Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样的话,我要上学去,您替我保管一下我的榛子糖。”
Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样的话,我要上学去,您替我保管一下我的榛子糖。”
Le taux de criminalité a baissé après la fin de la récolte des noisettes.
榛子收获季节结束后,犯罪率也下降了。
D'autres ont dit qu'ils avaient peur de se rendre au marché de Gali pour vendre leur production.
还有居民报告说,他们不敢前往加利的市场上出售榛子。
D'après diverses informations, l'instabilité de la situation avait perturbé la saison de la cueillette des noisettes qui avait commencé en août.
有报告说,局势不稳对8月开始的榛子收获季节造了负面影响。
L'augmentation du nombre de vols qualifiés est imputable en grande partie au début de la saison de la cueillette des noisettes, en août.
抢劫案增加的原因主要是8月是开始收获榛子的季节。
La Mission a aussi reçu des informations faisant état de travail forcé et de prélèvement d'impôts arbitraires pendant la saison de récolte des noisettes.
观察团还收到指控在收获榛子季节强迫劳动和任意征税的报告,并采取了后续行动。
Hericium là, les fougères, quatre légumes-feuilles, lis du jour, de légumes sauvages, tels que Osmunda, ainsi que de pin, noisettes, Shan Lihong, tels que les fruits sauvages kaki.
有猴头、蕨菜、四叶菜、黄花菜、薇菜等山野菜,以及松籽、榛子、山里红、都柿等山野果。
Dans un saladier, mlanger la farine, le sel, le beurre et la pure de noisettes.Effriter du bout des doigts et ajouter un peu d'eau pour former une boule de pate.
把面粉、盐、黄油和榛子酱放在一个沙拉盆里用手混合搅拌,加入少量,
球状面团。
Malgré cette présence accrue toutefois, la période de la cueillette des noisettes a conduit à une recrudescence des activités criminelles, dont 3 incidents où des coups de feu ont été tirés, 1 meurtre, 4 enlèvements et 40 vols à main armée.
不过,尽管哨所增加,但榛子收获季节使得犯罪活动增加,包括三起枪击事件,一起杀人事件,四起绑架事件和四十起武装抢劫。
Dans la zone de responsabilité, elle a veillé à coordonner ses opérations avec celles de la force de maintien de la paix de la CEI et a pressé les organismes locaux de maintien de l'ordre de prendre des précautions supplémentaires pour empêcher une recrudescence des activités militaires pendant la saison de ramassage des châtaignes.
在责任地区内,联格观察团与独联体维持和平部队进行协调,并敦促当地执法机构采取额外预防措施,避免在榛子收获季节发生更多的犯罪活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样话,我要上学去,您替我保管一下我
榛子糖。”
Le taux de criminalité a baissé après la fin de la récolte des noisettes.
榛子收获季节结束后,犯罪率也下降了。
D'autres ont dit qu'ils avaient peur de se rendre au marché de Gali pour vendre leur production.
还有居民,他们不敢前往加利
市场上出售榛子。
D'après diverses informations, l'instabilité de la situation avait perturbé la saison de la cueillette des noisettes qui avait commencé en août.
有,
势不稳对8月开始
榛子收获季节造成了负面影响。
L'augmentation du nombre de vols qualifiés est imputable en grande partie au début de la saison de la cueillette des noisettes, en août.
抢劫案增加原因主要是8月
是开始收获榛子
季节。
La Mission a aussi reçu des informations faisant état de travail forcé et de prélèvement d'impôts arbitraires pendant la saison de récolte des noisettes.
观察团还收到指控在收获榛子季节强迫劳动和任意征,并采取了后续行动。
Hericium là, les fougères, quatre légumes-feuilles, lis du jour, de légumes sauvages, tels que Osmunda, ainsi que de pin, noisettes, Shan Lihong, tels que les fruits sauvages kaki.
有猴头、蕨菜、四叶菜、黄花菜、薇菜等山野菜,以及松籽、榛子、山里红、都柿等山野果。
Dans un saladier, mlanger la farine, le sel, le beurre et la pure de noisettes.Effriter du bout des doigts et ajouter un peu d'eau pour former une boule de pate.
把面粉、盐、黄油和榛子酱放在一个沙拉盆里用手混合搅拌,加入少量水,做成球状面团。
Malgré cette présence accrue toutefois, la période de la cueillette des noisettes a conduit à une recrudescence des activités criminelles, dont 3 incidents où des coups de feu ont été tirés, 1 meurtre, 4 enlèvements et 40 vols à main armée.
不过,尽管哨所增加,但榛子收获季节使得犯罪活动增加,包括三起枪击事件,一起杀人事件,四起绑架事件和四十起武装抢劫。
Dans la zone de responsabilité, elle a veillé à coordonner ses opérations avec celles de la force de maintien de la paix de la CEI et a pressé les organismes locaux de maintien de l'ordre de prendre des précautions supplémentaires pour empêcher une recrudescence des activités militaires pendant la saison de ramassage des châtaignes.
在责任地区内,联格观察团与独联体维持和平部队进行协调,并敦促当地执法机构采取额外预防措施,避免在榛子收获季节发生更多犯罪活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样话,我要上学去,您替我保管一下我
糖。”
Le taux de criminalité a baissé après la fin de la récolte des noisettes.
收获季节结束后,犯罪率也下降了。
D'autres ont dit qu'ils avaient peur de se rendre au marché de Gali pour vendre leur production.
还有居民报告说,他们不敢前往利
市场上出售
。
D'après diverses informations, l'instabilité de la situation avait perturbé la saison de la cueillette des noisettes qui avait commencé en août.
有报告说,局势不稳对8月开始收获季节造成了负面影响。
L'augmentation du nombre de vols qualifiés est imputable en grande partie au début de la saison de la cueillette des noisettes, en août.
抢劫案增因主要是8月
是开始收获
季节。
La Mission a aussi reçu des informations faisant état de travail forcé et de prélèvement d'impôts arbitraires pendant la saison de récolte des noisettes.
观察团还收到指控在收获季节强迫劳动和任意征税
报告,并采取了后续行动。
Hericium là, les fougères, quatre légumes-feuilles, lis du jour, de légumes sauvages, tels que Osmunda, ainsi que de pin, noisettes, Shan Lihong, tels que les fruits sauvages kaki.
有猴头、蕨菜、四叶菜、黄花菜、薇菜等山野菜,以及松籽、、山里红、都柿等山野果。
Dans un saladier, mlanger la farine, le sel, le beurre et la pure de noisettes.Effriter du bout des doigts et ajouter un peu d'eau pour former une boule de pate.
把面粉、盐、黄油和酱放在一个沙拉盆里用手混合搅拌,
入少量水,做成球状面团。
Malgré cette présence accrue toutefois, la période de la cueillette des noisettes a conduit à une recrudescence des activités criminelles, dont 3 incidents où des coups de feu ont été tirés, 1 meurtre, 4 enlèvements et 40 vols à main armée.
不过,尽管哨所增,但
收获季节使得犯罪活动增
,包括三起枪击事件,一起杀人事件,四起绑架事件和四十起武装抢劫。
Dans la zone de responsabilité, elle a veillé à coordonner ses opérations avec celles de la force de maintien de la paix de la CEI et a pressé les organismes locaux de maintien de l'ordre de prendre des précautions supplémentaires pour empêcher une recrudescence des activités militaires pendant la saison de ramassage des châtaignes.
在责任地区内,联格观察团与独联体维持和平部队进行协调,并敦促当地执法机构采取额外预防措施,避免在收获季节发生更多
犯罪活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样的话,我要上学去,您替我保管一下我的榛子糖。”
Le taux de criminalité a baissé après la fin de la récolte des noisettes.
榛子获季
结束后,犯罪率也下降了。
D'autres ont dit qu'ils avaient peur de se rendre au marché de Gali pour vendre leur production.
还有居民报告说,他们不敢前往加利的市场上出售榛子。
D'après diverses informations, l'instabilité de la situation avait perturbé la saison de la cueillette des noisettes qui avait commencé en août.
有报告说,局势不稳对8月开始的榛子获季
了负面影响。
L'augmentation du nombre de vols qualifiés est imputable en grande partie au début de la saison de la cueillette des noisettes, en août.
抢劫案增加的原因主要是8月是开始
获榛子的季
。
La Mission a aussi reçu des informations faisant état de travail forcé et de prélèvement d'impôts arbitraires pendant la saison de récolte des noisettes.
观察团还到指
获榛子季
强迫劳动和任意征税的报告,并采取了后续行动。
Hericium là, les fougères, quatre légumes-feuilles, lis du jour, de légumes sauvages, tels que Osmunda, ainsi que de pin, noisettes, Shan Lihong, tels que les fruits sauvages kaki.
有猴头、蕨菜、四叶菜、黄花菜、薇菜等山野菜,以及松籽、榛子、山里红、都柿等山野果。
Dans un saladier, mlanger la farine, le sel, le beurre et la pure de noisettes.Effriter du bout des doigts et ajouter un peu d'eau pour former une boule de pate.
把面粉、盐、黄油和榛子酱放一个沙拉盆里用手混合搅拌,加入少量水,做
球状面团。
Malgré cette présence accrue toutefois, la période de la cueillette des noisettes a conduit à une recrudescence des activités criminelles, dont 3 incidents où des coups de feu ont été tirés, 1 meurtre, 4 enlèvements et 40 vols à main armée.
不过,尽管哨所增加,但榛子获季
使得犯罪活动增加,包括三起枪击事件,一起杀人事件,四起绑架事件和四十起武装抢劫。
Dans la zone de responsabilité, elle a veillé à coordonner ses opérations avec celles de la force de maintien de la paix de la CEI et a pressé les organismes locaux de maintien de l'ordre de prendre des précautions supplémentaires pour empêcher une recrudescence des activités militaires pendant la saison de ramassage des châtaignes.
责任地区内,联格观察团与独联体维持和平部队进行协调,并敦促当地执法机构采取额外预防措施,避免
榛子
获季
发生更多的犯罪活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样的话,我要上学去,您替我保管一下我的糖。”
Le taux de criminalité a baissé après la fin de la récolte des noisettes.
收获季节结束后,犯罪率也下降了。
D'autres ont dit qu'ils avaient peur de se rendre au marché de Gali pour vendre leur production.
还有居民报告说,他们不敢前往加利的市场上出售。
D'après diverses informations, l'instabilité de la situation avait perturbé la saison de la cueillette des noisettes qui avait commencé en août.
有报告说,局势不稳对8月开始的收获季节造成了负面影响。
L'augmentation du nombre de vols qualifiés est imputable en grande partie au début de la saison de la cueillette des noisettes, en août.
抢劫案增加的原因主要是8月是开始收获
的季节。
La Mission a aussi reçu des informations faisant état de travail forcé et de prélèvement d'impôts arbitraires pendant la saison de récolte des noisettes.
观察团还收到指控在收获季节强迫劳动和任意征税的报告,并采取了后续行动。
Hericium là, les fougères, quatre légumes-feuilles, lis du jour, de légumes sauvages, tels que Osmunda, ainsi que de pin, noisettes, Shan Lihong, tels que les fruits sauvages kaki.
有猴头、蕨菜、四叶菜、黄花菜、薇菜等山野菜,以及松籽、、山里红、都柿等山野果。
Dans un saladier, mlanger la farine, le sel, le beurre et la pure de noisettes.Effriter du bout des doigts et ajouter un peu d'eau pour former une boule de pate.
把面粉、盐、黄油和酱放在一个沙拉盆里用手混合搅拌,加入少量水,做成球状面团。
Malgré cette présence accrue toutefois, la période de la cueillette des noisettes a conduit à une recrudescence des activités criminelles, dont 3 incidents où des coups de feu ont été tirés, 1 meurtre, 4 enlèvements et 40 vols à main armée.
不过,尽管哨所增加,收获季节使得犯罪活动增加,包括三起枪击事件,一起杀人事件,四起绑架事件和四十起武装抢劫。
Dans la zone de responsabilité, elle a veillé à coordonner ses opérations avec celles de la force de maintien de la paix de la CEI et a pressé les organismes locaux de maintien de l'ordre de prendre des précautions supplémentaires pour empêcher une recrudescence des activités militaires pendant la saison de ramassage des châtaignes.
在责任地区内,联格观察团与独联体维持和平部队进行协调,并敦促当地执法机构采取额外预防措施,避免在收获季节发生更多的犯罪活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样的话,我要上学去,您替我保管一下我的糖。”
Le taux de criminalité a baissé après la fin de la récolte des noisettes.
收获季节结束后,犯罪率也下降了。
D'autres ont dit qu'ils avaient peur de se rendre au marché de Gali pour vendre leur production.
还有居民报告说,他们不敢前往加利的市场上出售。
D'après diverses informations, l'instabilité de la situation avait perturbé la saison de la cueillette des noisettes qui avait commencé en août.
有报告说,局势不稳对8月开始的收获季节造成了负面影响。
L'augmentation du nombre de vols qualifiés est imputable en grande partie au début de la saison de la cueillette des noisettes, en août.
抢劫案增加的原因主要是8月是开始收获
的季节。
La Mission a aussi reçu des informations faisant état de travail forcé et de prélèvement d'impôts arbitraires pendant la saison de récolte des noisettes.
观察团还收到指控在收获季节强迫劳动和任意征税的报告,并采取了后续行动。
Hericium là, les fougères, quatre légumes-feuilles, lis du jour, de légumes sauvages, tels que Osmunda, ainsi que de pin, noisettes, Shan Lihong, tels que les fruits sauvages kaki.
有猴头、蕨菜、四叶菜、黄花菜、薇菜等山野菜,以及松籽、、山里红、都柿等山野果。
Dans un saladier, mlanger la farine, le sel, le beurre et la pure de noisettes.Effriter du bout des doigts et ajouter un peu d'eau pour former une boule de pate.
把面粉、盐、黄油和酱放在一个沙拉盆里用手混合搅拌,加入少量水,做成球状面团。
Malgré cette présence accrue toutefois, la période de la cueillette des noisettes a conduit à une recrudescence des activités criminelles, dont 3 incidents où des coups de feu ont été tirés, 1 meurtre, 4 enlèvements et 40 vols à main armée.
不过,尽管哨所增加,收获季节使得犯罪活动增加,包括三起枪击事件,一起杀人事件,四起绑架事件和四十起武装抢劫。
Dans la zone de responsabilité, elle a veillé à coordonner ses opérations avec celles de la force de maintien de la paix de la CEI et a pressé les organismes locaux de maintien de l'ordre de prendre des précautions supplémentaires pour empêcher une recrudescence des activités militaires pendant la saison de ramassage des châtaignes.
在责任地区内,联格观察团与独联体维持和平部队进行协调,并敦促当地执法机构采取额外预防措施,避免在收获季节发生更多的犯罪活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样的话,我要上学去,您替我保管一下我的榛子糖。”
Le taux de criminalité a baissé après la fin de la récolte des noisettes.
榛子收获季节结束后,犯罪率也下降了。
D'autres ont dit qu'ils avaient peur de se rendre au marché de Gali pour vendre leur production.
还有居民报告说,他们不敢前往利的市场上出售榛子。
D'après diverses informations, l'instabilité de la situation avait perturbé la saison de la cueillette des noisettes qui avait commencé en août.
有报告说,局势不稳对8月开始的榛子收获季节造成了负面影响。
L'augmentation du nombre de vols qualifiés est imputable en grande partie au début de la saison de la cueillette des noisettes, en août.
抢劫案增的原因主要是8月
是开始收获榛子的季节。
La Mission a aussi reçu des informations faisant état de travail forcé et de prélèvement d'impôts arbitraires pendant la saison de récolte des noisettes.
观察团还收到指控在收获榛子季节强迫劳动和任意征税的报告,并采取了后续行动。
Hericium là, les fougères, quatre légumes-feuilles, lis du jour, de légumes sauvages, tels que Osmunda, ainsi que de pin, noisettes, Shan Lihong, tels que les fruits sauvages kaki.
有猴头、蕨菜、四叶菜、黄花菜、薇菜等山野菜,以及松籽、榛子、山里红、都柿等山野果。
Dans un saladier, mlanger la farine, le sel, le beurre et la pure de noisettes.Effriter du bout des doigts et ajouter un peu d'eau pour former une boule de pate.
把面粉、盐、黄油和榛子酱放在一个沙拉盆里用手混合搅,
少量水,做成球状面团。
Malgré cette présence accrue toutefois, la période de la cueillette des noisettes a conduit à une recrudescence des activités criminelles, dont 3 incidents où des coups de feu ont été tirés, 1 meurtre, 4 enlèvements et 40 vols à main armée.
不过,尽管哨所增,但榛子收获季节使得犯罪活动增
,包括三起枪击事件,一起杀人事件,四起绑架事件和四十起武装抢劫。
Dans la zone de responsabilité, elle a veillé à coordonner ses opérations avec celles de la force de maintien de la paix de la CEI et a pressé les organismes locaux de maintien de l'ordre de prendre des précautions supplémentaires pour empêcher une recrudescence des activités militaires pendant la saison de ramassage des châtaignes.
在责任地区内,联格观察团与独联体维持和平部队进行协调,并敦促当地执法机构采取额外预防措施,避免在榛子收获季节发生更多的犯罪活动。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样的话,我要上学去,您替我保管一下我的榛子糖。”
Le taux de criminalité a baissé après la fin de la récolte des noisettes.
榛子收获季节结束后,犯罪率也下降了。
D'autres ont dit qu'ils avaient peur de se rendre au marché de Gali pour vendre leur production.
还有居民报告说,他们敢前往加利的市场上出售榛子。
D'après diverses informations, l'instabilité de la situation avait perturbé la saison de la cueillette des noisettes qui avait commencé en août.
有报告说,局势8月开始的榛子收获季节造成了负面影响。
L'augmentation du nombre de vols qualifiés est imputable en grande partie au début de la saison de la cueillette des noisettes, en août.
抢劫案增加的原因主要是8月是开始收获榛子的季节。
La Mission a aussi reçu des informations faisant état de travail forcé et de prélèvement d'impôts arbitraires pendant la saison de récolte des noisettes.
观察团还收到指控在收获榛子季节强迫劳动征税的报告,并采取了后续行动。
Hericium là, les fougères, quatre légumes-feuilles, lis du jour, de légumes sauvages, tels que Osmunda, ainsi que de pin, noisettes, Shan Lihong, tels que les fruits sauvages kaki.
有猴头、蕨菜、四叶菜、黄花菜、薇菜等山野菜,以及松籽、榛子、山里红、都柿等山野果。
Dans un saladier, mlanger la farine, le sel, le beurre et la pure de noisettes.Effriter du bout des doigts et ajouter un peu d'eau pour former une boule de pate.
把面粉、盐、黄油榛子酱放在一个沙拉盆里用手混合搅拌,加入少量水,做成球状面团。
Malgré cette présence accrue toutefois, la période de la cueillette des noisettes a conduit à une recrudescence des activités criminelles, dont 3 incidents où des coups de feu ont été tirés, 1 meurtre, 4 enlèvements et 40 vols à main armée.
过,尽管哨所增加,但榛子收获季节使得犯罪活动增加,包括三起枪击事件,一起杀人事件,四起绑架事件
四十起武装抢劫。
Dans la zone de responsabilité, elle a veillé à coordonner ses opérations avec celles de la force de maintien de la paix de la CEI et a pressé les organismes locaux de maintien de l'ordre de prendre des précautions supplémentaires pour empêcher une recrudescence des activités militaires pendant la saison de ramassage des châtaignes.
在责地区内,联格观察团与独联体维持
平部队进行协调,并敦促当地执法机构采取额外预防措施,避免在榛子收获季节发生更多的犯罪活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样的话,我要学去,您替我保管一下我的榛子糖。”
Le taux de criminalité a baissé après la fin de la récolte des noisettes.
榛子收获季节结束后,犯罪率也下降了。
D'autres ont dit qu'ils avaient peur de se rendre au marché de Gali pour vendre leur production.
还有居民报告说,他们不敢前往加利的出售榛子。
D'après diverses informations, l'instabilité de la situation avait perturbé la saison de la cueillette des noisettes qui avait commencé en août.
有报告说,局势不稳对8月开始的榛子收获季节造成了负面影响。
L'augmentation du nombre de vols qualifiés est imputable en grande partie au début de la saison de la cueillette des noisettes, en août.
抢劫案增加的原因主要是8月是开始收获榛子的季节。
La Mission a aussi reçu des informations faisant état de travail forcé et de prélèvement d'impôts arbitraires pendant la saison de récolte des noisettes.
观察团还收到指控在收获榛子季节强迫劳和任意征税的报告,并采取了后
。
Hericium là, les fougères, quatre légumes-feuilles, lis du jour, de légumes sauvages, tels que Osmunda, ainsi que de pin, noisettes, Shan Lihong, tels que les fruits sauvages kaki.
有猴头、蕨菜、四叶菜、黄花菜、薇菜等山野菜,以及松籽、榛子、山里红、都柿等山野果。
Dans un saladier, mlanger la farine, le sel, le beurre et la pure de noisettes.Effriter du bout des doigts et ajouter un peu d'eau pour former une boule de pate.
把面粉、盐、黄油和榛子酱放在一个沙拉盆里用手混合搅拌,加入少量水,做成球状面团。
Malgré cette présence accrue toutefois, la période de la cueillette des noisettes a conduit à une recrudescence des activités criminelles, dont 3 incidents où des coups de feu ont été tirés, 1 meurtre, 4 enlèvements et 40 vols à main armée.
不过,尽管哨所增加,但榛子收获季节使得犯罪活增加,包括三起枪击事件,一起杀人事件,四起绑架事件和四十起武装抢劫。
Dans la zone de responsabilité, elle a veillé à coordonner ses opérations avec celles de la force de maintien de la paix de la CEI et a pressé les organismes locaux de maintien de l'ordre de prendre des précautions supplémentaires pour empêcher une recrudescence des activités militaires pendant la saison de ramassage des châtaignes.
在责任地区内,联格观察团与独联体维持和平部队进协调,并敦促当地执法机构采取额外预防措施,避免在榛子收获季节发生更多的犯罪活
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。