法语助手
  • 关闭
gài kuò
1. (总) résumer; généraliser
bref; pour parler généralement
起来说
L'article peut être résumé en mentionnant les points principaux.
只要提一下那些要点即可那篇文章。
2. (简单扼要) en bref; en grandes lignes



résumer
généraliser
redire grosso modo
synthétiser

~地说
pour parler généralement
bref
en bref


其他参考解释:
globaliser
synthèse
schématisation
raccourci,e

L'homme est capable d'abstraction et de généralisation.

人具有抽象与的能力。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这问题做一介绍。

Resumez la figure 1 dans vos propres mots。

用自己的话图1的内容。

Et aujourd’hui c’est samedi. La synthèse, le point culminant de la semaine.

今天是周六,综合,本周制高点。

Pour les magazines, il faut une image qui synthétise l'actualité.

对于杂来说,需要一张能时事的图片。

Peux-tu résumer l'idée maîtresse de ce texte pour moi?

你能为我一下这篇文章的主要思

Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.

地来说,掌握一单词要掌握他的意思,读音和拼写。

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。

On trouvera le résumé de ces propositions au tableau ci-dessous.

下表介绍了这些行动建议。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结了讨论情况。

On trouvera ci-après un résumé de leurs suggestions.

下文了专家们的建议。

Ce travail, on peut le résumer facilement.

这一工作可以简单地予以

On trouvera ci-après les conclusions de cette réflexion.

下文介绍上述努力的成果。

En gros, le rapport porte sur trois catégories de problèmes.

而言,报告涉及三类问题。

Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.

选购时的要点可以以“望、闻、察、试”四字来

Le texte ci-après récapitule les observations et les suggestions formulées lors de la réunion.

下文了会议的意见和建议。

Il est donc indispensable de faire une synthèse.

因此有必要把各项目标综合。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛的初步

Les résultats de l'examen sont récapitulés ci-après dans le tableau 4.

下文表4了本次审查的结果。

Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.

关于这四问题,我要作以下

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概括 的法语例句

用户正在搜索


transformationnel, transformée, transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser,

相似单词


, 概不追究, 概查, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概括地, 概括地说, 概括遗赠,
gài kuò
1. (总括) résumer; généraliser
bref; pour parler généralement
概括起来说
L'article peut être résumé en mentionnant les points principaux.
只要提一下些要点即可概括章。
2. (简单扼要) en bref; en grandes lignes



résumer
généraliser
redire grosso modo
synthétiser

~地说
pour parler généralement
bref
en bref


其他参考解释:
globaliser
synthèse
schématisation
raccourci,e

L'homme est capable d'abstraction et de généralisation.

人具有抽象与概括能力。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个概括介绍。

Resumez la figure 1 dans vos propres mots。

用自己概括图1内容。

Et aujourd’hui c’est samedi. La synthèse, le point culminant de la semaine.

今天是周六,概括综合,本周制高点。

Pour les magazines, il faut une image qui synthétise l'actualité.

对于杂来说,需要一张能概括时事图片。

Peux-tu résumer l'idée maîtresse de ce texte pour moi?

你能为我概括一下这主要思想吗?

Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.

概括地来说,掌握一个单词要掌握他意思,读音和拼写。

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿点站。

On trouvera le résumé de ces propositions au tableau ci-dessous.

下表概括介绍了这些行动建议。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括了讨论情况。

On trouvera ci-après un résumé de leurs suggestions.

概括了专家们建议。

Ce travail, on peut le résumer facilement.

这一工作可以简单地予以概括

On trouvera ci-après les conclusions de cette réflexion.

概括介绍上述努力成果。

En gros, le rapport porte sur trois catégories de problèmes.

概括而言,报告涉及三类问题。

Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.

选购时要点可以以“望、闻、察、试”四个字来概括

Le texte ci-après récapitule les observations et les suggestions formulées lors de la réunion.

概括了会议意见和建议。

Il est donc indispensable de faire une synthèse.

因此有必要把各项目标概括综合。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛初步概括

Les résultats de l'examen sont récapitulés ci-après dans le tableau 4.

表4概括了本次审查结果。

Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.

关于这四个问题,我要作以下概括

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概括 的法语例句

用户正在搜索


transgranulation, transgresser, transgresseur, transgressif, transgression, transgressivité, transhétérozygote, transhumance, transhumant, transhumer,

相似单词


, 概不追究, 概查, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概括地, 概括地说, 概括遗赠,
gài kuò
1. (总括) résumer; généraliser
bref; pour parler généralement
概括起来说
L'article peut être résumé en mentionnant les points principaux.
只要提一下那些要点即可概括那篇
2. (简单扼要) en bref; en grandes lignes



résumer
généraliser
redire grosso modo
synthétiser

~地说
pour parler généralement
bref
en bref


其他参考解释:
globaliser
synthèse
schématisation
raccourci,e

L'homme est capable d'abstraction et de généralisation.

人具有抽象与概括能力。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个概括介绍。

Resumez la figure 1 dans vos propres mots。

概括图1内容。

Et aujourd’hui c’est samedi. La synthèse, le point culminant de la semaine.

今天是周六,概括综合,本周制高点。

Pour les magazines, il faut une image qui synthétise l'actualité.

对于杂来说,需要一张能概括时事图片。

Peux-tu résumer l'idée maîtresse de ce texte pour moi?

你能为我概括一下这篇主要思想吗?

Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.

概括地来说,掌握一个单词要掌握他意思,读音和拼写。

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线重点站。

On trouvera le résumé de ces propositions au tableau ci-dessous.

下表概括介绍了这些行动建议。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括了讨论情况。

On trouvera ci-après un résumé de leurs suggestions.

概括了专家们建议。

Ce travail, on peut le résumer facilement.

这一工作可以简单地予以概括

On trouvera ci-après les conclusions de cette réflexion.

概括介绍上述努力成果。

En gros, le rapport porte sur trois catégories de problèmes.

概括而言,报告涉及三类问题。

Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.

选购时要点可以以“望、闻、察、试”四个字来概括

Le texte ci-après récapitule les observations et les suggestions formulées lors de la réunion.

概括了会议意见和建议。

Il est donc indispensable de faire une synthèse.

因此有必要把各项目标概括综合。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛初步概括

Les résultats de l'examen sont récapitulés ci-après dans le tableau 4.

表4概括了本次审查结果。

Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.

关于这四个问题,我要作以下概括

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概括 的法语例句

用户正在搜索


transistorisé, transistoriser, transistormètre, transistorscope, transit, transitaire, transitant, transiter, transitérer, transitif,

相似单词


, 概不追究, 概查, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概括地, 概括地说, 概括遗赠,
gài kuò
1. (总括) résumer; généraliser
bref; pour parler généralement
概括起
L'article peut être résumé en mentionnant les points principaux.
只要提一下那些要点即可概括那篇文章。
2. (简单扼要) en bref; en grandes lignes



résumer
généraliser
redire grosso modo
synthétiser

~地
pour parler généralement
bref
en bref


其他参考解释:
globaliser
synthèse
schématisation
raccourci,e

L'homme est capable d'abstraction et de généralisation.

人具有抽象与概括的能力。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这做一概括介绍。

Resumez la figure 1 dans vos propres mots。

用自己的话概括图1的内容。

Et aujourd’hui c’est samedi. La synthèse, le point culminant de la semaine.

今天是周六,概括综合,本周制高点。

Pour les magazines, il faut une image qui synthétise l'actualité.

对于杂,需要一张能概括时事的图片。

Peux-tu résumer l'idée maîtresse de ce texte pour moi?

你能为我概括一下这篇文章的主要思想吗?

Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.

概括握一单词要握他的意思,读音和拼写。

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。

On trouvera le résumé de ces propositions au tableau ci-dessous.

下表概括介绍了这些行动建议。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括了讨论情况。

On trouvera ci-après un résumé de leurs suggestions.

下文概括了专家们的建议。

Ce travail, on peut le résumer facilement.

这一工作可以简单地予以概括

On trouvera ci-après les conclusions de cette réflexion.

下文概括介绍上述努力的成果。

En gros, le rapport porte sur trois catégories de problèmes.

概括而言,报告涉及三类

Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.

选购时的要点可以以“望、闻、察、试”四概括

Le texte ci-après récapitule les observations et les suggestions formulées lors de la réunion.

下文概括了会议的意见和建议。

Il est donc indispensable de faire une synthèse.

因此有必要把各项目标概括综合。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛的初步概括

Les résultats de l'examen sont récapitulés ci-après dans le tableau 4.

下文表4概括了本次审查的结果。

Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.

关于这四,我要作以下概括

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概括 的法语例句

用户正在搜索


translatable, translater, translateur, translatif, translation, translation de (brèche, coupure, cassure, césure), translative, translecture, translittération, translittérer,

相似单词


, 概不追究, 概查, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概括地, 概括地说, 概括遗赠,
gài kuò
1. (总括) résumer; généraliser
bref; pour parler généralement
概括起来说
L'article peut être résumé en mentionnant les points principaux.
只要提一下那些要点即可概括那篇文章。
2. (简单扼要) en bref; en grandes lignes



résumer
généraliser
redire grosso modo
synthétiser

~地说
pour parler généralement
bref
en bref


其他参考解释:
globaliser
synthèse
schématisation
raccourci,e

L'homme est capable d'abstraction et de généralisation.

象与概括的能力。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个概括介绍。

Resumez la figure 1 dans vos propres mots。

用自己的话概括图1的内容。

Et aujourd’hui c’est samedi. La synthèse, le point culminant de la semaine.

今天是周六,概括综合,本周制高点。

Pour les magazines, il faut une image qui synthétise l'actualité.

对于杂来说,需要一张能概括时事的图片。

Peux-tu résumer l'idée maîtresse de ce texte pour moi?

你能为我概括一下这篇文章的主要想吗?

Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.

概括地来说,掌握一个单词要掌握他的意和拼写。

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。

On trouvera le résumé de ces propositions au tableau ci-dessous.

下表概括介绍了这些行动建议。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括了讨论情况。

On trouvera ci-après un résumé de leurs suggestions.

下文概括了专家们的建议。

Ce travail, on peut le résumer facilement.

这一工作可以简单地予以概括

On trouvera ci-après les conclusions de cette réflexion.

下文概括介绍上述努力的成果。

En gros, le rapport porte sur trois catégories de problèmes.

概括而言,报告涉及三类问题。

Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.

选购时的要点可以以“望、闻、察、试”四个字来概括

Le texte ci-après récapitule les observations et les suggestions formulées lors de la réunion.

下文概括了会议的意见和建议。

Il est donc indispensable de faire une synthèse.

因此有必要把各项目标概括综合。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛的初步概括

Les résultats de l'examen sont récapitulés ci-après dans le tableau 4.

下文表4概括了本次审查的结果。

Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.

关于这四个问题,我要作以下概括

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概括 的法语例句

用户正在搜索


transmigrer, transminase, transmis, transmissibilité, transmissible, transmissiomètre, transmission, transmission asynchrone, transmissions, transmissitivité,

相似单词


, 概不追究, 概查, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概括地, 概括地说, 概括遗赠,
gài kuò
1. (总括) résumer; généraliser
bref; pour parler généralement
概括起来说
L'article peut être résumé en mentionnant les points principaux.
提一下那些点即可概括那篇文章。
2. (简单) en bref; en grandes lignes



résumer
généraliser
redire grosso modo
synthétiser

~地说
pour parler généralement
bref
en bref


其他参考解释:
globaliser
synthèse
schématisation
raccourci,e

L'homme est capable d'abstraction et de généralisation.

人具有抽象与概括的能力。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个概括介绍。

Resumez la figure 1 dans vos propres mots。

用自己的话概括图1的内容。

Et aujourd’hui c’est samedi. La synthèse, le point culminant de la semaine.

今天是周六,概括综合,本周制高点。

Pour les magazines, il faut une image qui synthétise l'actualité.

对于杂来说,需一张能概括时事的图片。

Peux-tu résumer l'idée maîtresse de ce texte pour moi?

你能为我概括一下这篇文章的主思想吗?

Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.

概括地来说,掌握一个单词掌握他的意思,读音和拼写。

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地介绍一下大印铁路沿线的重点站。

On trouvera le résumé de ces propositions au tableau ci-dessous.

下表概括介绍了这些行建议。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括了讨论情况。

On trouvera ci-après un résumé de leurs suggestions.

下文概括了专家们的建议。

Ce travail, on peut le résumer facilement.

这一工作可以简单地予以概括

On trouvera ci-après les conclusions de cette réflexion.

下文概括介绍上述努力的成果。

En gros, le rapport porte sur trois catégories de problèmes.

概括而言,报告涉及三类问题。

Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.

选购时的点可以以“望、闻、察、试”四个字来概括

Le texte ci-après récapitule les observations et les suggestions formulées lors de la réunion.

下文概括了会议的意见和建议。

Il est donc indispensable de faire une synthèse.

因此有必把各项目标概括综合。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛的初步概括

Les résultats de l'examen sont récapitulés ci-après dans le tableau 4.

下文表4概括了本次审查的结果。

Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.

关于这四个问题,我作以下概括

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概括 的法语例句

用户正在搜索


transmutation, transmuter, transnasal, transnational, transocéanien, transocéanique, transoïde, transorbitome, transosonde, Transpac,

相似单词


, 概不追究, 概查, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概括地, 概括地说, 概括遗赠,
gài kuò
1. (总括) résumer; généraliser
bref; pour parler généralement
概括起来说
L'article peut être résumé en mentionnant les points principaux.
只要提一下那些要点即可概括那篇文章。
2. (简单扼要) en bref; en grandes lignes



résumer
généraliser
redire grosso modo
synthétiser

~地说
pour parler généralement
bref
en bref


其他参考解释:
globaliser
synthèse
schématisation
raccourci,e

L'homme est capable d'abstraction et de généralisation.

具有抽象与概括的能力。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个概括介绍。

Resumez la figure 1 dans vos propres mots。

用自己的话概括图1的内容。

Et aujourd’hui c’est samedi. La synthèse, le point culminant de la semaine.

今天是周六,概括综合,本周制高点。

Pour les magazines, il faut une image qui synthétise l'actualité.

对于杂来说,需要一张能概括时事的图片。

Peux-tu résumer l'idée maîtresse de ce texte pour moi?

你能为我概括一下这篇文章的主要思想吗?

Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.

概括地来说,掌握一个单词要掌握他的意思,读音

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。

On trouvera le résumé de ces propositions au tableau ci-dessous.

下表概括介绍了这些行动建议。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结概括了讨论情况。

On trouvera ci-après un résumé de leurs suggestions.

下文概括了专家们的建议。

Ce travail, on peut le résumer facilement.

这一工作可以简单地予以概括

On trouvera ci-après les conclusions de cette réflexion.

下文概括介绍上述努力的成果。

En gros, le rapport porte sur trois catégories de problèmes.

概括而言,报告涉及三类问题。

Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.

选购时的要点可以以“望、闻、察、试”四个字来概括

Le texte ci-après récapitule les observations et les suggestions formulées lors de la réunion.

下文概括了会议的意见建议。

Il est donc indispensable de faire une synthèse.

因此有必要把各项目标概括综合。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛的初步概括

Les résultats de l'examen sont récapitulés ci-après dans le tableau 4.

下文表4概括了本次审查的结果。

Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.

关于这四个问题,我要作以下概括

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概括 的法语例句

用户正在搜索


transpercer, transpéritonéal, transphosphatase, transphosphorylation, transphrastique, transpirant, transpiration, transpirer, transplant, transplantable,

相似单词


, 概不追究, 概查, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概括地, 概括地说, 概括遗赠,
gài kuò
1. (总) résumer; généraliser
bref; pour parler généralement
起来说
L'article peut être résumé en mentionnant les points principaux.
只要提一下那些要点即可那篇文章。
2. (简单扼要) en bref; en grandes lignes



résumer
généraliser
redire grosso modo
synthétiser

~地说
pour parler généralement
bref
en bref


参考解释:
globaliser
synthèse
schématisation
raccourci,e

L'homme est capable d'abstraction et de généralisation.

人具有抽象与能力。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个介绍。

Resumez la figure 1 dans vos propres mots。

用自己图1内容。

Et aujourd’hui c’est samedi. La synthèse, le point culminant de la semaine.

今天是周六,综合,本周制高点。

Pour les magazines, il faut une image qui synthétise l'actualité.

对于杂来说,需要一张能时事图片。

Peux-tu résumer l'idée maîtresse de ce texte pour moi?

你能为我一下这篇文章主要思想吗?

Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.

地来说,一个单词要意思,读音和拼写。

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,地介绍一下大印度半岛铁路沿线重点站。

On trouvera le résumé de ces propositions au tableau ci-dessous.

下表介绍了这些行动建议。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结了讨论情况。

On trouvera ci-après un résumé de leurs suggestions.

下文了专家们建议。

Ce travail, on peut le résumer facilement.

这一工作可以简单地予以

On trouvera ci-après les conclusions de cette réflexion.

下文介绍上述努力成果。

En gros, le rapport porte sur trois catégories de problèmes.

而言,报告涉及三类问题。

Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.

选购时要点可以以“望、闻、察、试”四个字来

Le texte ci-après récapitule les observations et les suggestions formulées lors de la réunion.

下文了会议意见和建议。

Il est donc indispensable de faire une synthèse.

因此有必要把各项目标综合。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛初步

Les résultats de l'examen sont récapitulés ci-après dans le tableau 4.

下文表4了本次审查结果。

Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.

关于这四个问题,我要作以下

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概括 的法语例句

用户正在搜索


transportable, transportation, transporté, transporter, transporteur, transporteuse, transports, transposabilité, transposable, transposé,

相似单词


, 概不追究, 概查, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概括地, 概括地说, 概括遗赠,
gài kuò
1. (总) résumer; généraliser
bref; pour parler généralement
起来说
L'article peut être résumé en mentionnant les points principaux.
只要提一下些要即可概文章。
2. (简单扼要) en bref; en grandes lignes



résumer
généraliser
redire grosso modo
synthétiser

~地说
pour parler généralement
bref
en bref


其他参考解释:
globaliser
synthèse
schématisation
raccourci,e

L'homme est capable d'abstraction et de généralisation.

人具有抽象与能力。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个介绍。

Resumez la figure 1 dans vos propres mots。

用自己图1内容。

Et aujourd’hui c’est samedi. La synthèse, le point culminant de la semaine.

今天是周六,综合,本周制高

Pour les magazines, il faut une image qui synthétise l'actualité.

对于杂来说,需要一张能时事图片。

Peux-tu résumer l'idée maîtresse de ce texte pour moi?

你能为我一下这文章主要思想吗?

Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.

地来说,掌握一个单词要掌握他意思,读音和拼写。

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,地介绍一下大印度半岛铁路沿线站。

On trouvera le résumé de ces propositions au tableau ci-dessous.

下表介绍了这些行动建议。

Le présent rapport est une synthèse de ces débats.

本报告总结了讨论情况。

On trouvera ci-après un résumé de leurs suggestions.

下文了专家们建议。

Ce travail, on peut le résumer facilement.

这一工作可以简单地予以

On trouvera ci-après les conclusions de cette réflexion.

下文介绍上述努力成果。

En gros, le rapport porte sur trois catégories de problèmes.

而言,报告涉及三类问题。

Au moment de l'achat de points à "regarder, sentir, d'inspection, d'essai", résume en deux mots.

选购时可以以“望、闻、察、试”四个字来

Le texte ci-après récapitule les observations et les suggestions formulées lors de la réunion.

下文了会议意见和建议。

Il est donc indispensable de faire une synthèse.

因此有必要把各项目标综合。

Ce plan de campagne est destiné à brosser un tableau général.

其宗旨是作出广泛初步

Les résultats de l'examen sont récapitulés ci-après dans le tableau 4.

下文表4了本次审查结果。

Pour ce qui est de ces quatre questions, donc, je résumerai la situation comme suit.

关于这四个问题,我要作以下

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 概括 的法语例句

用户正在搜索


transseuxalisme, transsexualisme, transsexualiste, transsexualité, transsexuel, transsibérien, transsonique, transsubstantiation, transsubstantier, transsudat,

相似单词


, 概不追究, 概查, 概观, 概况, 概括, 概括的, 概括地, 概括地说, 概括遗赠,