周观众人数涨了8%,累计观众将近300万人次。

L'autorité contractante classe toutes les propositions conformes et invite à une négociation finale du contrat de concession le soumissionnaire ayant obtenu la note la plus élevée.

订约当局应当排列所有符合要求的投标书的名次,并邀请名列的投标人进行特许权合同的最后谈判。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 榜首 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


, 榜嗄, 榜额, 榜上有名, 榜示, 榜首, 榜书, 榜尾, 榜文, 榜眼,
bǎng shǒu
le premier d'un examen

On pensait Harry Potter hors de danger pour son deuxième week-end d’exploitation.

大家都认为《哈利波特与混血王子》蝉联第二周毫无意外。

La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.

布鲁塞尔地区失业率位

S'attaquer à ces problèmes reste aujourd'hui une priorité du développement palestinien.

处理这些问题今天仍然巴勒斯坦发展议程的

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚家警察报告的罪行清单中,强奸继续

Nous sommes dans le peloton de tête des pays contributeurs s'agissant du maintien de la paix.

我们几乎列于参加维持和平行动的家名单的

Toutefois, sur la longue liste des causes fondamentales, la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

然而,在长长的根源清单上,贫困与失业似乎名列

Si ces objectifs étaient atteints, le Botswana afficherait le taux de traitement le plus élevé en Afrique subsaharienne.

这些目标如果能够达到,就意味着博茨瓦纳的治疗率将在撒哈拉以南非洲

M. NDJOG NYOBE (Cameroun) demande comment l'autorité contractante est censée réagir si deux soumissionnaires obtiennent la note la plus élevée.

NDJOG NYOBE先生(喀麦隆)问如果两个投标人并列,订约当局应该怎么办。

Aux examens d'entrée pour l'année 1999-2000, une femme était première au classement et deux autres femmes étaient parmi les 10 premiers.

在1999-2000学年的入学考试中,一位妇女名列,还有两位妇女排在前十名。

La Turquie est arrivée en tête avec huit conventions, suivie de l'Inde et du Pakistan, qui ont signé cinq nouvelles conventions chacun.

土耳其名列该区域,缔结了八个新的避免双重征税条约,其次是印度和巴基斯坦,各缔结五个新的避免双重征税条约。

Dans la féroce concurrence sur le marché, en vertu de Fenghua des produits de qualité, service attentionné, a été parmi les pairs.

在激烈的市场竞争中,丰华凭籍优质产品、周到服务,一直

Dans de nombreuses villes et régions, la proportion de femmes figurant en première place sur ces listes variait entre 8 et 30 %.

在许多城镇和地区,名列的妇女人数占到8%至30%;在两个地区,名列的男女人数持平。

Cette performance des filles apparaît aussi au niveau des lauréats du baccalauréat pour les sections lettres, sciences expérimentales et économie et gestion.

在中学文科、理科和经济管理的毕业会考中,女生成绩也

Après trois semaines de champions du box-office, Là-haut est enfin détrôné par le nouveau Tarantino dont le démarrage est près d’un million d’entrées!

飞屋三连冠之后,上周终于被昆汀塔伦蒂诺的新片《无良杂牌军》以将近百万人次的成绩夺走的位置。

P as de grand bouleversement au box-office cette semaine.Comme la semaine dernière, Arthur et ses potes les minimoys sont encore en tête du top 10.

本周票房没有太大的变化,和上周表现一样,阿瑟和他的迷你朋友们仍票房

La région de l'Asie et du Pacifique a les taux d'épargne les plus élevés du monde quoiqu'il y ait des variations d'un pays à l'autre.

虽然亚太区域各储蓄率低不一,但是该区域储蓄率世界

La maladie est en tête de liste des principales maladies mortelles dans le pays et un grand nombre de malades sont soignés en consultation externe.

该疾病在我主要致命性疾病中名列,并且占大部分门诊病人。

Un examen des causes de l'exploitation des enfants montre que la pauvreté est la raison la plus évidente et qu'aucune loi ne peut la supprimer.

研究一下造成儿童遭受剥削的根本原因,可以看到,贫困,它是无法用法律根除的。

La Princesse et la grenouille demeure donc en tête du top et gagne même 8% d'entrées en plus.Le total flirte avec les 3 millions de spectateurs.

《公主与青蛙》依旧盘踞在票房,且比上周观众人数涨了8%,累计观众将近300万人次。

L'autorité contractante classe toutes les propositions conformes et invite à une négociation finale du contrat de concession le soumissionnaire ayant obtenu la note la plus élevée.

订约当局应当排列所有符合要求的投标书的名次,并邀请名列的投标人进行特许权合的最后谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 榜首 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


, 榜嗄, 榜额, 榜上有名, 榜示, 榜首, 榜书, 榜尾, 榜文, 榜眼,
bǎng shǒu
le premier d'un examen

On pensait Harry Potter hors de danger pour son deuxième week-end d’exploitation.

都认为《哈利波特与混血王子》蝉联第二周毫无意外。

La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.

布鲁塞尔地失业率位居全国

S'attaquer à ces problèmes reste aujourd'hui une priorité du développement palestinien.

处理这些问题今天仍然高居巴勒斯坦发展议程的

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国警察报告的罪行清中,强奸继续高居

Nous sommes dans le peloton de tête des pays contributeurs s'agissant du maintien de la paix.

我们几乎列于参加维持和平行动的国

Toutefois, sur la longue liste des causes fondamentales, la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

然而,在长长的根源清上,贫困与失业似乎

Si ces objectifs étaient atteints, le Botswana afficherait le taux de traitement le plus élevé en Afrique subsaharienne.

这些目标如果能够达到,就意味着博茨瓦纳的治疗率将在撒哈拉以南非洲居于

M. NDJOG NYOBE (Cameroun) demande comment l'autorité contractante est censée réagir si deux soumissionnaires obtiennent la note la plus élevée.

NDJOG NYOBE先生(喀麦隆)问如果两个投标人并列,订约当局应怎么办。

Aux examens d'entrée pour l'année 1999-2000, une femme était première au classement et deux autres femmes étaient parmi les 10 premiers.

在1999-2000学年的入学考试中,一位妇女,还有两位妇女排在前十

La Turquie est arrivée en tête avec huit conventions, suivie de l'Inde et du Pakistan, qui ont signé cinq nouvelles conventions chacun.

土耳其,缔结了八个新的避免双重征税条约,其次是印度和巴基斯坦,各缔结五个新的避免双重征税条约。

Dans la féroce concurrence sur le marché, en vertu de Fenghua des produits de qualité, service attentionné, a été parmi les pairs.

在激烈的市场竞争中,丰华凭籍优质产品、周到服务,一直高居同行

Dans de nombreuses villes et régions, la proportion de femmes figurant en première place sur ces listes variait entre 8 et 30 %.

在许多城镇和地的妇女人数占到8%至30%;在两个地的男女人数持平。

Cette performance des filles apparaît aussi au niveau des lauréats du baccalauréat pour les sections lettres, sciences expérimentales et économie et gestion.

在中学文科、理科和经济管理的毕业会考中,女生成绩也高居

Après trois semaines de champions du box-office, Là-haut est enfin détrôné par le nouveau Tarantino dont le démarrage est près d’un million d’entrées!

飞屋三连冠之后,上周终于被昆汀塔伦蒂诺的新片《无良杂牌军》以将近百万人次的成绩夺走的位置。

P as de grand bouleversement au box-office cette semaine.Comme la semaine dernière, Arthur et ses potes les minimoys sont encore en tête du top 10.

本周票房榜没有太大的变化,和上周表现一样,阿瑟和他的迷你朋友们仍居票房榜

La région de l'Asie et du Pacifique a les taux d'épargne les plus élevés du monde quoiqu'il y ait des variations d'un pays à l'autre.

虽然亚太各国储蓄率高低不一,但是储蓄率高居世界

La maladie est en tête de liste des principales maladies mortelles dans le pays et un grand nombre de malades sont soignés en consultation externe.

疾病在我国主要致命性疾病中,并且占大部分门诊病人。

Un examen des causes de l'exploitation des enfants montre que la pauvreté est la raison la plus évidente et qu'aucune loi ne peut la supprimer.

研究一下造成儿童遭受剥削的根本原因,可以看到,贫困高居,它是无法用法律根除的。

La Princesse et la grenouille demeure donc en tête du top et gagne même 8% d'entrées en plus.Le total flirte avec les 3 millions de spectateurs.

《公主与青蛙》依旧盘踞在票房榜,且比上周观众人数涨了8%,累计观众将近300万人次。

L'autorité contractante classe toutes les propositions conformes et invite à une négociation finale du contrat de concession le soumissionnaire ayant obtenu la note la plus élevée.

订约当局应当排列所有符合要求的投标书的次,并邀请的投标人进行特许权合同的最后谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 榜首 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


, 榜嗄, 榜额, 榜上有名, 榜示, 榜首, 榜书, 榜尾, 榜文, 榜眼,
bǎng shǒu
le premier d'un examen

On pensait Harry Potter hors de danger pour son deuxième week-end d’exploitation.

大家都认为《哈利波特与混血王子》蝉联第二周毫无意外。

La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.

布鲁塞尔地区失业率位全国

S'attaquer à ces problèmes reste aujourd'hui une priorité du développement palestinien.

理这些问题今天仍然巴勒斯坦发展议程的

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续

Nous sommes dans le peloton de tête des pays contributeurs s'agissant du maintien de la paix.

我们几乎列于参加维持和平行动的国家名单的

Toutefois, sur la longue liste des causes fondamentales, la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

然而,在长长的根源清单上,贫困与失业似乎名列

Si ces objectifs étaient atteints, le Botswana afficherait le taux de traitement le plus élevé en Afrique subsaharienne.

这些目标如果能够达到,就意味着博茨瓦纳的治疗率将在撒哈拉以南非洲

M. NDJOG NYOBE (Cameroun) demande comment l'autorité contractante est censée réagir si deux soumissionnaires obtiennent la note la plus élevée.

NDJOG NYOBE先生(喀麦隆)问如果两个投标人并列,订约当局应该怎么办。

Aux examens d'entrée pour l'année 1999-2000, une femme était première au classement et deux autres femmes étaient parmi les 10 premiers.

在1999-2000学年的入学考试中,一位妇女名列,还有两位妇女排在前十名。

La Turquie est arrivée en tête avec huit conventions, suivie de l'Inde et du Pakistan, qui ont signé cinq nouvelles conventions chacun.

土耳其名列该区域,缔结了八个新的避免双重征税条约,其次是印度和巴基斯坦,各缔结五个新的避免双重征税条约。

Dans la féroce concurrence sur le marché, en vertu de Fenghua des produits de qualité, service attentionné, a été parmi les pairs.

在激烈的市场竞争中,丰华凭籍优质产品、周到服务,一同行

Dans de nombreuses villes et régions, la proportion de femmes figurant en première place sur ces listes variait entre 8 et 30 %.

在许多城镇和地区,名列的妇女人数占到8%至30%;在两个地区,名列的男女人数持平。

Cette performance des filles apparaît aussi au niveau des lauréats du baccalauréat pour les sections lettres, sciences expérimentales et économie et gestion.

在中学文科、理科和经济管理的毕业会考中,女生成绩也

Après trois semaines de champions du box-office, Là-haut est enfin détrôné par le nouveau Tarantino dont le démarrage est près d’un million d’entrées!

飞屋三连冠之后,上周终于被昆汀塔伦蒂诺的新片《无良杂牌军》以将近百万人次的成绩夺走的位置。

P as de grand bouleversement au box-office cette semaine.Comme la semaine dernière, Arthur et ses potes les minimoys sont encore en tête du top 10.

本周票房没有太大的变化,和上周表现一样,阿瑟和他的迷你朋友们仍票房

La région de l'Asie et du Pacifique a les taux d'épargne les plus élevés du monde quoiqu'il y ait des variations d'un pays à l'autre.

虽然亚太区域各国储蓄率低不一,但是该区域储蓄率世界

La maladie est en tête de liste des principales maladies mortelles dans le pays et un grand nombre de malades sont soignés en consultation externe.

该疾病在我国主要致命性疾病中名列,并且占大部分门诊病人。

Un examen des causes de l'exploitation des enfants montre que la pauvreté est la raison la plus évidente et qu'aucune loi ne peut la supprimer.

研究一下造成儿童遭受剥削的根本原因,可以看到,贫困,它是无法用法律根除的。

La Princesse et la grenouille demeure donc en tête du top et gagne même 8% d'entrées en plus.Le total flirte avec les 3 millions de spectateurs.

《公主与青蛙》依旧盘踞在票房,且比上周观众人数涨了8%,累计观众将近300万人次。

L'autorité contractante classe toutes les propositions conformes et invite à une négociation finale du contrat de concession le soumissionnaire ayant obtenu la note la plus élevée.

订约当局应当排列所有符合要求的投标书的名次,并邀请名列的投标人进行特许权合同的最后谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 榜首 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


, 榜嗄, 榜额, 榜上有名, 榜示, 榜首, 榜书, 榜尾, 榜文, 榜眼,
bǎng shǒu
le premier d'un examen

On pensait Harry Potter hors de danger pour son deuxième week-end d’exploitation.

大家都认为《哈利波特与混血王子》蝉联第二周毫无意外。

La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.

布鲁塞尔地区失业率位居全国

S'attaquer à ces problèmes reste aujourd'hui une priorité du développement palestinien.

处理这些问题今天仍然高居巴勒斯坦发展议程的

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居

Nous sommes dans le peloton de tête des pays contributeurs s'agissant du maintien de la paix.

我们几乎列于参加维持和平行动的国家名单的

Toutefois, sur la longue liste des causes fondamentales, la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

然而,长长的根源清单上,贫困与失业似乎名列

Si ces objectifs étaient atteints, le Botswana afficherait le taux de traitement le plus élevé en Afrique subsaharienne.

这些目标如果能够达到,就意味着博茨瓦纳的治疗率将撒哈拉以南非洲居于

M. NDJOG NYOBE (Cameroun) demande comment l'autorité contractante est censée réagir si deux soumissionnaires obtiennent la note la plus élevée.

NDJOG NYOBE先生(喀麦隆)问如果两个投标人并列,订当局应该怎么办。

Aux examens d'entrée pour l'année 1999-2000, une femme était première au classement et deux autres femmes étaient parmi les 10 premiers.

1999-2000学年的入学考试中,一位妇女名列,还有两位妇女排前十名。

La Turquie est arrivée en tête avec huit conventions, suivie de l'Inde et du Pakistan, qui ont signé cinq nouvelles conventions chacun.

土耳其名列该区域,缔结了八个新的避免双重征税,其次是印度和巴基斯坦,各缔结五个新的避免双重征税

Dans la féroce concurrence sur le marché, en vertu de Fenghua des produits de qualité, service attentionné, a été parmi les pairs.

激烈的市场竞争中,丰华凭籍优质产品、周到服务,一直高居同行

Dans de nombreuses villes et régions, la proportion de femmes figurant en première place sur ces listes variait entre 8 et 30 %.

许多城镇和地区,名列的妇女人数占到8%至30%;两个地区,名列的男女人数持平。

Cette performance des filles apparaît aussi au niveau des lauréats du baccalauréat pour les sections lettres, sciences expérimentales et économie et gestion.

中学文科、理科和经济管理的毕业会考中,女生成绩也高居

Après trois semaines de champions du box-office, Là-haut est enfin détrôné par le nouveau Tarantino dont le démarrage est près d’un million d’entrées!

飞屋三连冠之后,上周终于被昆汀塔伦蒂诺的新片《无良杂牌军》以将近百万人次的成绩夺走的位置。

P as de grand bouleversement au box-office cette semaine.Comme la semaine dernière, Arthur et ses potes les minimoys sont encore en tête du top 10.

本周票房榜没有太大的变化,和上周表现一样,阿瑟和他的迷你朋友们仍居票房榜

La région de l'Asie et du Pacifique a les taux d'épargne les plus élevés du monde quoiqu'il y ait des variations d'un pays à l'autre.

虽然亚太区域各国储蓄率高低不一,但是该区域储蓄率高居世界

La maladie est en tête de liste des principales maladies mortelles dans le pays et un grand nombre de malades sont soignés en consultation externe.

该疾病我国主要致命性疾病中名列,并且占大部分门诊病人。

Un examen des causes de l'exploitation des enfants montre que la pauvreté est la raison la plus évidente et qu'aucune loi ne peut la supprimer.

研究一下造成儿童遭受剥削的根本原因,可以看到,贫困高居,它是无法用法律根除的。

La Princesse et la grenouille demeure donc en tête du top et gagne même 8% d'entrées en plus.Le total flirte avec les 3 millions de spectateurs.

《公主与青蛙》依旧盘踞票房榜,且比上周观众人数涨了8%,累计观众将近300万人次。

L'autorité contractante classe toutes les propositions conformes et invite à une négociation finale du contrat de concession le soumissionnaire ayant obtenu la note la plus élevée.

当局应当排列所有符合要求的投标书的名次,并邀请名列的投标人进行特许权合同的最后谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 榜首 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


, 榜嗄, 榜额, 榜上有名, 榜示, 榜首, 榜书, 榜尾, 榜文, 榜眼,
bǎng shǒu
le premier d'un examen

On pensait Harry Potter hors de danger pour son deuxième week-end d’exploitation.

大家都认为《哈利波特与混血王子》蝉联第二周毫无意外。

La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.

布鲁塞尔地区失业率位居全国

S'attaquer à ces problèmes reste aujourd'hui une priorité du développement palestinien.

处理这些问题今天仍高居巴勒斯坦发展议程的

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居

Nous sommes dans le peloton de tête des pays contributeurs s'agissant du maintien de la paix.

我们几乎列于参加维持和平行动的国家单的

Toutefois, sur la longue liste des causes fondamentales, la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

而,在长长的根源清单上,贫困与失业似乎

Si ces objectifs étaient atteints, le Botswana afficherait le taux de traitement le plus élevé en Afrique subsaharienne.

这些目标如果能够达到,就意味着博茨瓦纳的治疗率将在撒哈拉以南非洲居于

M. NDJOG NYOBE (Cameroun) demande comment l'autorité contractante est censée réagir si deux soumissionnaires obtiennent la note la plus élevée.

NDJOG NYOBE先生(喀麦隆)问如果两个投标人并列,订约当局应该怎么办。

Aux examens d'entrée pour l'année 1999-2000, une femme était première au classement et deux autres femmes étaient parmi les 10 premiers.

在1999-2000学年的入学考试中,一位妇女,还有两位妇女排在前十

La Turquie est arrivée en tête avec huit conventions, suivie de l'Inde et du Pakistan, qui ont signé cinq nouvelles conventions chacun.

列该区域,缔结了八个新的避免双重征税条约,次是印度和巴基斯坦,各缔结五个新的避免双重征税条约。

Dans la féroce concurrence sur le marché, en vertu de Fenghua des produits de qualité, service attentionné, a été parmi les pairs.

在激烈的市场竞争中,丰华凭籍优质产品、周到服务,一直高居同行

Dans de nombreuses villes et régions, la proportion de femmes figurant en première place sur ces listes variait entre 8 et 30 %.

在许多城镇和地区,的妇女人数占到8%至30%;在两个地区,的男女人数持平。

Cette performance des filles apparaît aussi au niveau des lauréats du baccalauréat pour les sections lettres, sciences expérimentales et économie et gestion.

在中学文科、理科和经济管理的毕业会考中,女生成绩也高居

Après trois semaines de champions du box-office, Là-haut est enfin détrôné par le nouveau Tarantino dont le démarrage est près d’un million d’entrées!

飞屋三连冠之后,上周终于被昆汀塔伦蒂诺的新片《无良杂牌军》以将近百万人次的成绩夺走的位置。

P as de grand bouleversement au box-office cette semaine.Comme la semaine dernière, Arthur et ses potes les minimoys sont encore en tête du top 10.

本周票房没有太大的变化,和上周表现一样,阿瑟和他的迷你朋友们仍居票房

La région de l'Asie et du Pacifique a les taux d'épargne les plus élevés du monde quoiqu'il y ait des variations d'un pays à l'autre.

亚太区域各国储蓄率高低不一,但是该区域储蓄率高居世界

La maladie est en tête de liste des principales maladies mortelles dans le pays et un grand nombre de malades sont soignés en consultation externe.

该疾病在我国主要致命性疾病中,并且占大部分门诊病人。

Un examen des causes de l'exploitation des enfants montre que la pauvreté est la raison la plus évidente et qu'aucune loi ne peut la supprimer.

研究一下造成儿童遭受剥削的根本原因,可以看到,贫困高居,它是无法用法律根除的。

La Princesse et la grenouille demeure donc en tête du top et gagne même 8% d'entrées en plus.Le total flirte avec les 3 millions de spectateurs.

《公主与青蛙》依旧盘踞在票房,且比上周观众人数涨了8%,累计观众将近300万人次。

L'autorité contractante classe toutes les propositions conformes et invite à une négociation finale du contrat de concession le soumissionnaire ayant obtenu la note la plus élevée.

订约当局应当排列所有符合要求的投标书的次,并邀请的投标人进行特许权合同的最后谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 榜首 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


, 榜嗄, 榜额, 榜上有名, 榜示, 榜首, 榜书, 榜尾, 榜文, 榜眼,
bǎng shǒu
le premier d'un examen

On pensait Harry Potter hors de danger pour son deuxième week-end d’exploitation.

大家都认为《哈利波特与混血王子》蝉联第二周毫无意外。

La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.

布鲁塞尔地区失业率位居全国

S'attaquer à ces problèmes reste aujourd'hui une priorité du développement palestinien.

处理这些问题今天仍然高居巴勒斯坦发展议程的

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居

Nous sommes dans le peloton de tête des pays contributeurs s'agissant du maintien de la paix.

我们几乎列参加维持和平行动的国家名单的

Toutefois, sur la longue liste des causes fondamentales, la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

然而,在长长的根源清单上,贫困与失业似乎名列

Si ces objectifs étaient atteints, le Botswana afficherait le taux de traitement le plus élevé en Afrique subsaharienne.

这些目标如果能够达到,就意味着博茨瓦纳的治疗率将在撒哈拉以南非洲居

M. NDJOG NYOBE (Cameroun) demande comment l'autorité contractante est censée réagir si deux soumissionnaires obtiennent la note la plus élevée.

NDJOG NYOBE(喀麦隆)问如果两个投标人并列,订约当局应该怎么办。

Aux examens d'entrée pour l'année 1999-2000, une femme était première au classement et deux autres femmes étaient parmi les 10 premiers.

在1999-2000学年的入学考试中,一位妇女名列,还有两位妇女排在前十名。

La Turquie est arrivée en tête avec huit conventions, suivie de l'Inde et du Pakistan, qui ont signé cinq nouvelles conventions chacun.

土耳其名列该区域,缔结了八个新的避免双重征税条约,其次是印度和巴基斯坦,各缔结五个新的避免双重征税条约。

Dans la féroce concurrence sur le marché, en vertu de Fenghua des produits de qualité, service attentionné, a été parmi les pairs.

在激烈的市场竞争中,丰华凭籍优质产品、周到服务,一直高居同行

Dans de nombreuses villes et régions, la proportion de femmes figurant en première place sur ces listes variait entre 8 et 30 %.

在许多城镇和地区,名列的妇女人数占到8%至30%;在两个地区,名列的男女人数持平。

Cette performance des filles apparaît aussi au niveau des lauréats du baccalauréat pour les sections lettres, sciences expérimentales et économie et gestion.

在中学文科、理科和经济管理的毕业会考中,女成绩也高居

Après trois semaines de champions du box-office, Là-haut est enfin détrôné par le nouveau Tarantino dont le démarrage est près d’un million d’entrées!

飞屋三连冠之后,上周终被昆汀塔伦蒂诺的新片《无良杂牌军》以将近百万人次的成绩夺走的位置。

P as de grand bouleversement au box-office cette semaine.Comme la semaine dernière, Arthur et ses potes les minimoys sont encore en tête du top 10.

本周票房没有太大的变化,和上周表现一样,阿瑟和他的迷你朋友们仍居票房

La région de l'Asie et du Pacifique a les taux d'épargne les plus élevés du monde quoiqu'il y ait des variations d'un pays à l'autre.

虽然亚太区域各国储蓄率高低不一,但是该区域储蓄率高居世界

La maladie est en tête de liste des principales maladies mortelles dans le pays et un grand nombre de malades sont soignés en consultation externe.

该疾病在我国主要致命性疾病中名列,并且占大部分门诊病人。

Un examen des causes de l'exploitation des enfants montre que la pauvreté est la raison la plus évidente et qu'aucune loi ne peut la supprimer.

研究一下造成儿童遭受剥削的根本原因,可以看到,贫困高居,它是无法用法律根除的。

La Princesse et la grenouille demeure donc en tête du top et gagne même 8% d'entrées en plus.Le total flirte avec les 3 millions de spectateurs.

《公主与青蛙》依旧盘踞在票房,且比上周观众人数涨了8%,累计观众将近300万人次。

L'autorité contractante classe toutes les propositions conformes et invite à une négociation finale du contrat de concession le soumissionnaire ayant obtenu la note la plus élevée.

订约当局应当排列所有符合要求的投标书的名次,并邀请名列的投标人进行特许权合同的最后谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 榜首 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


, 榜嗄, 榜额, 榜上有名, 榜示, 榜首, 榜书, 榜尾, 榜文, 榜眼,
bǎng shǒu
le premier d'un examen

On pensait Harry Potter hors de danger pour son deuxième week-end d’exploitation.

大家都认为《哈利波特与混血王子》蝉联第二周毫无意外。

La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.

布鲁塞尔地区失业率位居全国

S'attaquer à ces problèmes reste aujourd'hui une priorité du développement palestinien.

处理这些题今天仍然高居巴勒斯坦发展议程的

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居

Nous sommes dans le peloton de tête des pays contributeurs s'agissant du maintien de la paix.

我们几乎列于参加维持和平行动的国家名单的

Toutefois, sur la longue liste des causes fondamentales, la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

然而,在长长的根源清单上,贫困与失业似乎名列

Si ces objectifs étaient atteints, le Botswana afficherait le taux de traitement le plus élevé en Afrique subsaharienne.

这些目标如果能够达到,就意味着博茨瓦纳的治疗率将在撒哈拉以居于

M. NDJOG NYOBE (Cameroun) demande comment l'autorité contractante est censée réagir si deux soumissionnaires obtiennent la note la plus élevée.

NDJOG NYOBE先生(喀如果两个投标人并列,订约当局应该怎么办。

Aux examens d'entrée pour l'année 1999-2000, une femme était première au classement et deux autres femmes étaient parmi les 10 premiers.

在1999-2000学年的入学考试中,一位妇女名列,还有两位妇女排在前十名。

La Turquie est arrivée en tête avec huit conventions, suivie de l'Inde et du Pakistan, qui ont signé cinq nouvelles conventions chacun.

土耳其名列该区域,缔结了八个新的避免双重征税条约,其次是印度和巴基斯坦,各缔结五个新的避免双重征税条约。

Dans la féroce concurrence sur le marché, en vertu de Fenghua des produits de qualité, service attentionné, a été parmi les pairs.

在激烈的市场竞争中,丰华凭籍优质产品、周到服务,一直高居同行

Dans de nombreuses villes et régions, la proportion de femmes figurant en première place sur ces listes variait entre 8 et 30 %.

在许多城镇和地区,名列的妇女人数占到8%至30%;在两个地区,名列的男女人数持平。

Cette performance des filles apparaît aussi au niveau des lauréats du baccalauréat pour les sections lettres, sciences expérimentales et économie et gestion.

在中学文科、理科和经济管理的毕业会考中,女生成绩也高居

Après trois semaines de champions du box-office, Là-haut est enfin détrôné par le nouveau Tarantino dont le démarrage est près d’un million d’entrées!

飞屋三连冠之后,上周终于被昆汀塔伦蒂诺的新片《无良杂牌军》以将近百万人次的成绩夺走的位置。

P as de grand bouleversement au box-office cette semaine.Comme la semaine dernière, Arthur et ses potes les minimoys sont encore en tête du top 10.

本周票房榜没有太大的变化,和上周表现一样,阿瑟和他的迷你朋友们仍居票房榜

La région de l'Asie et du Pacifique a les taux d'épargne les plus élevés du monde quoiqu'il y ait des variations d'un pays à l'autre.

虽然亚太区域各国储蓄率高低不一,但是该区域储蓄率高居世界

La maladie est en tête de liste des principales maladies mortelles dans le pays et un grand nombre de malades sont soignés en consultation externe.

该疾病在我国主要致命性疾病中名列,并且占大部分门诊病人。

Un examen des causes de l'exploitation des enfants montre que la pauvreté est la raison la plus évidente et qu'aucune loi ne peut la supprimer.

研究一下造成儿童遭受剥削的根本原因,可以看到,贫困高居,它是无法用法律根除的。

La Princesse et la grenouille demeure donc en tête du top et gagne même 8% d'entrées en plus.Le total flirte avec les 3 millions de spectateurs.

《公主与青蛙》依旧盘踞在票房榜,且比上周观众人数涨了8%,累计观众将近300万人次。

L'autorité contractante classe toutes les propositions conformes et invite à une négociation finale du contrat de concession le soumissionnaire ayant obtenu la note la plus élevée.

订约当局应当排列所有符合要求的投标书的名次,并邀请名列的投标人进行特许权合同的最后谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 榜首 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


, 榜嗄, 榜额, 榜上有名, 榜示, 榜首, 榜书, 榜尾, 榜文, 榜眼,
bǎng shǒu
le premier d'un examen

On pensait Harry Potter hors de danger pour son deuxième week-end d’exploitation.

大家都认为《哈利波特与混血王子》蝉联第二周毫无意外。

La région bruxelloise présente le taux de chômage le plus élevé du pays.

布鲁塞尔地区失业率位全国

S'attaquer à ces problèmes reste aujourd'hui une priorité du développement palestinien.

处理这些问题今天仍然勒斯坦发展议程的

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续

Nous sommes dans le peloton de tête des pays contributeurs s'agissant du maintien de la paix.

我们几乎列于参加维持和平行动的国家名单的

Toutefois, sur la longue liste des causes fondamentales, la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

然而,在长长的根源清单上,贫困与失业似乎名列

Si ces objectifs étaient atteints, le Botswana afficherait le taux de traitement le plus élevé en Afrique subsaharienne.

这些目标如果能够达到,就意味着博茨瓦纳的治疗率将在撒哈拉以南非洲

M. NDJOG NYOBE (Cameroun) demande comment l'autorité contractante est censée réagir si deux soumissionnaires obtiennent la note la plus élevée.

NDJOG NYOBE先生(喀麦隆)问如果两个投标人并列,订约当局应该怎么办。

Aux examens d'entrée pour l'année 1999-2000, une femme était première au classement et deux autres femmes étaient parmi les 10 premiers.

在1999-2000学年的入学考试中,一位妇女名列,还有两位妇女排在前十名。

La Turquie est arrivée en tête avec huit conventions, suivie de l'Inde et du Pakistan, qui ont signé cinq nouvelles conventions chacun.

土耳其名列该区域,缔结了八个新的避免双重征税条约,其次是印度和基斯坦,各缔结五个新的避免双重征税条约。

Dans la féroce concurrence sur le marché, en vertu de Fenghua des produits de qualité, service attentionné, a été parmi les pairs.

在激烈的市场竞争中,丰优质产品、周到服务,一直同行

Dans de nombreuses villes et régions, la proportion de femmes figurant en première place sur ces listes variait entre 8 et 30 %.

在许多城镇和地区,名列的妇女人数占到8%至30%;在两个地区,名列的男女人数持平。

Cette performance des filles apparaît aussi au niveau des lauréats du baccalauréat pour les sections lettres, sciences expérimentales et économie et gestion.

在中学文科、理科和经济管理的毕业会考中,女生成绩也

Après trois semaines de champions du box-office, Là-haut est enfin détrôné par le nouveau Tarantino dont le démarrage est près d’un million d’entrées!

飞屋三连冠之后,上周终于被昆汀塔伦蒂诺的新片《无良杂牌军》以将近百万人次的成绩夺走的位置。

P as de grand bouleversement au box-office cette semaine.Comme la semaine dernière, Arthur et ses potes les minimoys sont encore en tête du top 10.

本周票房榜没有太大的变化,和上周表现一样,阿瑟和他的迷你朋友们仍票房榜

La région de l'Asie et du Pacifique a les taux d'épargne les plus élevés du monde quoiqu'il y ait des variations d'un pays à l'autre.

虽然亚太区域各国储蓄率低不一,但是该区域储蓄率世界

La maladie est en tête de liste des principales maladies mortelles dans le pays et un grand nombre de malades sont soignés en consultation externe.

该疾病在我国主要致命性疾病中名列,并且占大部分门诊病人。

Un examen des causes de l'exploitation des enfants montre que la pauvreté est la raison la plus évidente et qu'aucune loi ne peut la supprimer.

研究一下造成儿童遭受剥削的根本原因,可以看到,贫困,它是无法用法律根除的。

La Princesse et la grenouille demeure donc en tête du top et gagne même 8% d'entrées en plus.Le total flirte avec les 3 millions de spectateurs.

《公主与青蛙》依旧盘踞在票房榜,且比上周观众人数涨了8%,累计观众将近300万人次。

L'autorité contractante classe toutes les propositions conformes et invite à une négociation finale du contrat de concession le soumissionnaire ayant obtenu la note la plus élevée.

订约当局应当排列所有符合要求的投标书的名次,并邀请名列的投标人进行特许权合同的最后谈判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 榜首 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


, 榜嗄, 榜额, 榜上有名, 榜示, 榜首, 榜书, 榜尾, 榜文, 榜眼,