法语助手
  • 关闭

检察长

添加到生词本

inspecteur en chef 法语 助 手 版 权 所 有

Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.

墨西哥总检察长向会议致词。

Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.

检察长和总检察长的执法官员。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

检察院的职能由总检察长行使。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办

Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.

检察长的职位两次都由女性担任。

Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.

曾有一名妇女也担任过家总检察长

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或检察长接触此种文件。

Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.

他们的工作由总检察长室协调。

Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.

草稿已提交检察长室供正式起草。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

检察长核查这些文件否完备。

Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.

检察长成立了一个委员会负责调查这些事件。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何纸张提交总检察长

Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.

检察长职务由司法部长出任。

Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.

检察长室对申诉未做出任何答复。

Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.

检察长应会同法官,决定维持冻结或予以解除。

Le Procureur général a ouvert une enquête.

检察长室开始对这起案件展开调查。

Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.

检察长室正在对另外13起案件进行调查。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.

据称助理检察长提交了一份声明,阻止该官员作证。

Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.

在起诉期间,众议院应中止总检察长的职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察长 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员,
inspecteur en chef 法语 助 手 版 权 所 有

Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.

墨西哥总察长向会议致词。

Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.

察长和总察长是政府的执法官员。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

察院的职能由总察长

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

察长和司法部长应该分别办公。

Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.

察长的职位两次都是由女性担任。

Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.

曾有一名妇女也担任过家总察长

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或察长接触此种文件。

Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.

他们的工作由总察长办公室协调。

Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.

草稿察长办公室供正式起草。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

察长办公厅仅仅核查这些文件是否完备。

Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.

察长成立了一个委员会负责调查这些事件。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何纸张察长

Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.

察长职务由司法部长出任。

Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.

察长办公室对申诉未做出任何答复。

Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.

察长应会同法官,决定维持冻结或予以解除。

Le Procureur général a ouvert une enquête.

察长办公室开始对这起案件展开调查。

Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.

察长办公室正在对另外13起案件进调查。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福察长经开始对此案进刑事调查。

Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.

据称助理察长了一份声明,阻止该官员作证。

Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.

在起诉期间,众议院应中止总察长的职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察长 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员,
inspecteur en chef 法语 助 手 版 权 所 有

Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.

墨西哥总检察长向会议致词。

Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.

检察长和总检察长是政府执法官员。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

检察院由总检察长行使。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公。

Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.

检察长位两次都是由女性担任。

Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.

曾有一名妇女也担任过家总检察长

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或检察长接触此种文件。

Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.

他们工作由总检察长办公协调。

Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.

草稿已提交检察长办公式起草。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

检察长办公厅仅仅核查这些文件是否完备。

Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.

检察长成立了一个委员会负责调查这些事件。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何纸张提交总检察长

Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.

检察长务由司法部长出任。

Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.

检察长办公对申诉未做出任何答复。

Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.

检察长应会同法官,决定维持冻结或予以解除。

Le Procureur général a ouvert une enquête.

检察长办公开始对这起案件展开调查。

Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.

检察长办公在对另外13起案件进行调查。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.

据称助理检察长提交了一份声明,阻止该官员作证。

Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.

在起诉期间,众议院应中止总检察长务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 检察长 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员,
inspecteur en chef 法语 助 手 版 权 所 有

Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.

墨西哥总向会议致词。

Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.

和总是政府执法官员。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

职能由总行使。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

和司法部长应该分别办公。

Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.

职位两次都是由女性担任。

Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.

曾有一名妇女也担任过家总

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或接触此种文件。

Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.

他们工作由总办公室协调。

Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.

草稿已提交办公室供草。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

办公厅仅仅核查这些文件是否完备。

Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.

成立了一个委员会负责调查这些事件。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何纸张提交总

Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.

职务由司法部长出任。

Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.

办公室对申诉未做出任何答复。

Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.

应会同法官,决定维持冻结或予以解除。

Le Procureur général a ouvert une enquête.

办公室开始对这案件展开调查。

Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.

办公室在对另外13案件进行调查。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福已经开始对此案进行刑事调查。

Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.

据称助理提交了一份声明,阻止该官员作证。

Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.

诉期间,众议应中止总职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 检察长 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员,
inspecteur en chef 法语 助 手 版 权 所 有

Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.

墨西哥总检察长议致词。

Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.

检察长和总检察长是政府的执法官

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

检察院的职能由总检察长行使。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公。

Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.

检察长的职位两次都是由女性担任。

Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.

曾有一名妇女也担任过家总检察长

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或检察长接触此种文件。

Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.

他们的工作由总检察长办公室协调。

Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.

草稿已提交检察长办公室供正式起草。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

检察长办公厅仅仅核查这些文件是否完备。

Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.

检察长成立了一个委责调查这些事件。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何纸张提交总检察长

Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.

检察长职务由司法部长出任。

Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.

检察长办公室对申诉未做出任何答复。

Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.

检察长同法官,决定维持冻结或予以解除。

Le Procureur général a ouvert une enquête.

检察长办公室开始对这起案件展开调查。

Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.

检察长办公室正在对另外13起案件进行调查。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.

据称助理检察长提交了一份声明,阻止该官作证。

Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.

在起诉期间,众议院应中止总检察长的职务。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察长 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员,
inspecteur en chef 法语 助 手 版 权 所 有

Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.

墨西哥总检察长向会议致词。

Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.

检察长和总检察长是政府的执法官员。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

检察院的职能由总检察长行使。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公。

Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.

检察长的职位两次都是由女性担任。

Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.

曾有女也担任过家总检察长

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

该控告人或检察长接触此种文件。

Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.

他们的工作由总检察长办公室协调。

Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.

草稿已提交检察长办公室供正式起草。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

检察长办公厅仅仅核查这些文件是否完备。

Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.

检察长成立了个委员会负责调查这些事件。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何纸张提交总检察长

Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.

检察长职务由司法部长出任。

Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.

检察长办公室对申诉未做出任何答复。

Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.

检察长应会同法官,决定维持冻结或予以解除。

Le Procureur général a ouvert une enquête.

检察长办公室开始对这起案件展开调查。

Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.

检察长办公室正在对另外13起案件进行调查。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.

据称助理检察长提交了份声明,阻止该官员作证。

Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.

在起诉期间,众议院应中止总检察长的职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察长 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员,
inspecteur en chef 法语 助 手 版 权 所 有

Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.

墨西哥总会议致词。

Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.

和总是政府的执法官员。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

院的职能由总行使。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

和司法部应该分别办公。

Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.

的职位两次都是由女性担任。

Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.

曾有一名妇女也担任过家总

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或接触此种文件。

Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.

他们的工作由总办公室协调。

Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.

草稿已提交办公室供正式起草。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

办公厅仅仅核查这些文件是否完备。

Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.

立了一个委员会负责调查这些事件。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何纸张提交总

Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.

职务由司法部出任。

Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.

办公室对申诉未做出任何答复。

Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.

应会同法官,决定维持冻结或予以解除。

Le Procureur général a ouvert une enquête.

办公室开始对这起案件展开调查。

Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.

办公室正在对另外13起案件进行调查。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福已经开始对此案进行刑事调查。

Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.

据称助理提交了一份声明,阻止该官员作证。

Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.

在起诉期间,众议院应中止总的职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 检察长 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员,
inspecteur en chef 法语 助 手 版 权 所 有

Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.

墨西哥总检察向会议致词。

Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.

检察和总检察是政府的执法官员。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

检察院的职能由总检察行使。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察和司法应该分别

Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.

检察的职位两次都是由女性担任。

Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.

曾有一名妇女也担任过家总检察

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或检察接触此种文件。

Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.

他们的工作由总检察协调。

Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.

草稿已提交检察供正式起草。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

检察厅仅仅核查这些文件是否完备。

Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.

检察成立了一个委员会负责调查这些事件。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何纸张提交总检察

Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.

检察职务由司法出任。

Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.

检察对申诉未做出任何答复。

Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.

检察应会同法官,决定维持冻结或予以解除。

Le Procureur général a ouvert une enquête.

检察开始对这起案件展开调查。

Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.

检察正在对另外13起案件进行调查。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察已经开始对此案进行刑事调查。

Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.

据称助理检察提交了一份声明,阻止该官员作证。

Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.

在起诉期间,众议院应中止总检察的职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察长 的法语例句

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员,
inspecteur en chef 法语 助 手 版 权 所 有

Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.

墨西哥总检察长向会议致词。

Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.

检察长和总检察长是政府的执法官员。

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

检察院的职能由总检察长行使。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公。

Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.

检察长的职位两次都是由女性担任。

Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.

曾有一名妇女也担任过家总检察长

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或检察长接触此种文件。

Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.

他们的工作由总检察长办公室协调。

Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.

草稿已提交检察长办公室供正式起草。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

检察长办公厅仅仅核查这些文件是否完备。

Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.

检察长成立了一个委员会负责调查这些事件。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

援助申请可用任何纸张提交总检察长

Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.

检察长职务由司法部长出任。

Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.

检察长办公室对申诉未做出任何答复。

Le Procureur, de la main du juge, accorde maintenir le blocage ou le lever.

检察长应会同法官,决定维持冻结或予以解除。

Le Procureur général a ouvert une enquête.

检察长办公室开始对这起案件展开调查。

Le Bureau du Procureur général mène actuellement des enquêtes sur 13 autres affaires.

检察长办公室正在对另外13起案件进行调查。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Le Procureur général adjoint aurait déposé une motion pour empêcher le représentant de témoigner.

据称助理检察长提交了一份声明,阻止该官员作证。

Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.

在起诉期间,众议院应中止总检察长的职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察长 的法语例句

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长, 检察总署, 检察总长, 检场, 检车员,