Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.
为了使家传“珍宝”——颈腰椎间盘突出,口吃,支气管炎,痔疮,更多的造福于人类,故而网上发布。
Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.
为了使家传“珍宝”——颈腰椎间盘突出,口吃,支气管炎,痔疮,更多的造福于人类,故而网上发布。
Je suis le principal produit - Wang Osteoking os, est un traitement de l'ostéonécrose de la tête fémorale, maladie discale lombaire, l'arthrose, une fracture d'effet significatif.
我公司的主打产品——骨王Osteoking,是一种治疗股骨头坏死、腰椎间盘突出症、骨关节炎、骨折有显著疗效的产品。
Il précise que pendant le voyage entre Fresnes et la frontière espagnole, soit près de 1000 kilomètres en sept heures, il était assis entre deux policiers, les mains menottées dans le dos, et qu'il aurait eu très mal au dos du fait qu'il souffre d'une discopathie dégénérative.
说,从费雷纳到西班牙边境将近1,000公里,开车七小时,途
在两位警官
间,双手被反铐在背后,由于
患有变性椎间盘病,
的背部疼痛不已。
Or les éléments médicaux contenus dans ce dossier, et notamment le fait que l'auteur était atteint de discopathie dégénérative, ont été utilisés au cours de la garde à vue pour aggraver les souffrances de l'auteur, notamment en lui imposant des postures destinées à augmenter ses douleurs lombaires.
另外,这项档案里载有详细的体检资料,别是关于撰文人患有变性椎间盘病的情况,但这在警察羁押期间被用来加剧撰文人的痛苦,
别是迫使
采取加剧背部疼痛的姿势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.
为了使家传“珍宝”——颈腰椎间,口吃,支气管炎,痔疮,更多的造福于
类,故而网上发布。
Je suis le principal produit - Wang Osteoking os, est un traitement de l'ostéonécrose de la tête fémorale, maladie discale lombaire, l'arthrose, une fracture d'effet significatif.
我公司的主打产品——骨王Osteoking,是一种治疗股骨头坏死、腰椎间症、骨关节炎、骨折有独特显著疗效的产品。
Il précise que pendant le voyage entre Fresnes et la frontière espagnole, soit près de 1000 kilomètres en sept heures, il était assis entre deux policiers, les mains menottées dans le dos, et qu'il aurait eu très mal au dos du fait qu'il souffre d'une discopathie dégénérative.
他说,从费雷纳到西班牙边境将近1,000公里,开车七小时,途中他坐在两位警官中间,双手被反铐在背后,由于他患有变性椎间病,他的背部疼痛不已。
Or les éléments médicaux contenus dans ce dossier, et notamment le fait que l'auteur était atteint de discopathie dégénérative, ont été utilisés au cours de la garde à vue pour aggraver les souffrances de l'auteur, notamment en lui imposant des postures destinées à augmenter ses douleurs lombaires.
另外,这项档案里载有详细的体检资料,特别是关于患有变性椎间
病的情况,但这在警察羁押期间被用来加剧
的痛苦,特别是迫使他采取加剧背部疼痛的姿势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.
为了使家传“珍宝”——颈腰椎间盘突出,口吃,支气管炎,痔疮,更多的造福于,
而网上发布。
Je suis le principal produit - Wang Osteoking os, est un traitement de l'ostéonécrose de la tête fémorale, maladie discale lombaire, l'arthrose, une fracture d'effet significatif.
我公司的主打产品——骨王Osteoking,是一种治疗股骨头坏死、腰椎间盘突出症、骨关节炎、骨折有独特显著疗效的产品。
Il précise que pendant le voyage entre Fresnes et la frontière espagnole, soit près de 1000 kilomètres en sept heures, il était assis entre deux policiers, les mains menottées dans le dos, et qu'il aurait eu très mal au dos du fait qu'il souffre d'une discopathie dégénérative.
他说,从费雷纳到西班牙边境将近1,000公,开车七小时,途中他坐在两位警官中间,双手被反铐在背后,由于他患有变性椎间盘病,他的背部疼痛不已。
Or les éléments médicaux contenus dans ce dossier, et notamment le fait que l'auteur était atteint de discopathie dégénérative, ont été utilisés au cours de la garde à vue pour aggraver les souffrances de l'auteur, notamment en lui imposant des postures destinées à augmenter ses douleurs lombaires.
另外,这项载有详细的体检资料,特别是关于撰文
患有变性椎间盘病的情况,但这在警察羁押期间被用来加剧撰文
的痛苦,特别是迫使他采取加剧背部疼痛的姿势。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.
为了使家传“珍宝”——颈腰椎间盘突出,口吃,支气管炎,痔疮,更多的造福于人类,故而网上发。
Je suis le principal produit - Wang Osteoking os, est un traitement de l'ostéonécrose de la tête fémorale, maladie discale lombaire, l'arthrose, une fracture d'effet significatif.
司的主打产品——骨王Osteoking,是一种治疗股骨头坏死、腰椎间盘突出症、骨关节炎、骨折有独特显著疗效的产品。
Il précise que pendant le voyage entre Fresnes et la frontière espagnole, soit près de 1000 kilomètres en sept heures, il était assis entre deux policiers, les mains menottées dans le dos, et qu'il aurait eu très mal au dos du fait qu'il souffre d'une discopathie dégénérative.
他说,从费雷纳到西班牙边境将近1,000里,开车七小时,途中他坐在两位警官中间,双手被反铐在背后,由于他患有变性椎间盘病,他的背部疼
。
Or les éléments médicaux contenus dans ce dossier, et notamment le fait que l'auteur était atteint de discopathie dégénérative, ont été utilisés au cours de la garde à vue pour aggraver les souffrances de l'auteur, notamment en lui imposant des postures destinées à augmenter ses douleurs lombaires.
另外,这项档案里载有详细的体检资料,特别是关于撰文人患有变性椎间盘病的情况,但这在警察羁押期间被用来加剧撰文人的苦,特别是迫使他采取加剧背部疼
的姿势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.
为了使家传“珍宝”——颈盘突出,口吃,支气管炎,痔疮,更多的造福于人类,故而网上发布。
Je suis le principal produit - Wang Osteoking os, est un traitement de l'ostéonécrose de la tête fémorale, maladie discale lombaire, l'arthrose, une fracture d'effet significatif.
我公司的主打产品——骨王Osteoking,是一种治疗股骨头坏死、盘突出症、骨关节炎、骨折有独特显著疗效的产品。
Il précise que pendant le voyage entre Fresnes et la frontière espagnole, soit près de 1000 kilomètres en sept heures, il était assis entre deux policiers, les mains menottées dans le dos, et qu'il aurait eu très mal au dos du fait qu'il souffre d'une discopathie dégénérative.
他说,从费雷纳到西班牙边境将近1,000公里,开车七小时,途中他坐两位警官中
,双手被
背后,由于他患有变性
盘病,他的背部疼痛不已。
Or les éléments médicaux contenus dans ce dossier, et notamment le fait que l'auteur était atteint de discopathie dégénérative, ont été utilisés au cours de la garde à vue pour aggraver les souffrances de l'auteur, notamment en lui imposant des postures destinées à augmenter ses douleurs lombaires.
另外,这项档案里载有详细的体检资料,特别是关于撰文人患有变性盘病的情况,但这
警察羁押期
被用来加剧撰文人的痛苦,特别是迫使他采取加剧背部疼痛的姿势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.
为了使家传“珍宝”——颈腰椎突出,口吃,支气管炎,痔疮,更多的造福于人类,故而网上发布。
Je suis le principal produit - Wang Osteoking os, est un traitement de l'ostéonécrose de la tête fémorale, maladie discale lombaire, l'arthrose, une fracture d'effet significatif.
我公司的主打产——
Osteoking,是一种治疗股
头坏死、腰椎
突出症、
关节炎、
折有独特显著疗效的产
。
Il précise que pendant le voyage entre Fresnes et la frontière espagnole, soit près de 1000 kilomètres en sept heures, il était assis entre deux policiers, les mains menottées dans le dos, et qu'il aurait eu très mal au dos du fait qu'il souffre d'une discopathie dégénérative.
他说,从费雷纳到西班牙边境将近1,000公里,开车七小时,途中他坐在两位警官中,双手被反铐在背后,由于他患有变性椎
,他的背部疼痛不已。
Or les éléments médicaux contenus dans ce dossier, et notamment le fait que l'auteur était atteint de discopathie dégénérative, ont été utilisés au cours de la garde à vue pour aggraver les souffrances de l'auteur, notamment en lui imposant des postures destinées à augmenter ses douleurs lombaires.
另外,这项档案里载有详细的体检资料,特别是关于撰文人患有变性椎的情况,但这在警察羁押期
被用来加剧撰文人的痛苦,特别是迫使他采取加剧背部疼痛的姿势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.
为了使家传“珍宝”——颈腰椎间盘突出,口吃,支气管炎,痔疮,更多的造福于人类,故而网上发布。
Je suis le principal produit - Wang Osteoking os, est un traitement de l'ostéonécrose de la tête fémorale, maladie discale lombaire, l'arthrose, une fracture d'effet significatif.
我公司的主打产品——骨王Osteoking,是一种治疗股骨头坏死、腰椎间盘突出症、骨关节炎、骨折有独特显著疗效的产品。
Il précise que pendant le voyage entre Fresnes et la frontière espagnole, soit près de 1000 kilomètres en sept heures, il était assis entre deux policiers, les mains menottées dans le dos, et qu'il aurait eu très mal au dos du fait qu'il souffre d'une discopathie dégénérative.
他说,从到西班
将近1,000公里,开车七小时,途中他坐在两位警官中间,双手被反铐在背后,由于他患有变性椎间盘病,他的背部疼痛不已。
Or les éléments médicaux contenus dans ce dossier, et notamment le fait que l'auteur était atteint de discopathie dégénérative, ont été utilisés au cours de la garde à vue pour aggraver les souffrances de l'auteur, notamment en lui imposant des postures destinées à augmenter ses douleurs lombaires.
另外,这项档案里载有详细的体检资料,特别是关于撰文人患有变性椎间盘病的情况,但这在警察羁押期间被用来加剧撰文人的痛苦,特别是迫使他采取加剧背部疼痛的姿势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.
为了使家传“珍宝”——颈腰椎间盘突出,口吃,支气管炎,痔疮,更多的造福于人类,故而网。
Je suis le principal produit - Wang Osteoking os, est un traitement de l'ostéonécrose de la tête fémorale, maladie discale lombaire, l'arthrose, une fracture d'effet significatif.
我公司的主打产品——骨王Osteoking,是一种治疗股骨头坏死、腰椎间盘突出症、骨关节炎、骨折有独特显著疗效的产品。
Il précise que pendant le voyage entre Fresnes et la frontière espagnole, soit près de 1000 kilomètres en sept heures, il était assis entre deux policiers, les mains menottées dans le dos, et qu'il aurait eu très mal au dos du fait qu'il souffre d'une discopathie dégénérative.
他说,从费雷纳到西班牙边境将近1,000公里,开车七小时,途中他坐在两位警官中间,双手被反铐在背后,由于他患有变性椎间盘病,他的背部疼痛不。
Or les éléments médicaux contenus dans ce dossier, et notamment le fait que l'auteur était atteint de discopathie dégénérative, ont été utilisés au cours de la garde à vue pour aggraver les souffrances de l'auteur, notamment en lui imposant des postures destinées à augmenter ses douleurs lombaires.
,这项档案里载有详细的体检资料,特别是关于撰文人患有变性椎间盘病的情况,但这在警察羁押期间被用来加剧撰文人的痛苦,特别是迫使他采取加剧背部疼痛的姿势。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.
为了使家传“珍宝”——颈椎间盘突出,口吃,支气管炎,痔疮,更多的造福于人类,故而网上发布。
Je suis le principal produit - Wang Osteoking os, est un traitement de l'ostéonécrose de la tête fémorale, maladie discale lombaire, l'arthrose, une fracture d'effet significatif.
我公司的主打产品——骨王Osteoking,是一种治疗股骨头、
椎间盘突出症、骨关节炎、骨折有独特显著疗效的产品。
Il précise que pendant le voyage entre Fresnes et la frontière espagnole, soit près de 1000 kilomètres en sept heures, il était assis entre deux policiers, les mains menottées dans le dos, et qu'il aurait eu très mal au dos du fait qu'il souffre d'une discopathie dégénérative.
他说,从费雷纳到西班牙边境将近1,000公里,开车七小时,途中他坐两位警官中间,双手被反铐
,由于他患有变性椎间盘病,他的
部疼痛不已。
Or les éléments médicaux contenus dans ce dossier, et notamment le fait que l'auteur était atteint de discopathie dégénérative, ont été utilisés au cours de la garde à vue pour aggraver les souffrances de l'auteur, notamment en lui imposant des postures destinées à augmenter ses douleurs lombaires.
另外,这项档案里载有详细的体检资料,特别是关于撰文人患有变性椎间盘病的情况,但这警察羁押期间被用来加剧撰文人的痛苦,特别是迫使他采取加剧
部疼痛的姿势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。