L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性作以及
作的自动化可以确保生产率和可靠性。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性作以及
作的自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量作中要
对这些要求的执
情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
场
构负责安排和执
作。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组已经成立,不久将开始作。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国的作已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一作将由各方在与安全理事会协商的基础上进
。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这些最后的作中,国民账户
作组将发挥重要作用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些作人员将暂时逗留拉纳卡,拟定
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划的监测是结合作场所的职业安全和健康
作进
的。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
作由总
长与总
长办公室一名或多名其他
作人员一道进
。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,协议规定需法庭
作的进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加作。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类的作人员
表,为
作奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们的作,并加强我们的能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合组的
作应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他的作就是
进来的人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联组
专员的
作。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
构通常一开始先与雇主对话以使
作取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总局补充
作人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和的
作目前是由一名联合国国际
作人员和四名独立承包人执
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性工作以及工作
自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量工作中要
对这些要求
执行情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场行政机构负责安排和执行工作。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组已经成,
将开始
工作。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国工作已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一工作将由各方在与安全理事会协商
基础上进行。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这些最后工作中,国民账户工作组将发挥重要作用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些工作人员将暂时逗留拉纳卡,拟定
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划监测是结合工作场所
职业安全和健康
工作进行
。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
工作由总
长与总
长办公室一名或多名其他工作人员一道进行。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,协议规定需法庭工作
进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加工作。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类工作人员
表,为
工作奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们工作,并加强我们
能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合组
工作应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他工作就是
进来
人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联组
专员
工作。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
机构通常一开始先与雇主对话以使
工作取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总局补充工作人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和工作目前是由一名联合国国际工作人员和四名独
承包人执行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性工作以及检工作的自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量检工作中要检
对这
要求的执行情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场行政机构负责安排和执行检工作。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这小组已经成立,不久
检
工作。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国的检工作已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一检工作
由各方在与安全理事会协商的基础上进行。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这的检
工作中,国民账户工作组
发挥重要作用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一检
工作人员
暂时逗留拉纳卡,拟定检
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划的监测是结合工作场所的职业安全和健康检工作进行的。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
检工作由总检
长与总检
长办公室一名或多名其他工作人员一道进行。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然,协议规定需检
法庭工作的进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加检工作。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类的工作人员检表,为检
工作奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这捐助有助于迅速
我们的检
工作,并加强我们的能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合检组的工作应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他的工作就是检进来的人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联检组检专员的工作。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
检机构通常一
先与雇主对话以使检
工作取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总检局补充工作人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和检的工作目前是由一名联合国国际工作人员和四名独立承包人执行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性以及检
的自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量检中要检
对这些要求的执行情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场行政机构负责安排和执行检。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小已经成立,不久将开始检
。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国的检已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一检将由各方在与安全理事会协商的基础上进行。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这些最后的检中,国民账户
将发挥重要
用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些检人员将暂时逗留拉纳卡,拟定检
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划的监测是结合场所的职业安全和健康检
进行的。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
检由总检
长与总检
长办公室一名或多名其他
人员一道进行。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,协议规定需检法庭
的进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加检。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类的人员检
表,为检
奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们的检,并加强我们的能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合检的
应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他的就是检
进来的人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联检检
专员的
。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
检机构通常一开始先与雇主对话以使检
取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总检局补充
人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和检的
目前是由一名联合国国际
人员和四名独立承包人执行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性工作以及检工作的自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量检工作中要检
对这些要求的执行情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场行政机构负责排和执行检
工作。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组经成立,不久将开始检
工作。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国的检工作
无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一检工作将由各方在与
事会协商的基础上进行。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这些最后的检工作中,国民账户工作组将发挥重要作用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些检工作人员将暂时逗留拉纳卡,拟定检
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划的监测是结合工作场所的职业和健康检
工作进行的。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
检工作由总检
长与总检
长办公室一名或
名其他工作人员一道进行。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,协议规定需检法庭工作的进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加检工作。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现编制每个职类的工作人员检
表,为检
工作奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们的检工作,并加强我们的能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合检组的工作应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他的工作就是检进来的人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联检组检专员的工作。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
检机构通常一开始先与雇主对话以使检
工作取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总检局补充工作人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和检的工作目前是由一名联合国国际工作人员和四名独立承包人执行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性工作以及检工作的自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量检工作中要检
对这些要求的执行情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场行政机构负责安排和执行检工作。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组已经成立,不久将开始检工作。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但,
国的检
工作已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一检工作将由各方在与安全理事会协商的基
行。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在述这些最后的检
工作中,国民账户工作组将发挥重要作用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些检工作人员将暂时逗留拉纳卡,拟定检
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划的监测结
工作场所的职业安全和健康检
工作
行的。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
检工作由总检
长与总检
长办公室一名或多名其他工作人员一道
行。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,协议规定需检法庭工作的
度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加检工作。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类的工作人员检表,为检
工作奠定基
。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们的检工作,并加强我们的能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
检
组的工作应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他的工作就检
来的人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏检组检
专员的工作。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
检机构通常一开始先与雇主对话以使检
工作取得
法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总检局补充工作人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和检的工作目前
由一名
国国际工作人员和四名独立承包人执行的。
声明:以例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性工作以及检工作的自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量检工作中要检
对这些要求的执
情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场政机构负责安排和执
检
工作。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组已经成立,不久将开始检工作。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
,
合国的检
工作已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一检工作将由各方在与安全理事会协商的基础
。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在述这些最后的检
工作中,国民账户工作组将发挥重要作用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些检工作人员将暂时逗留拉纳卡,拟定检
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划的监测结合工作场所的职业安全和健康检
工作
的。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
检工作由总检
长与总检
长办公室一名或多名其他工作人员一道
。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,协议规定需检法庭工作的
度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加检工作。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类的工作人员检表,为检
工作奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们的检工作,并加强我们的能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
合检
组的工作应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他的工作就检
来的人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏检组检
专员的工作。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
检机构通常一开始先与雇主对话以使检
工作取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总检局补充工作人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和检的工作目前
由一名
合国国际工作人员和四名独立承包人执
的。
声明:以例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性工作以及检工作
化可以确保生产率
可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量检工作中要检
对这些要求
执行情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场行政机构负责排
执行检
工作。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组已经成立,不久将开始检工作。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国检
工作已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一检工作将由各方在与
理事会协商
基础上进行。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这些最后检
工作中,国民账户工作组将发挥重要作用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些检工作人员将暂时逗留拉纳卡,拟定检
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划监测是结合工作场所
职业
健康检
工作进行
。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
检工作由总检
长与总检
长办公室一名或多名其他工作人员一道进行。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,协议规定需检法庭工作
进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加检工作。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类工作人员检
表,为检
工作奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们检
工作,并加强我们
能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合检组
工作应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他工作就是检
进来
人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联检组检专员
工作。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
检机构通常一开始先与雇主对话以使检
工作取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总检局补充工作人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收检
工作目前是由一名联合国国际工作人员
四名独立承包人执行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'automatisation des taches répétitives et des vérifications assure un gain de productivité et de fiabilité.
重复性工作以及工作
自动化可以确保生产率和可靠性。
Le respect de ces obligations est contrôlé dans le cadre d'inspections qualitatives.
在质量工作中要
对这些要求
执行情况。
Les services responsables de l'aéroport sont chargés d'organiser et de mettre en œuvre ces contrôles.
机场行政机构负责安排和执行工作。
Ces équipes ont déjà été créées et les inspections commenceront bientôt.
这些小组已经成立,不久将开始工作。
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,联合国工作已多次无限期推迟。
Cet examen est conduit par les parties, en consultation avec le Conseil de sécurité.
这一工作将由各方在与安全理事会
基础上进行。
Le Groupe de travail intersecrétariats assumera un rôle important pour ces dernières vérifications.
在上述这些最后工作中,国民账户工作组将发挥重要作用。
Quelques fonctionnaires d'inspection vont maintenant rester quelque temps à Larnaca pour préparer des rapports d'inspection.
一些工作人员将暂时逗留拉纳卡,拟定
报告。
Le suivi de ces plans s'effectue à l'occasion d'inspections sur le lieu de travail.
对这类计划监测是结合工作场所
职业安全和健康
工作进行
。
Les inspections ont été conduites par l'Inspecteur général aidé d'un ou plusieurs fonctionnaires du service.
工作由总
长与总
长办公室一名或多名其他工作人员一道进行。
Ensuite, un mécanisme est mis en place pour examiner les progrès des travaux du tribunal.
然后,议规定需
法庭工作
进度。
Ces derniers sont actuellement en disponibilité et pourraient être rappelés à tout moment pour des travaux d'inspection.
他们目前在休假,可在任何时候召回参加工作。
La vérification s'appuiera sur une liste de contrôle qui sera établie pour chaque catégorie de personnel.
现已编制每个职类工作人员
表,为
工作奠定基础。
Toutes ces contributions nous ont aidés à effectuer rapidement nos inspections et à améliorer nos capacités.
所有这些捐助有助于迅速开始我们工作,并加强我们
能力。
Il faudrait mettre fin aux activités du Corps commun d'inspection (CCI)
联合组
工作应该终止。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他工作就是
进来
人。
Ils font le plus grand cas du travail accompli par le Corps commun d'inspection.
他们赞赏联组
专员
工作。
Les inspecteurs du travail préfèrent généralement commencer par établir un dialogue avec l'employeur afin qu'il régularise la situation.
机构通常一开始先与雇主对话以使
工作取得合法性。
Auxiliaire à l'Inspection générale des Services de police.
警察部门总局补充工作人员。
La réception et l'inspection sont actuellement assurées par un fonctionnaire international et quatre vacataires.
接收和工作目前是由一名联合国国际工作人员和四名独立承包人执行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。