Le GIF et le FIF ont établi 270 propositions d'action.
森林小组和森林论坛提出了大约270条行动建议。
Le GIF et le FIF ont établi 270 propositions d'action.
森林小组和森林论坛提出了大约270条行动建议。
Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.
本文书适用于所有类型森林。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林次级方案”。
Freins à la gestion durable des forêts.
可持续森林理的制约因素。
Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.
提高森林的生态和环境价值。
Faire contribuer davantage la mise en valeur des forêts à la réduction de la pauvreté.
增加森林对少贫穷的贡献。
Cette loi vise la forêt et les terres forestières.
该法的主题是森林和林地。
Que des pays ont axé leurs politiques forestières sur la production.
受生产左右的集权森林政策。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还发生旱灾和森林火灾。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
理良好的森林也
形成净碳汇。
Un atelier a été organisé sur les techniques modernes de foresterie.
举行了一次现代森林技术研。
La gestion des forêts nécessite des investissements à long terme.
理森林意味着进行长期投资。
La question de la déforestation, en particulier des forêts ombrophiles, doit aussi être traitée.
必须解决森林损失问题,尤其是雨林。
Réseau des forêts modèles pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
拉丁美洲和加勒比示范森林网。
Expliquer clairement les techniques ou modèles de restauration du paysage forestier.
清晰解释恢复森林地貌的技术或模式。
Nos forêts constituent l'une de nos ressources naturelles les plus précieuses.
我们最宝贵的自然资源之一是森林。
Il convient également de réformer le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods.
布雷顿森林机构的治理机制也需要改革。
Rendre les populations forestières mieux à même de régler les questions intersectorielles.
加强森林社区有效处理跨部门问题的能力。
Leur rôle au niveau des équipes de gestion forestière est particulièrement important.
妇女在森林理单位中的作用尤其重要。
Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.
据此缔约方提供了森林面积的量化信息。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le GIF et le FIF ont établi 270 propositions d'action.
森林小组和森林论坛提出了大约270条行动建议。
Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.
本文书所有类型森林。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林次级方案”。
Freins à la gestion durable des forêts.
可持续森林的制约因素。
Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.
提高森林的生态和环境价值。
Faire contribuer davantage la mise en valeur des forêts à la réduction de la pauvreté.
增加森林对少贫穷的贡献。
Cette loi vise la forêt et les terres forestières.
该法的主题是森林和林地。
Que des pays ont axé leurs politiques forestières sur la production.
受生产左右的集权森林政策。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱灾和森林火灾。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
好的森林也会形成净碳汇。
Un atelier a été organisé sur les techniques modernes de foresterie.
举行了一次现代森林技术研讨会。
La gestion des forêts nécessite des investissements à long terme.
森林意味着进行长期投资。
La question de la déforestation, en particulier des forêts ombrophiles, doit aussi être traitée.
必须解决森林损失问题,尤其是雨林。
Réseau des forêts modèles pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
拉丁美洲和加勒比示范森林网。
Expliquer clairement les techniques ou modèles de restauration du paysage forestier.
清晰解释恢复森林地貌的技术或模式。
Nos forêts constituent l'une de nos ressources naturelles les plus précieuses.
我们最宝贵的自然资源之一是森林。
Il convient également de réformer le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods.
布雷顿森林机构的治机制也需要改革。
Rendre les populations forestières mieux à même de régler les questions intersectorielles.
加强森林社区有效处跨部门问题的能力。
Leur rôle au niveau des équipes de gestion forestière est particulièrement important.
妇女在森林单位中的作
尤其重要。
Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.
据此缔约方提供了森林面积的量化信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le GIF et le FIF ont établi 270 propositions d'action.
林小组和
林论坛提出了大约270条行动建议。
Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.
本文书适用于所有类型林。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和林次级方案”。
Freins à la gestion durable des forêts.
可持续林管理的制约因素。
Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.
提高林的生态和环境价值。
Faire contribuer davantage la mise en valeur des forêts à la réduction de la pauvreté.
增加林对
少贫穷的贡献。
Cette loi vise la forêt et les terres forestières.
该法的主题是林和林地。
Que des pays ont axé leurs politiques forestières sur la production.
受生产左右的集权林政策。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱灾和林火灾。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
管理良好的林也会形成净碳汇。
Un atelier a été organisé sur les techniques modernes de foresterie.
举行了一次现代林技
会。
La gestion des forêts nécessite des investissements à long terme.
管理林意味着进行长期投资。
La question de la déforestation, en particulier des forêts ombrophiles, doit aussi être traitée.
必须解决林损失问题,尤其是雨林。
Réseau des forêts modèles pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
拉丁美洲和加勒比示范林网。
Expliquer clairement les techniques ou modèles de restauration du paysage forestier.
清晰解释恢复林地貌的技
或模式。
Nos forêts constituent l'une de nos ressources naturelles les plus précieuses.
我们最宝贵的自然资源之一是林。
Il convient également de réformer le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods.
布雷顿林机构的治理机制也需要改革。
Rendre les populations forestières mieux à même de régler les questions intersectorielles.
加强林社区有效处理跨部门问题的能力。
Leur rôle au niveau des équipes de gestion forestière est particulièrement important.
妇女在林管理单位中的作用尤其重要。
Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.
据此缔约方提供了林面积的量化信息。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le GIF et le FIF ont établi 270 propositions d'action.
小组和
论坛提出了大约270条行动建议。
Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.
本文书适用于所有类型。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和次级方案”。
Freins à la gestion durable des forêts.
可持续管理的制约因素。
Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.
提高的生态和环境价值。
Faire contribuer davantage la mise en valeur des forêts à la réduction de la pauvreté.
增加对
少贫穷的贡献。
Cette loi vise la forêt et les terres forestières.
该法的主题是和
地。
Que des pays ont axé leurs politiques forestières sur la production.
受生产左右的集权政策。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱灾和火灾。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
管理良好的也会形成净碳汇。
Un atelier a été organisé sur les techniques modernes de foresterie.
举行了一次现代技术研讨会。
La gestion des forêts nécessite des investissements à long terme.
管理意味着进行长期投
。
La question de la déforestation, en particulier des forêts ombrophiles, doit aussi être traitée.
解决
损失问题,尤其是雨
。
Réseau des forêts modèles pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
拉丁美洲和加勒比示范网。
Expliquer clairement les techniques ou modèles de restauration du paysage forestier.
清晰解释恢复地貌的技术或模式。
Nos forêts constituent l'une de nos ressources naturelles les plus précieuses.
我们最宝贵的自然源之一是
。
Il convient également de réformer le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods.
布雷顿机构的治理机制也需要改革。
Rendre les populations forestières mieux à même de régler les questions intersectorielles.
加强社区有效处理跨部门问题的能力。
Leur rôle au niveau des équipes de gestion forestière est particulièrement important.
妇女在管理单位中的作用尤其重要。
Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.
据此缔约方提供了面积的量化信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le GIF et le FIF ont établi 270 propositions d'action.
小组和
论坛提出了大约270条行动建
。
Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.
书适用于所有类型
。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和次级方案”。
Freins à la gestion durable des forêts.
可持续管理
制约因素。
Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.
提高生态和环境价值。
Faire contribuer davantage la mise en valeur des forêts à la réduction de la pauvreté.
增加对
少贫穷
贡献。
Cette loi vise la forêt et les terres forestières.
该法主题是
和
地。
Que des pays ont axé leurs politiques forestières sur la production.
受生产左右集权
政策。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱灾和火灾。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
管理良好也会形成净碳汇。
Un atelier a été organisé sur les techniques modernes de foresterie.
举行了一次现代技术研讨会。
La gestion des forêts nécessite des investissements à long terme.
管理意味着进行长期投资。
La question de la déforestation, en particulier des forêts ombrophiles, doit aussi être traitée.
必须解决损失问题,尤其是雨
。
Réseau des forêts modèles pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
拉丁美洲和加勒比示范网。
Expliquer clairement les techniques ou modèles de restauration du paysage forestier.
清晰解释恢复地貌
技术或模式。
Nos forêts constituent l'une de nos ressources naturelles les plus précieuses.
我们最宝贵自然资源之一是
。
Il convient également de réformer le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods.
布雷顿机构
治理机制也需要改革。
Rendre les populations forestières mieux à même de régler les questions intersectorielles.
加强社区有效处理跨部门问题
能力。
Leur rôle au niveau des équipes de gestion forestière est particulièrement important.
妇女在管理单位中
作用尤其重要。
Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.
据此缔约方提供了面积
量化信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le GIF et le FIF ont établi 270 propositions d'action.
森林小组和森林论坛提出了大270
动建议。
Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.
本文书适用于所有类型森林。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林次级方案”。
Freins à la gestion durable des forêts.
可持续森林管理的制因素。
Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.
提高森林的生态和环境价值。
Faire contribuer davantage la mise en valeur des forêts à la réduction de la pauvreté.
增加森林对少贫穷的贡献。
Cette loi vise la forêt et les terres forestières.
该法的主题是森林和林地。
Que des pays ont axé leurs politiques forestières sur la production.
受生产左右的集权森林政策。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱灾和森林火灾。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
管理良好的森林也会碳汇。
Un atelier a été organisé sur les techniques modernes de foresterie.
举了一次现代森林技术研讨会。
La gestion des forêts nécessite des investissements à long terme.
管理森林意味着进长期投资。
La question de la déforestation, en particulier des forêts ombrophiles, doit aussi être traitée.
必须解决森林损失问题,尤其是雨林。
Réseau des forêts modèles pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
拉丁美洲和加勒比示范森林网。
Expliquer clairement les techniques ou modèles de restauration du paysage forestier.
清晰解释恢复森林地貌的技术或模式。
Nos forêts constituent l'une de nos ressources naturelles les plus précieuses.
我们最宝贵的自然资源之一是森林。
Il convient également de réformer le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods.
布雷顿森林机构的治理机制也需要改革。
Rendre les populations forestières mieux à même de régler les questions intersectorielles.
加强森林社区有效处理跨部门问题的能力。
Leur rôle au niveau des équipes de gestion forestière est particulièrement important.
妇女在森林管理单位中的作用尤其重要。
Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.
据此缔方提供了森林面积的量化信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le GIF et le FIF ont établi 270 propositions d'action.
林小组
林论坛提出了大约270条行动建议。
Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.
本文书适用于所有类型林。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材林次级方案”。
Freins à la gestion durable des forêts.
可持续林管理
制约因素。
Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.
提高林
生态
环境价值。
Faire contribuer davantage la mise en valeur des forêts à la réduction de la pauvreté.
增加林对
少贫穷
贡献。
Cette loi vise la forêt et les terres forestières.
该法主题是
林
林地。
Que des pays ont axé leurs politiques forestières sur la production.
受生产左右集权
林政策。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱灾林火灾。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
管理良好林也会形成净碳汇。
Un atelier a été organisé sur les techniques modernes de foresterie.
举行了一次现代林技术研讨会。
La gestion des forêts nécessite des investissements à long terme.
管理林意味着进行长期投资。
La question de la déforestation, en particulier des forêts ombrophiles, doit aussi être traitée.
必须解决林损失问题,尤其是雨林。
Réseau des forêts modèles pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
拉丁加勒比示范
林网。
Expliquer clairement les techniques ou modèles de restauration du paysage forestier.
清晰解释恢复林地貌
技术或模式。
Nos forêts constituent l'une de nos ressources naturelles les plus précieuses.
我们最宝贵自然资源之一是
林。
Il convient également de réformer le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods.
布雷顿林机构
治理机制也需要改革。
Rendre les populations forestières mieux à même de régler les questions intersectorielles.
加强林社区有效处理跨部门问题
能力。
Leur rôle au niveau des équipes de gestion forestière est particulièrement important.
妇女在林管理单位中
作用尤其重要。
Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.
据此缔约方提供了林面积
量化信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le GIF et le FIF ont établi 270 propositions d'action.
森林小组和森林论坛提出了大约270条行动建议。
Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.
本文书适用于所有类型森林。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林案”。
Freins à la gestion durable des forêts.
可持续森林管理的制约因素。
Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.
提高森林的生态和环境价值。
Faire contribuer davantage la mise en valeur des forêts à la réduction de la pauvreté.
增加森林对少贫穷的贡献。
Cette loi vise la forêt et les terres forestières.
该法的主题是森林和林。
Que des pays ont axé leurs politiques forestières sur la production.
受生产左右的集权森林政策。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这还会发生旱灾和森林火灾。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
管理良好的森林也会形成净碳汇。
Un atelier a été organisé sur les techniques modernes de foresterie.
举行了一现代森林技术研讨会。
La gestion des forêts nécessite des investissements à long terme.
管理森林意味着进行长期投资。
La question de la déforestation, en particulier des forêts ombrophiles, doit aussi être traitée.
必须解决森林损失问题,尤其是雨林。
Réseau des forêts modèles pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
拉丁美洲和加勒比示范森林网。
Expliquer clairement les techniques ou modèles de restauration du paysage forestier.
清晰解释恢复森林貌的技术或模式。
Nos forêts constituent l'une de nos ressources naturelles les plus précieuses.
我们最宝贵的自然资源之一是森林。
Il convient également de réformer le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods.
布雷顿森林机构的治理机制也需要改革。
Rendre les populations forestières mieux à même de régler les questions intersectorielles.
加强森林社有效处理跨部门问题的能力。
Leur rôle au niveau des équipes de gestion forestière est particulièrement important.
妇女在森林管理单位中的作用尤其重要。
Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.
据此缔约提供了森林面积的量化信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le GIF et le FIF ont établi 270 propositions d'action.
小组和
论坛提出了大约270条行动建议。
Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.
本文书适用于所有类型。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和次级方案”。
Freins à la gestion durable des forêts.
可持续理的制约因素。
Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.
提高的生态和环境价值。
Faire contribuer davantage la mise en valeur des forêts à la réduction de la pauvreté.
增加对
少贫穷的贡献。
Cette loi vise la forêt et les terres forestières.
该法的主题是和
地。
Que des pays ont axé leurs politiques forestières sur la production.
受生产左右的权
政策。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会发生旱灾和火灾。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
理良好的
也会形成净碳汇。
Un atelier a été organisé sur les techniques modernes de foresterie.
举行了一次现代技术研讨会。
La gestion des forêts nécessite des investissements à long terme.
理
意味着进行长期投资。
La question de la déforestation, en particulier des forêts ombrophiles, doit aussi être traitée.
必须解决损失问题,尤其是雨
。
Réseau des forêts modèles pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
拉丁美洲和加勒比示范网。
Expliquer clairement les techniques ou modèles de restauration du paysage forestier.
清晰解释恢复地貌的技术或模式。
Nos forêts constituent l'une de nos ressources naturelles les plus précieuses.
我们最宝贵的自然资源之一是。
Il convient également de réformer le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods.
布雷顿机构的治理机制也需要改革。
Rendre les populations forestières mieux à même de régler les questions intersectorielles.
加强社区有效处理跨部门问题的能力。
Leur rôle au niveau des équipes de gestion forestière est particulièrement important.
妇女在理单位中的作用尤其重要。
Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.
据此缔约方提供了面积的量化信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le GIF et le FIF ont établi 270 propositions d'action.
森林小组和森林论坛提出了大约270条行动建议。
Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.
本文书适用于所有类型森林。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林案”。
Freins à la gestion durable des forêts.
可持续森林管理的制约因素。
Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.
提高森林的生态和环境价值。
Faire contribuer davantage la mise en valeur des forêts à la réduction de la pauvreté.
增加森林对少贫穷的贡献。
Cette loi vise la forêt et les terres forestières.
该法的主题是森林和林。
Que des pays ont axé leurs politiques forestières sur la production.
受生产左右的集权森林政策。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这还会发生旱灾和森林火灾。
Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.
管理良好的森林也会形成净碳汇。
Un atelier a été organisé sur les techniques modernes de foresterie.
举行了一现代森林技术研讨会。
La gestion des forêts nécessite des investissements à long terme.
管理森林意味着进行长期投资。
La question de la déforestation, en particulier des forêts ombrophiles, doit aussi être traitée.
必须解决森林损失问题,尤其是雨林。
Réseau des forêts modèles pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
拉丁美洲和加勒比示范森林网。
Expliquer clairement les techniques ou modèles de restauration du paysage forestier.
清晰解释恢复森林貌的技术或模式。
Nos forêts constituent l'une de nos ressources naturelles les plus précieuses.
我们最宝贵的自然资源之一是森林。
Il convient également de réformer le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods.
布雷顿森林机构的治理机制也需要改革。
Rendre les populations forestières mieux à même de régler les questions intersectorielles.
加强森林社有效处理跨部门问题的能力。
Leur rôle au niveau des équipes de gestion forestière est particulièrement important.
妇女在森林管理单位中的作用尤其重要。
Les Parties ont souvent communiqué des données chiffrées sur l'étendue de leurs forêts.
据此缔约提供了森林面积的量化信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。