法语助手
  • 关闭

核威胁

添加到生词本

menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合来减小核威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威胁的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的核威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的核威胁政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少核威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控散,就不会有核威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的核威胁目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁的演变,原子能机构的在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种核威胁,仍有大量工要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理核威胁召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少核威胁的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威胁外,生物和化学武器的威胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威胁存在一天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与核威胁,它们的散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受核威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威胁的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除核威胁的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威胁的唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁是全球性的;核裁军的挑战是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间的分野必须以明确的语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的目前正在此,而不在

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了外,生物和化学武器的继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要存在一天,这种慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在武器与,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无武器区将有助使有关国家的人民免受

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除的唯一真正保证是彻底销毁武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

是全球性的;裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

和常规武器之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小核威

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

需要对最为直接的核威建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的核威政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少核威

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就会有核威

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的核威此,而处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威的演变,原子能机构的作用也变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种核威,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理核威召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨减少核威的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威外,生物和化学武器的威继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威一天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存核武器与核威,它们的扩散是可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受核威

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其参与拟定各种措施消除核威的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威的唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威是全球性的;核裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威和常规武器威之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作减小核威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年消除核威胁的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的核威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的核威胁政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少核威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有核威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的核威胁目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种核威胁,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们秘书长提出的为处理核威胁召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少核威胁的世界倡议得到广表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威胁外,生物和化学武器的威胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威胁存在一天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与核威胁,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受核威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威胁的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除核威胁的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威胁的唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁是全球性的;核裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

些国家之间已加强合作来减小核威

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的核威建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

美国的敌对的核威政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,涉及进一步采取措施减少核威

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有核威

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的核威目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除核威,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理核威国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对个旨在减少核威的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威外,生物和化学武器的威继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威存在一天,种威慑就要加强,合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与核威,它们的扩散不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受核威

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除核威的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威的唯一真正保证彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威全球性的;核裁军的挑战也全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威和常规武器威之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏威胁的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的威胁政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的威胁目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着威胁的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地这种威胁,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理威胁召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少威胁的世界倡议泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

威胁外,生物和化学武器的威胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要威胁存在一天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在武器与威胁,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无武器区将有助使有关国家的人民免受威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解威胁的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施威胁的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,威胁的唯一真正保证是彻底销毁武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

威胁是全球性的;裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

威胁和常规武器威胁之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小核威

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接核威建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国敌对核威策而产生

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少核威

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有核威

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正核威目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威演变,原子能机构作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种核威,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出为处理核威召开国际会议提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少核威议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威外,生物和化学武器继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威存在一天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与核威,它们扩散是不可避免

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家人民免受核威

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目拟定各种措施消除核威集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威唯一真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威是全球性;核裁军挑战也是全球性

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威和常规武器威之间分野必须以明确用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小核威胁

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除核威胁的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的核威胁建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的核威胁政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉步采取措施减少核威胁

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,旦控制住扩散,就不会有核威胁

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的核威胁目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着核威胁的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了劳永逸地消除这种核威胁量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理核威胁召开国际会议的提议。

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少核威胁的世界倡议得到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了核威胁外,生物和化学武器的威胁继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要核威胁存在天,这种威慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在核武器与核威胁,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无核武器区将有助使有关国家的人民免受核威胁

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解核威胁的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除核威胁的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除核威胁的唯真正保证是彻底销毁核武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

核威胁是全球性的;核裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

核威胁和常规武器威胁之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,
menace nucléaire

La coopération entre ces États a été intensifiée en vue de réduire la menace nucléaire.

这些国家之间已加强合作来减小

Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.

近年来缺乏消除的政治意愿。

Il est nécessaire de parvenir à un consensus sur les menaces nucléaires les plus imminentes.

现在需要对最为直接的建立共识。

Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.

这是由美国的敌对的政策而产生的。

Cela consistera au premier chef en de nouvelles mesures de réduction des risques nucléaires.

首先,这涉及进一步采取措施减少

On prétend que les menaces nucléaires disparaitront lorsque la prolifération sera maîtrisée.

有人声称,一旦控制住扩散,就不会有

C'est là que réside aujourd'hui le réel péril nucléaire au Moyen-Orient, et nulle part ailleurs.

中东真正的目前正在此,而不在别处。

L'évolution de la menace nucléaire modifie le rôle de l'AIEA.

随着的演变,原子能机构的作用也在变化。

Il reste qu'un long chemin est à parcourir pour conjurer définitivement le péril nucléaire.

为了一劳永逸地消除这种,仍有大量工作要做。

Nous soutenons la proposition du Secrétaire général pour une conférence internationale sur la menace nucléaire.

我们支持秘书长提出的为处理召开国际会的提

L'UE salue le large appui qu'a reçu l'Initiative mondiale de réduction de la menace nucléaire.

欧盟对这个旨在减少的世界到广泛支持表示欢迎。

Outre le danger nucléaire, d'autres menaces émanant d'armes biologiques et chimiques continuent de nous préoccuper.

除了外,生物和化学武器的继续令人关切。

Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.

只要存在一天,这种慑就要加强,这是合乎逻辑的。

Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.

只要存在武器与,它们的扩散是不可避免的。

La création de telles zones pourrait aider à écarter des peuples concernés la menace nucléaire.

建立无武器区将有助使有关国家的人民免受

Nous n'avons pas encore, semble-t-il, mesuré la véritable nature et la gravité de la menace nucléaire.

我们似乎尚未了解的真正性质和严重性。

Elle prend part aux efforts collectifs visant à élaborer des mesures pour éliminer la menace nucléaire.

土耳其目前正在参与目的在拟定各种措施消除的集体努力。

Pour conclure, la seule véritable garantie contre la menace nucléaire est l'élimination totale des armes nucléaires.

最后,消除的唯一真正保证是彻底销毁武器。

La menace nucléaire est mondiale, tout comme est mondial le défi que représente le désarmement nucléaire.

是全球性的;裁军的挑战也是全球性的。

Une distinction doit être rigoureusement faite entre une menace nucléaire et une menace d'emploi d'armes classiques.

和常规武器之间的分野必须以明确的用语加以强调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 核威胁 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


核推进, 核外的, 核外酸, 核外滋养染色粒, 核威慑, 核威胁, 核微粒, 核武器, 核武器扩散, 核武器运载技术,