Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有核生。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有核生。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给核生许可证。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立核生排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
核生在这些规定
适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不拥有核生及
运载工具。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
核生及
部件和运载工具,也属于该法律
框架范围。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有生产、使用、储存或运输核生。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有核生及
运载工具(大规模毁灭性
)。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散核生一些主要
国际文书。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海档案看,安道尔从未进口任何核生
。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何核生及
运载工具。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止核生中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发许可证之后才得处理可用于核生
物质。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《核生运载工具条例法》,管制大规模毁灭性
运载系统。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处世界
另一个特征是凭借拥有核生
而显示自己
威力。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩运核生及
运载工具和
材料。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得核生,造成大规模死亡。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得核生危险对我们大家是一个重大
切。
Débarrasser le monde de toutes les armes nucléaires, chimiques et biologiques est un objectif de longue date de l'Organisation des Nations Unies.
消除世界上所有核生
是联合国长期
目标。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法第73和第88条对核生罪行作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有核生武器。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给核生武器的许可证。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立核生武器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
核生武器在这些规定的适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不拥有核生武器及其相关
载工具。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
核生武器及其部件
载工具,也属于该法律的框架范围。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有生产、使用、储存或输核生
武器。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有核生武器及其
载工具(大规模毁灭性武器)。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿加入了旨在防止扩散核生
武器的一些主要的国际文书。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档案看,安道尔从未进口任何核生武器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何核生武器及其
载工具。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止核生武器的中间商交易,禁止协助
教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发的许可证之后才得处理可用于核生武器的物质。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《核生武器
载工具条例法》,管制大规模毁灭性武器的
载系统。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借拥有核生武器而显示自己的威力。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩
核生
武器及其
载工具
相关材料。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得核生武器,造成大规模死亡。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织非国家行动者获得核生
武器的危险对我们大家是一个重大关切。
Débarrasser le monde de toutes les armes nucléaires, chimiques et biologiques est un objectif de longue date de l'Organisation des Nations Unies.
消除世界上所有的核生武器是联合国长期的目标。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共国刑法第73
第88条对核生
武器罪行作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有核生武器。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给核生武器的许可证。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立核生武器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
核生武器在这些规定的适用范围
。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
大不拥有核生
武器及其相
运载工具。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
核生武器及其部件和运载工具,也属于该法律的框架范围。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤没有生产、使用、储存或运输核生
武器。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有核生武器及其运载工具(大规模毁灭性武器)。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已入了旨在防止扩散核生
武器的一些主要的国际文书。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从案看,安道尔从未进口任何核生
武器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何核生武器及其运载工具。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止核生武器的中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发的许可证之后才得处理可用于核生武器的物质。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《核生武器运载工具条例法》,管制大规模毁灭性武器的运载系统。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借拥有核生武器而显示自己的威力。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩运核生武器及其运载工具和相
材料。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得核生武器,造成大规模死亡。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得核生武器的危险对我们大家是一个重大
切。
Débarrasser le monde de toutes les armes nucléaires, chimiques et biologiques est un objectif de longue date de l'Organisation des Nations Unies.
消除世界上所有的核生武器是联合国长期的目标。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法第73和第88条对核生武器罪行作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有核生。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给核生的许可证。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立核生排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
核生在这些规定的适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不拥有核生其相关运载工具。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
核生其部件和运载工具,也属于该法律的框架范围。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有生产、使用、储存或运输核生。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有核生其运载工具(大规模毁灭性
)。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散核生的一些主要的国际文书。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档案看,安道尔从未进口任何核生。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何核生其运载工具。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止核生的中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发的许可证之后才得处理可用于核生的物质。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《核生运载工具条例法》,管制大规模毁灭性
的运载系统。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借拥有核生而显示自己的威力。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩运核生其运载工具和相关材料。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得核生,造成大规模死亡。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得核生的危险对我们大家是一个重大关切。
Débarrasser le monde de toutes les armes nucléaires, chimiques et biologiques est un objectif de longue date de l'Organisation des Nations Unies.
消除世界上所有的核生是联合国长期的目标。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法第73和第88条对核生罪行作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有生
武器。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给生
武器的许
。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
装甲/机械旅设立
生
武器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
生
武器在这些规定的适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不拥有生
武器及其相关运载工具。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
生
武器及其部件和运载工具,也属于该法律的框架范围。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有生产、使用、储存或运输生
武器。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有生
武器及其运载工具(大规模毁灭性武器)。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散生
武器的一些主要的国际文书。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档案看,安道尔从未进口生
武器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有生
武器及其运载工具。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止生
武器的中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发的许之后才得处理
用于
生
武器的物质。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《生
武器运载工具条例法》,管制大规模毁灭性武器的运载系统。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借拥有生
武器而显示自己的威力。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩运
生
武器及其运载工具和相关材料。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得生
武器,造成大规模死亡。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得生
武器的危险对我们大家是一个重大关切。
Débarrasser le monde de toutes les armes nucléaires, chimiques et biologiques est un objectif de longue date de l'Organisation des Nations Unies.
消除世界上所有的生
武器是联合国长期的目标。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法第73和第88条对生
武器罪行作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有核生武器。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给核生武器的许可证。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立核生武器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
核生武器在这些规定的适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
拿大不拥有核生
武器及
相关运载工具。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
核生武器及
件和运载工具,也属于该法律的框架范围。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤没有生产、使用、储存或运输核生
武器。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有核生武器及
运载工具(大规模毁灭性武器)。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗了旨在防止扩散核生
武器的一些主要的国际文书。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档案看,安道尔从未进口任何核生武器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何核生武器及
运载工具。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止核生武器的中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发的许可证之后才得处理可用于核生武器的物质。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《核生武器运载工具条例法》,管制大规模毁灭性武器的运载系统。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借拥有核生武器而显示自己的威力。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩运核生武器及
运载工具和相关材料。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得核生武器,造成大规模死亡。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得核生武器的危险对我们大家是一个重大关切。
Débarrasser le monde de toutes les armes nucléaires, chimiques et biologiques est un objectif de longue date de l'Organisation des Nations Unies.
消除世界上所有的核生武器是联合国长期的目标。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法第73和第88条对核生武器罪行作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有武器。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给武器的许可证。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立武器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
武器在这些规定的适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不拥有武器
相关
载工具。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
武器
部件和
载工具,也属于该法律的框架范围。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有产、使用、储存或
输
武器。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有武器
载工具(大规模毁灭性武器)。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散武器的一些主要的国际文书。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档案看,安道尔从未进口任何武器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何武器
载工具。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止武器的中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发的许可证之后才得处理可用于武器的物质。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《武器
载工具条例法》,管制大规模毁灭性武器的
载系统。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借拥有武器而显示自己的威力。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩武器
载工具和相关材料。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得武器,造成大规模死亡。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得武器的危险对我们大家是一个重大关切。
Débarrasser le monde de toutes les armes nucléaires, chimiques et biologiques est un objectif de longue date de l'Organisation des Nations Unies.
消除世界上所有的武器是联合国长期的目标。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法第73和第88条对武器罪行作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有生
武器。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给生
武器的许
。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
装甲/机械旅设立
生
武器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
生
武器在这些规定的适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不拥有生
武器及其相关运载工具。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
生
武器及其部件和运载工具,也属于该法律的框架范围。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有生产、使用、储存或运输生
武器。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有生
武器及其运载工具(大规模毁灭性武器)。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散生
武器的一些主要的国际文书。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档案看,安道尔从未进口生
武器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有生
武器及其运载工具。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止生
武器的中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发的许之后才得处理
用于
生
武器的物质。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《生
武器运载工具条例法》,管制大规模毁灭性武器的运载系统。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借拥有生
武器而显示自己的威力。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩运
生
武器及其运载工具和相关材料。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得生
武器,造成大规模死亡。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得生
武器的危险对我们大家是一个重大关切。
Débarrasser le monde de toutes les armes nucléaires, chimiques et biologiques est un objectif de longue date de l'Organisation des Nations Unies.
消除世界上所有的生
武器是联合国长期的目标。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法第73和第88条对生
武器罪行作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有核生武器。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因,
发给核生
武器的许可证。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立核生武器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
核生武器在这些规定的适用范围内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大拥有核生
武器及其相关运载工
。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
核生武器及其部件和运载工
,也属于该法律的框架范围。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有生产、使用、储存或运输核生武器。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯拥有核生
武器及其运载工
(大规模毁灭性武器)。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散核生武器的一些主要的国际文书。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档案看,安道尔从未进口任何核生武器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何核生武器及其运载工
。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
7
禁止核生
武器的中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发的许可证之后才得处理可用于核生武器的物质。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《核生武器运载工
例法》,管制大规模毁灭性武器的运载系统。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借拥有核生武器而显示自己的威力。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩运核生武器及其运载工
和相关材料。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得核生武器,造成大规模死亡。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得核生武器的危险对我们大家是一个重大关切。
Débarrasser le monde de toutes les armes nucléaires, chimiques et biologiques est un objectif de longue date de l'Organisation des Nations Unies.
消除世界上所有的核生武器是联合国长期的目标。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法73和
88
对核生
武器罪行作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Danemark ne possède aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
丹麦并未拥有核生武器。
Les autorisations accordées ne peuvent donc pas porter sur des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
因此,不能发给核生武器的许可证。
Des sections de défense nucléaire, biologique et chimique (NBC) destinées aux brigades blindées et mécanisées.
为装甲/机械旅设立核生武器排。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques tomberaient sous le coup de ces dispositions.
核生武器在这些规定的适
内。
Le Canada ne possède pas d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou leurs vecteurs.
加拿大不拥有核生武器及其相关运载工具。
Les armes nucléaires, chimiques et biologiques, leurs pièces et vecteurs sont aussi pris en compte.
核生武器及其部件和运载工具,也属于该法律的框架
。
Les Tonga ne fabriquent, n'utilisent, ne stockent ni ne transportent aucune arme nucléaire, chimique ou biologique.
汤加没有生产、使、储存或运输核生
武器。
Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.
白俄罗斯不拥有核生武器及其运载工具(大规模毁灭性武器)。
L'Afghanistan est partie aux principaux instruments internationaux contre la prolifération des armes nucléaires, chimiques et biologiques.
阿富汗已加入了旨在防止扩散核生武器的一些主要的国际文书。
D'après les archives de la douane, aucune arme nucléaire, chimique ou biologique n'a jamais été importée en Andorre.
从海关档,
道尔从未进口任何核生
武器。
L'Érythrée n'a jamais mis au point d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques ni leurs vecteurs et n'en possède pas.
厄立特里亚从未研发或拥有任何核生武器及其运载工具。
L'article 7 interdit le courtage des armes nucléaires, biologiques ou chimiques et l'aide et l'assistance y relatives.
第7条禁止核生武器的中间商交易,禁止协助和教唆上述行动。
Le fait de manier de telles substances sans avoir préalablement obtenu ce permis est considéré comme une infraction.
只有在获得政府签发的许可证之后才得处理可于核生
武器的物质。
La loi relative aux vecteurs des armes nucléaires, chimiques et biologiques, qui réglementera les vecteurs d'ADM, doit être adoptée.
将制定《核生武器运载工具条例法》,管制大规模毁灭性武器的运载系统。
Notre monde est également marqué par l'apparition d'affirmations de puissance qui reposent sur la possession d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques.
“我们所处的世界的另一个特征是凭借拥有核生武器而显示自己的威力。
Agir de concert pour empêcher le trafic des armes nucléaires, chimiques ou biologiques, de leurs vecteurs et des éléments connexes.
为进一步应对这种威胁,吁请所有国家按照本国法律授权和立法,并遵循国际法,采取合作行动,防止非法贩运核生武器及其运载工具和相关材料。
Ils ne cachent pas leur volonté d'acquérir des armes nucléaires, biologiques et chimiques et d'infliger des pertes massives en vies humaines.
这些集团表明有意获得核生武器,造成大规模死亡。
Nous redoutons tous de voir des groupes terroristes et des acteurs non étatiques entrer en possession d'armes nucléaires, biologiques et chimiques.
恐怖组织和非国家行动者获得核生武器的危险对我们大家是一个重大关切。
Débarrasser le monde de toutes les armes nucléaires, chimiques et biologiques est un objectif de longue date de l'Organisation des Nations Unies.
消除世界上所有的核生武器是联合国长期的目标。
Les infractions portant sur des matières nucléaires, biologiques ou chimiques sont couvertes par les articles 73 et 88 du Code pénal letton.
拉脱维亚共和国刑法第73和第88条对核生武器罪行作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。