Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前核燃料
问题有广泛
国际对话。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前核燃料
问题有广泛
国际对话。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料多边办法越来越重要。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也
以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料有
运行事件则零星出现。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料活动中
能力众所公认。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论核燃料供应多边机制
各种建议。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
核燃料
能采用多边办法
报道值得普遍注意。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在国内进行。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料必须置
这样一种国际制度之下。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出全套
核燃料
设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立一整套核燃料
设施。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料问题。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料
有利
所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位雷森德
巴西第一个工业核燃料厂现已全面运作。
Ceci a permis une forte capacité autochtone dans tous les aspects du cycle du combustible nucléaire.
这促成在核燃料
所有方面强大
本土能力。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核燃料供应提供
有效
保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核环问题有广泛
国际对话。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核环
多边办法越来越重要。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用核
储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核环有关
运行事件则零星出现。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核环活动中
能力众所公认。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
讨论了关于核
供应多边机制
各种
议。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核环可能采用多边办法
报道值得普遍注意。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核和废物
处置只在国内进行。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核环必须置于这样一种国际制度之下。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核
环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦了一整套核
环设施。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核
供应待命安排。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核环
问题。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核
环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核
厂现已全面运作。
Ceci a permis une forte capacité autochtone dans tous les aspects du cycle du combustible nucléaire.
这促成了在核环
所有方面强大
本土能力。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核
供应。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核
供应提供了有效
保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛际对话。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循环多边办法越来越重
。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
最后
手段,也可以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则零星出现。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料循环活动中能力众所公认。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于核燃料供应多边机制各
建议。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循环可能采用多边办法报道值得普遍注意。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在
内进行。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循环必须置于这样际制度之下。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了整套核燃料循环设施。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
次涉及用过
核燃料
事故几乎肯定将摧毁我
旅游业。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料循环问题。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
个防扩散
核燃料循环有利于所有
家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第
个工业核燃料厂现已全面运
。
Ceci a permis une forte capacité autochtone dans tous les aspects du cycle du combustible nucléaire.
这促成了在核燃料循环所有方面强大
本土能力。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面求
办法之
,是确保核燃料
供应。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
个运
良好
际市场
核燃料供应提供了有效
保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核环问题有广泛
国际对话。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核环
多边办法越来越重要。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用核
储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核环有关
运行事件则零星出现。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核环活动中
能力众所公认。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于核供应多边机制
各种建议。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核环可能采用多边办法
报道值得普遍注意。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核和废物
处置只在国内进行。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核环必须置于这样
种国际制度之下。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核
环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了整套核
环设施。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
及用过
核
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核
供应待命安排。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核环
问题。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
个防扩散
核
环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第
个工业核
厂现已全面运作。
Ceci a permis une forte capacité autochtone dans tous les aspects du cycle du combustible nucléaire.
这促成了在核环
所有方面强大
本土能力。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之
,是确保核
供应。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
个运作良好
国际市场为核
供应提供了有效
保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前核燃料
问题有广泛
国际对话。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料多边办法越来越重要。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也
以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料有
运行事件则零星出现。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料活动中
能力众所公认。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论核燃料供应多边机制
各种建议。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
核燃料
能采用多边办法
报道值得普遍注意。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在国内进行。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料必须置
这样一种国际制度之下。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出全套
核燃料
设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立一整套核燃料
设施。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料问题。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料
有利
所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位雷森德
巴西第一个工业核燃料厂现已全面运作。
Ceci a permis une forte capacité autochtone dans tous les aspects du cycle du combustible nucléaire.
这促成在核燃料
所有方面强大
本土能力。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核燃料供应提供
有效
保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循问题有
国际对话。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循多边办法越来越重要。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循有关
运行事件则零星出现。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料循活动中
能力众所公认。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于核燃料供应多边机制各种建议。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循可能采用多边办法
报道值得普遍注意。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在国内进行。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循必须置于这样一种国际制度之下。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核燃料循
。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套核燃料循。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料循问题。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循
有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核燃料厂现已全面运作。
Ceci a permis une forte capacité autochtone dans tous les aspects du cycle du combustible nucléaire.
这促成了在核燃料循所有方面强大
本土能力。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核燃料供应提供了有效
保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛国际对话。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循环多边办法越来越重要。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关件则零星出现。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料循环活动中能力众所公认。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于核燃料供应多边机制各种建议。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循环可能采用多边办法报道值得普遍注意。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和处置只在国内进
。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循环必须置于这样一种国际制度之下。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套核燃料循环设施。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料循环问题。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核燃料厂现已全面
作。
Ceci a permis une forte capacité autochtone dans tous les aspects du cycle du combustible nucléaire.
这促成了在核燃料循环所有方面强大
本土能力。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个作良好
国际市场为核燃料供应提供了有效
保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于燃料循环问题有广泛
国际对话。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,燃料循环
多边办法越来越重要。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使
燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与燃料循环有关
运行事件则零星出现。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在燃料循环活动中
能力众所公认。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于燃料供应多边机制
各种建议。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于燃料循环可能采
多边办法
报道值得普遍注意。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望燃料和废物
处置只在国内进行。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个燃料循环必须置于这样一种国际制度之下。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套燃料循环设施。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议燃料供应待命安排。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工燃料。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理燃料循环
问题。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散燃料循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业
燃料厂现已全面运作。
Ceci a permis une forte capacité autochtone dans tous les aspects du cycle du combustible nucléaire.
这促成了在燃料循环
所有方面强大
本土能力。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保
燃料
供应。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为
燃料供应提供了有效
保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛国际对话。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循环办法越来越重要。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使
核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则零星出现。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料循环活动中能力众所
。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
讨论了关于核燃料供应
机制
各种建议。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循环可能采办法
报道值得普遍注意。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许组织都希望核燃料和废物
处置只在国内进行。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循环必须置于这样一种国际制度之下。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦建立了一整套核燃料循环设施。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及过
核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料循环问题。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核燃料厂现已全面运作。
Ceci a permis une forte capacité autochtone dans tous les aspects du cycle du combustible nucléaire.
这促成了在核燃料循环所有方面强大
本土能力。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核燃料供应提供了有效
保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。