De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在国内进行。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在国内进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
于核燃料循
可能采用多边办法
报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前于核燃料循
问题有广泛
国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范畴内,捷克共和国通过与国际原子能机构协商,正在考虑送还捷克核研究所目前保管核燃料
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了于核燃料供应多边机制
各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循必须置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循有
运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核燃料循
设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套核燃料循设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料循活动中
能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循
有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核燃料厂现已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料循问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核燃料供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在国内进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循环可能采用多边办法报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范畴内,捷克共和国通过与国际原子能机构协商,正在考虑送还捷克核研究所目前保管核燃料
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于核燃料供应多边机制各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循环多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循环必须置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则零星出
。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
斯坦开发出了全套
核燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
斯坦还建立了一整套核燃料循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料循环活动中能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德西第一个工业核燃料厂
已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料循环问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核燃料供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都和废物
处置只在国内进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于循环可能采用多边办法
报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于循环问题有广泛
国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范畴内,捷克共和国通过与国际原子能机构协商,正在考虑送还捷克研究所目前保管
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于供应多边机制
各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,循环
多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个循环必须置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用
储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与循环有关
运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在循环活动中
能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业
厂现已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理循环
问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为
供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许组织都希望核燃料和废物
处置只在国内进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循可能采
办法
报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循问题有广泛
国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范畴内,捷克共和国通过与国际原子能机构协商,正在考虑送还捷克核研究所目前保管核燃料
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于核燃料供应机制
各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使
核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循有关
运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核燃料循
设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套核燃料循设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料循活动中
能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及过
核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循
有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核燃料厂现已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料循问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核燃料供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在国内进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循环可能采用多边办法报道值得
意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范畴内,捷克共和国通过与国际原子能机构协商,正在考虑送还捷克核研究所目前保管核燃料
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工核燃料。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于核燃料供应多边机制各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循环多边办法越来越重
。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
之,整个核燃料循环必须置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套核燃料循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料循环活动中能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面求
办法之一,是确保核燃料
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核燃料厂现已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料循环问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核燃料供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在
行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循环可能采用多边办法报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范畴,捷克共和
通过与
际原子能机构协商,正在考虑送还捷克核研究所目前保管
核燃料
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前止,乌兹别克斯坦境
已经去除加工和未加工核燃料。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于核燃料供应多边机制各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循环多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循环必须置于这样一种际制度之
。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
最后
手段,也可以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套核燃料循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料循环活动中能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
事故几乎肯定将摧毁我
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循环有利于所有
家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核燃料厂现已全面运
。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料循环问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运良好
际市场
核燃料供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望和废物
处置只在国内进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于循环
采用多边办法
报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于循环问题有广泛
国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范畴内,捷克共和国通过与国际原子机构协商,正在考虑送还捷克
研究所目前保管
。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境内已经去除加工和未加工。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于供应多边机制
各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,循环
多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个循环必须置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也
以使用
储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与循环有关
运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在循环活动中
力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业
厂现已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理循环
问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为
供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议供应待命安排。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在国
进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循环可能采用多边办法报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范畴,
克共和国通过与国际原子能机构协商,正在考虑
克核研究所目前保管
核燃料
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯已经去除加工和未加工核燃料。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
讨论了关于核燃料供应多边机制
各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核燃料循环多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核燃料循环必须置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用核燃料储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯开发出了全套
核燃料循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯建立了一整套核燃料循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核燃料循环活动中能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核燃料
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核燃料
供应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核燃料循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核燃料厂现已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核燃料循环问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核燃料供应提供了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核燃料供应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核和废物
处置只在国
进行。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核循环可能采用多边办法
报道值得普遍注意。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核循环问题有广泛
国际对话。
Elle soutient aussi sans réserve l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.
在这一倡议范,
克共和国通过与国际原子能机构协商,正在考虑送还
克核研究所目前保管
核
可能性。
À l'heure actuelle, du combustible nucléaire traité et non traité a été retiré de l'Ouzbékistan.
到目前为止,乌兹别克斯坦境已经去除加工和未加工核
。
Ils ont examiné diverses propositions sur les mécanismes multilatéraux d'approvisionnement en combustible nucléaire.
还讨论了关于核应多边机制
各种建议。
Enfin, l'importance des approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire ne cesse de grandir.
最后,核循环
多边办法越来越重要。
En résumé, tout le cycle du combustible nucléaire devra être soumis à un tel régime.
简言之,整个核循环必须置于这样一种国际制度之下。
En dernier recours, la réserve de combustible nucléaire serait également disponible.
作为最后手段,也可以使用核
储备。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核循环有关
运行事件则零星出现。
Le Pakistan a mis en place tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦开发出了全套核
循环设施。
Le Pakistan a développé tout l'éventail des installations du combustible nucléaire.
巴基斯坦还建立了一整套核循环设施。
La capacité de l'Inde dans les activités de cycle combustible nucléaire est bien connue.
印度在核循环活动中
能力众所公认。
Un accident avec du combustible épuisé la détruirait très certainement.
一次涉及用过核
事故几乎肯定将摧毁我国
旅游业。
Une manière de répondre à ces deux exigences consiste à garantir la fourniture de combustible nucléaire.
同时满足两方面要求办法之一,是确保核
应。
Un cycle du combustible nucléaire résistant à la prolifération est dans l'intérêt de tous les États.
一个防扩散核
循环有利于所有国家
利益。
La première installation industrielle de combustible nucléaire du Brésil, située à Resende, est maintenant pleinement opérationnelle.
位于雷森德巴西第一个工业核
厂现已全面运作。
Troisièmement, des solutions de rechange sont examinées pour traiter la question du cycle des combustibles nucléaires.
第三,正在探索其他方法来处理核循环
问题。
Un marché international fonctionnant de manière satisfaisante représente un véritable garant de la fourniture d'énergie nucléaire.
一个运作良好国际市场为核
应提
了有效
保证。
La mise en place d'accords de confirmation pour l'approvisionnement en combustible nucléaire, proposée par le Japon.
日本提议核
应待命安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。