法语助手
  • 关闭
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

既不会跳华尔兹也不会跳桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆桑巴奇梅先亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆桑巴奇梅先亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅后来经非洲国家集团提名当选第四十二届会议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先亚)(以英语):谨通知大会,们撤回艾琳·曼利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先亚)(以英语):首先,国代表团要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先亚)(以英语):请允许借此机会感谢支持国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待联合国不同文明联盟高级别代表桑巴约先

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先亚)(以英语):国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先(亚)(以英语):主席先,请允许祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先(亚)(以英语):主席先,首先,要感谢你担任本月份的安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆桑巴奇梅先亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆桑巴奇梅先亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先(秘鲁)当为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅后来经非洲国家集团提名当第四十二届会议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼利马女士的候份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先亚)(以英语发言):首先,我国代表团要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待联合国不同文明联盟高级别代表桑巴约先

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先(亚)(以英语发言):主席先,请允许我祝贺你当大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先(亚)(以英语发言):主席先,首先,我要感谢你担任本月份的安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主持会

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主持会

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行第一次会

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

尔瓦·穆桑巴奇梅后来经非洲国家集团提名当选第四十二届会的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我国代表团要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会将接待联合国不同文明联盟高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

帮助加速联合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,请允许我祝贺你当选大会本届会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取本次会期间的许多重要和有益的证词,尤是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

不会跳华尔兹也不会跳

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆奇梅先生(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆奇梅先生(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

约女士(西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆奇梅后来经非洲国家集团提名当选第四十二届会议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):谨通知大会,们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,国代表团要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许借此机会感谢支持国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议接待联合国不同文明联盟高级别代表约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,已任命哈齐·阿利翁·上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,请允许祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,首先,要感谢你担任本月份的安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


底牌, 底盘, 底盘(车辆的), 底盘(机架), 底片, 底片观察光源, 底片上物体运动流迹, 底栖环境, 底栖生物学, 底漆,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

士(西)和萨拉萨尔·科西奥(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆后来经非洲国家集团提名当选第四十二届会议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

(赞比亚)(以英语发言):首,我国代表团要祝贺安全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待联合国不同文明联盟高级别代表

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

(赞比亚)(以英语发言):主席,请允许我祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

(赞比亚)(以英语发言):主席,首,我要感谢你担任本月份的安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细, 底下, 底下人, 底线,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,

用户正在搜索


骶中静脉, 骶椎, , 地, 地奥酚, 地奥属, 地板, 地板打蜡, 地板的板条, 地板的垫层,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不跳华尔兹也不桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

席不,副席穆桑巴奇梅先生(赞比议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

席不,由副席穆桑巴奇梅先生(赞比议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,换取支

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅后来经非洲国家集团提名当选第四十二届议的副席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞比)(英语发言):我谨通知大,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员由联合国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞比)(英语发言):首先,我国代表团要祝贺安全理事的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞比)(英语发言):请允许我借此机感谢支我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支下,这次议将接待联合国不同文明联盟高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞比)(英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞比)(英语发言):席先生,请允许我祝贺你当选大本届席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞比)(英语发言):席先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


地层分带, 地层划分, 地层剖面, 地层倾角, 地层圈闭, 地层缺失, 地层水, 地层图, 地层学, 地层学的,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆桑巴先生(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆桑巴先生(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴经非洲国家集团提名当选第四十二届会议的副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我国代表团要祝贺全理事会的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其不同文明联高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支持下,这次会议将接待联合国不同文明联高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴先生(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,请允许我祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,首先,我要感谢你担任本月份的理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不会跳华尔兹也不会跳桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,副主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主持会议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

主席不,由副主席穆桑巴奇梅先生(赞比亚)主持会议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员会副主席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小矿场,以换取支持。

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次会议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅后来经非洲国家集团提名当选第四十二届会议副主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我谨通知大会,我们撤回艾琳·曼比利马女士候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员会由联合国阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):首先,我国代表团要祝贺安全理事会新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前桑巴约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):请允许我借此机会感谢支持我国候选人所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省支持下,这次会议将接待联合国不同文明联盟高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员会工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员会主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,请允许我祝贺你当选大会本届会议主席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞比亚)(以英语发言):主席先生,首先,我要感谢你担任本月份安理会主席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次会议期间许多重要和有益证词,尤其是葡萄牙前桑巴约关于采取行动呼吁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,
sāngbā
samba (danse très rythmée, d'origine brésilienne) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Vous voulez danser la samba, à votre âge!

您这把年纪还要跳桑巴舞!

Je ne sais danser ni la valse ni la samba.

我既不跳华尔兹也不桑巴舞。

En l'absence du Président, M  (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

席不,副席穆桑巴奇梅先生(赞比议。

En l'absence du Président, M. Musambachime (Zambie), Vice-Président, assume la présidence.

席不,由副席穆桑巴奇梅先生(赞比议。

Mme Sampaio (Brésil) et M. Salazar Cossio (Pérou) sont élus Vice-Présidents du Comité préparatoire.

桑巴约女士(巴西)和萨拉萨尔·科西奥先生(秘鲁)当选为筹备委员席。

L'UNITA a également attiré d'autres acteurs à Luzamba, offrant de plus petites mines en échange d'un appui.

安盟桑巴还招进了其他参与者,出让较小的矿场,换取支

La première réunion a eu lieu le 15 mars, dans la localité de Cassamba, dans la province de Moxico (Angola).

“3月15日安哥拉莫希科省卡桑巴举行了第一次议。

Le Groupe des États d'Afrique a ensuite proposé d'élire Mwelwa Musambachine (Zambie) Vice-Président de la quarante-deuxième session.

姆韦尔瓦·穆桑巴奇梅后来经非洲国家集团提名当选第四十二届议的副席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais informer l'Assemblée du retrait de la candidature de Mme Irene Mambilima.

桑巴奇梅先生(赞比)(英语发言):我谨通知大,我们撤回艾琳·曼比利马女士的候选人身份。

La Commission mixte de cessez-le-feu de la Mission africaine au Burundi est dirigée par le général Alioune Samba de l'ONU.

非洲驻布隆迪特派团联合停火委员由联合国的阿利翁·桑巴将军率领。

Toutefois, la base du secteur est demeure stationnée à Zambakro, en attendant que ses locaux définitifs à Bouaké soient prêts.

但是东区总部仍驻扎桑巴克罗,其布瓦凯正式总部的修建工作已进入收尾阶段。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation aimerait tout d'abord féliciter les membres non permanents du Conseil de sécurité.

桑巴奇梅先生(赞比)(英语发言):首先,我国代表团要祝贺安全理事的新非常任理事国。

Nous notons avec satisfaction que le Secrétaire général a nommé dernièrement l'ancien Président portugais, M. Sampaio, Haut Représentant pour l'Alliance des civilisations.

我们高兴地注意到秘书长最近任命葡萄牙前总统桑巴约担任其不同文明联盟高级代表。

M.   Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Je voudrais saisir cette occasion pour remercier toutes les délégations qui ont appuyé notre candidature.

桑巴奇梅先生(赞比)(英语发言):请允许我借此机感谢支我国候选人的所有代表团。

Appuyée par la province de Venise, cette conférence accueillera notamment le Haut Représentant des Nations Unies pour l'Alliance des civilisations, M. Sampaio.

威尼斯省的支下,这次议将接待联合国不同文明联盟高级别代表桑巴约先生。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Ma délégation voudrait avec les autres prendre part au débat sur la question de Palestine.

桑巴奇梅先生(赞比)(英语发言):我国代表团谨与其他代表团一道,参加这次关于巴勒斯坦问题的辩论。

Afin de faciliter les travaux de la Commission mixte de cessez-le-feu, j'ai nommé le colonel El Hadji Alioune Samba (Sénégal) président de la Commission.

为了帮助加速联合停火委员的工作,我已任命哈齐·阿利翁·桑巴上校(塞内加尔)担任委员席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, j'aimerais vous féliciter de votre élection à la présidence de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale.

桑巴奇梅先生(赞比)(英语发言):席先生,请允许我祝贺你当选大本届席。

M. Musambachime (Zambie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en vous remerciant d'avoir accédé à la présidence du Conseil pour ce mois.

桑巴奇梅先生(赞比)(英语发言):席先生,首先,我要感谢你担任本月份的安理席。

Nous avons déjà entendu des témoignages, nombreux et importants, au cours de cette séance, en particulier l'appel à l'action de l'ancien Président du Portugal, M. Sampaio.

我们已经听取了本次议期间的许多重要和有益的证词,尤其是葡萄牙前总统桑巴约关于采取行动的呼吁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 桑巴 的法语例句

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


散装危险液体运输船, 散装液, 散装装卸, 散座, , 桑巴, 桑白皮, 桑蚕, 桑蚕丝, 桑橙属,