Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.
波尔多葡萄酒是由树种葡萄品种酿造而成的。
Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.
波尔多葡萄酒是由树种葡萄品种酿造而成的。
Le projet repose sur l'utilisation d'espèces arboricoles locales, notamment les espèces polyvalentes.
该项目的核心是使用当地的树种,特别是那些能够一材多用的树种。
Des espèces ligneuses vulnérables et menacées existent dans de nombreux pays tropicaux.
许多热带国家都有脆弱和濒危树种。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本地树种的业项目已执行了许多
。
Actuellement, presque toutes les essences précieuses sont exportées illégalement par l'Arménie pour être vendues.
目前几乎所有珍贵树种都被亚美尼亚人非法出口,销往外国。
On dispose d'excellentes données tirées d'études sur le Pinus patula au Swaziland.
斯威士兰的展页松按15轮植期密植;关于这一树种的研究提供了极有价值的数据。
Les feuilles, les graines et les cosses, la sève et l'écorce ont tous un usage nutritionnel.
树叶、树种、荚果、液汁和树皮都含营价值。
En outre, le Comité émet des réserves quant à la proposition d'introduire dans l'environnement des essences non indigènes.
此外,专员小组对拟议将非本地树种移入该环境感到关切。
Or, ce type de forêt de fin de succession est incontestablement un élément essentiel de la biodiversité forestière.
但是,这些后演树种被确认为物多样性的重要部分。
Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.
例如,在有些国家正在扩大农业和
业将种植麻风树作为主要树种的种植范围,其最终目标是要开发
物燃料。
Plantez le sapin dans un pot en terre cuite rempli de gravillons et recouvrez-le de mousse, de pièces d’or en chocolat.
将做好的杉树种在陶土盆里,填入碎石,泡沫和巧克力色金币。
Grâce à leur variabilité génétique, les espèces d'arbres seront probablement en mesure de s'adapter aux variations des températures et des précipitations.
树种的遗传易变性很可能意味着多数物种将能够适应气温和降水量的变化。
Les espèces ligneuses rares, très appréciées pour les produits forestiers autres que le bois, courent aussi souvent le risque de disparaître11.
因可作为非木材类产品使用而具有珍贵价值的稀有树种通常也有濒临灭绝的危险。
La végétation est généralement typique de la forêt tropicale humide, avec une prédominance de légumineuses et un faible volume de ligneux.
热带雨植被遍布利比里亚全境,其代表树种有占主导地位的豆科树木和少量的用材树木。
Catalpa arbre est unique à notre pays de bois précieux et des espèces d'arbres de haute qualité bien connue jardin des espèces d'arbres d'ornement.
楸树是我国特有的珍贵优质用材树种和著名园观赏树种。
Maintenant, en raison de leur valeur médicinale est sacrifié dans cette ancienne espèce, ou de l'abandonner pour sauver l'homme l'efficacité de la magie?
现在,是因其药用价值牺牲掉这一古老的树种,还是放弃它拯救人类的神奇功效?
Créer un système de notation simple, crédible, indépendant et objectif qui puisse servir à identifier les pays et les espèces d'arbre gravement menacés.
创立一个简单、可靠、独立和客观的评级制度,用于查明高危国家和树种。
Le programme décennal actuel prévoit la plantation d'essences à croissance rapide mais aussi des plantations de protection, selon un rapport de 1 sur 4.
现行10计划要求新植长速快的品种和保护树种,两者比例为1:4。
Ces monocultures ont un impact négatif sur le cycle hydrologique, étant donné que les espèces allochtones à croissance rapide nécessitent de grandes quantités d'eau.
这些单一树种对水循环产不利影响,因为这些引进的、
长迅速的树木耗费很多的水。
L'essence forestière tropicale la plus répandue est l'Eucalyptus spp. qui couvre 10 millions d'hectares dont plus de la moitié au Brésil et en Inde.
桉树是热带最常见的种植树种,共种植了100万公顷;巴西和印度占这一总面积的半数以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.
波尔多葡萄酒是由树种葡萄品种酿造而成。
Le projet repose sur l'utilisation d'espèces arboricoles locales, notamment les espèces polyvalentes.
该项目核心是使用当地
树种,特别是那些能够一材多用
树种。
Des espèces ligneuses vulnérables et menacées existent dans de nombreux pays tropicaux.
许多热带国家都有脆弱和濒危树种。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本地树种业项目已执行了许多年。
Actuellement, presque toutes les essences précieuses sont exportées illégalement par l'Arménie pour être vendues.
目前几乎所有珍贵树种都被亚美尼亚人非法出口,销往外国。
On dispose d'excellentes données tirées d'études sur le Pinus patula au Swaziland.
斯威士兰展页松按15年左右轮植期密植;关于这一树种
研究提供了极有价值
数据。
Les feuilles, les graines et les cosses, la sève et l'écorce ont tous un usage nutritionnel.
树叶、树种、荚果、液汁和树皮都含营价值。
En outre, le Comité émet des réserves quant à la proposition d'introduire dans l'environnement des essences non indigènes.
此外,专员小组对拟议将非本地树种移入该环境感到关切。
Or, ce type de forêt de fin de succession est incontestablement un élément essentiel de la biodiversité forestière.
但是,这些后演树种被确认为森生物多样性
重要部分。
Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.
例如,在有些国家正在扩大农业和
业将种植麻风树作为主要树种
种植范围,
目标是要开发生物燃料。
Plantez le sapin dans un pot en terre cuite rempli de gravillons et recouvrez-le de mousse, de pièces d’or en chocolat.
将做好杉树种在陶土盆里,填入碎石,泡沫和巧克力色金币。
Grâce à leur variabilité génétique, les espèces d'arbres seront probablement en mesure de s'adapter aux variations des températures et des précipitations.
树种遗传易变性很可能意味着多数物种将能够适应气温和降水量
变化。
Les espèces ligneuses rares, très appréciées pour les produits forestiers autres que le bois, courent aussi souvent le risque de disparaître11.
因可作为非木材类森产品使用而具有珍贵价值
稀有树种通常也有濒临灭绝
危险。
La végétation est généralement typique de la forêt tropicale humide, avec une prédominance de légumineuses et un faible volume de ligneux.
热带雨植被遍布利比里亚全境,
代表树种有占主导地位
豆科树木和少量
用材树木。
Catalpa arbre est unique à notre pays de bois précieux et des espèces d'arbres de haute qualité bien connue jardin des espèces d'arbres d'ornement.
楸树是我国特有珍贵优质用材树种和著名园
观赏树种。
Maintenant, en raison de leur valeur médicinale est sacrifié dans cette ancienne espèce, ou de l'abandonner pour sauver l'homme l'efficacité de la magie?
现在,是因药用价值牺牲掉这一古老
树种,还是放弃它拯救人类
神奇功效?
Créer un système de notation simple, crédible, indépendant et objectif qui puisse servir à identifier les pays et les espèces d'arbre gravement menacés.
创立一个简单、可靠、独立和客观评级制度,用于查明高危国家和树种。
Le programme décennal actuel prévoit la plantation d'essences à croissance rapide mais aussi des plantations de protection, selon un rapport de 1 sur 4.
现行10年计划要求新植长速快品种和保护树种,两者比例为1:4。
Ces monocultures ont un impact négatif sur le cycle hydrologique, étant donné que les espèces allochtones à croissance rapide nécessitent de grandes quantités d'eau.
这些单一树种对水循环产生不利影响,因为这些引进、生长迅速
树木耗费很多
水。
L'essence forestière tropicale la plus répandue est l'Eucalyptus spp. qui couvre 10 millions d'hectares dont plus de la moitié au Brésil et en Inde.
桉树是热带森常见
种植树种,共种植了100万公顷;巴西和印度占这一总面积
半数以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.
波尔多葡萄酒是由树种葡萄品种酿造而成的。
Le projet repose sur l'utilisation d'espèces arboricoles locales, notamment les espèces polyvalentes.
该项目的核心是使用当地的树种,特别是那能够一材多用的树种。
Des espèces ligneuses vulnérables et menacées existent dans de nombreux pays tropicaux.
许多热带国家都有脆弱和濒危树种。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本地树种的林业项目已执行了许多年。
Actuellement, presque toutes les essences précieuses sont exportées illégalement par l'Arménie pour être vendues.
目前几乎所有珍贵树种都被亚美尼亚人非法出,
外国。
On dispose d'excellentes données tirées d'études sur le Pinus patula au Swaziland.
斯威士兰的展页松按15年左右轮植期密植;关于这一树种的研究提供了极有价值的数据。
Les feuilles, les graines et les cosses, la sève et l'écorce ont tous un usage nutritionnel.
树叶、树种、荚果、液汁和树皮都含营价值。
En outre, le Comité émet des réserves quant à la proposition d'introduire dans l'environnement des essences non indigènes.
此外,专员小组对拟议将非本地树种移入该环境感到关切。
Or, ce type de forêt de fin de succession est incontestablement un élément essentiel de la biodiversité forestière.
但是,这后演树种被确认为森林生物多样性的重要部分。
Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.
例如,有
国家正
扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种的种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。
Plantez le sapin dans un pot en terre cuite rempli de gravillons et recouvrez-le de mousse, de pièces d’or en chocolat.
将做好的杉树种陶土盆里,填入碎石,泡沫和巧克力色金币。
Grâce à leur variabilité génétique, les espèces d'arbres seront probablement en mesure de s'adapter aux variations des températures et des précipitations.
树种的遗传易变性很可能意味着多数物种将能够适应气温和降水量的变化。
Les espèces ligneuses rares, très appréciées pour les produits forestiers autres que le bois, courent aussi souvent le risque de disparaître11.
因可作为非木材类森林产品使用而具有珍贵价值的稀有树种通常也有濒临灭绝的危险。
La végétation est généralement typique de la forêt tropicale humide, avec une prédominance de légumineuses et un faible volume de ligneux.
热带雨林植被遍布利比里亚全境,其代表树种有占主导地位的豆科树木和少量的用材树木。
Catalpa arbre est unique à notre pays de bois précieux et des espèces d'arbres de haute qualité bien connue jardin des espèces d'arbres d'ornement.
楸树是我国特有的珍贵优质用材树种和著名园林观赏树种。
Maintenant, en raison de leur valeur médicinale est sacrifié dans cette ancienne espèce, ou de l'abandonner pour sauver l'homme l'efficacité de la magie?
现,是因其药用价值牺牲掉这一古老的树种,还是放弃它拯救人类的神奇功效?
Créer un système de notation simple, crédible, indépendant et objectif qui puisse servir à identifier les pays et les espèces d'arbre gravement menacés.
创立一个简单、可靠、独立和客观的评级制度,用于查明高危国家和树种。
Le programme décennal actuel prévoit la plantation d'essences à croissance rapide mais aussi des plantations de protection, selon un rapport de 1 sur 4.
现行10年计划要求新植长速快的品种和保护树种,两者比例为1:4。
Ces monocultures ont un impact négatif sur le cycle hydrologique, étant donné que les espèces allochtones à croissance rapide nécessitent de grandes quantités d'eau.
这单一树种对水循环产生不利影响,因为这
引进的、生长迅速的树木耗费很多的水。
L'essence forestière tropicale la plus répandue est l'Eucalyptus spp. qui couvre 10 millions d'hectares dont plus de la moitié au Brésil et en Inde.
桉树是热带森林最常见的种植树种,共种植了100万公顷;巴西和印度占这一总面积的半数以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.
波尔多葡萄酒是由树葡萄品
酿造而成
。
Le projet repose sur l'utilisation d'espèces arboricoles locales, notamment les espèces polyvalentes.
该项核心是使用当地
树
,特别是那些能够一材多用
树
。
Des espèces ligneuses vulnérables et menacées existent dans de nombreux pays tropicaux.
许多热带国家都有脆弱和濒危树。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本地树业项
已执行了许多年。
Actuellement, presque toutes les essences précieuses sont exportées illégalement par l'Arménie pour être vendues.
前几乎所有珍贵树
都被亚美尼亚人非法出口,销往外国。
On dispose d'excellentes données tirées d'études sur le Pinus patula au Swaziland.
斯威士兰展页松按15年左右轮植期密植;关于这一树
研究提供了极有价值
数据。
Les feuilles, les graines et les cosses, la sève et l'écorce ont tous un usage nutritionnel.
树叶、树、荚果、液汁和树皮都含营
价值。
En outre, le Comité émet des réserves quant à la proposition d'introduire dans l'environnement des essences non indigènes.
此外,专员小组对拟议将非本地树移入该环境感到关切。
Or, ce type de forêt de fin de succession est incontestablement un élément essentiel de la biodiversité forestière.
但是,这些后演树被确认为森
生物多样性
重要部分。
Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.
例如,在有些国家正在扩大农业和
业将
植麻风树作为主要树
植范围,其
标是要开发生物燃料。
Plantez le sapin dans un pot en terre cuite rempli de gravillons et recouvrez-le de mousse, de pièces d’or en chocolat.
将做好杉树
在陶土盆里,填入碎石,泡沫和巧克力色金币。
Grâce à leur variabilité génétique, les espèces d'arbres seront probablement en mesure de s'adapter aux variations des températures et des précipitations.
树遗传易变性很可能意味着多数物
将能够适应气温和降水量
变化。
Les espèces ligneuses rares, très appréciées pour les produits forestiers autres que le bois, courent aussi souvent le risque de disparaître11.
因可作为非木材类森产品使用而具有珍贵价值
稀有树
通常也有濒临灭绝
危险。
La végétation est généralement typique de la forêt tropicale humide, avec une prédominance de légumineuses et un faible volume de ligneux.
热带雨植被遍布利比里亚全境,其代表树
有占主导地位
豆科树木和少量
用材树木。
Catalpa arbre est unique à notre pays de bois précieux et des espèces d'arbres de haute qualité bien connue jardin des espèces d'arbres d'ornement.
楸树是我国特有珍贵优质用材树
和著名园
观赏树
。
Maintenant, en raison de leur valeur médicinale est sacrifié dans cette ancienne espèce, ou de l'abandonner pour sauver l'homme l'efficacité de la magie?
现在,是因其药用价值牺牲掉这一古老树
,还是放弃它拯救人类
神奇功效?
Créer un système de notation simple, crédible, indépendant et objectif qui puisse servir à identifier les pays et les espèces d'arbre gravement menacés.
创立一个简单、可靠、独立和客观评级制度,用于查明高危国家和树
。
Le programme décennal actuel prévoit la plantation d'essences à croissance rapide mais aussi des plantations de protection, selon un rapport de 1 sur 4.
现行10年计划要求新植长速快品
和保护树
,两者比例为1:4。
Ces monocultures ont un impact négatif sur le cycle hydrologique, étant donné que les espèces allochtones à croissance rapide nécessitent de grandes quantités d'eau.
这些单一树对水循环产生不利影响,因为这些引进
、生长迅速
树木耗费很多
水。
L'essence forestière tropicale la plus répandue est l'Eucalyptus spp. qui couvre 10 millions d'hectares dont plus de la moitié au Brésil et en Inde.
桉树是热带森常见
植树
,共
植了100万公顷;巴西和印度占这一总面积
半数以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.
波尔多葡萄酒是由树种葡萄品种酿造而成的。
Le projet repose sur l'utilisation d'espèces arboricoles locales, notamment les espèces polyvalentes.
该项目的核心是使用当地的树种,特别是那些能够一材多用的树种。
Des espèces ligneuses vulnérables et menacées existent dans de nombreux pays tropicaux.
许多热带国家都有脆弱树种。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来本地树种的林业项目已执行了许多年。
Actuellement, presque toutes les essences précieuses sont exportées illégalement par l'Arménie pour être vendues.
目前几乎所有珍贵树种都被亚美尼亚人非法出口,销往外国。
On dispose d'excellentes données tirées d'études sur le Pinus patula au Swaziland.
斯威士兰的展页松按15年左右轮植期密植;关于这一树种的研究提供了极有价值的数据。
Les feuilles, les graines et les cosses, la sève et l'écorce ont tous un usage nutritionnel.
树叶、树种、荚果、液汁树皮都含营
价值。
En outre, le Comité émet des réserves quant à la proposition d'introduire dans l'environnement des essences non indigènes.
此外,专员小组对拟议非本地树种移入该环境感到关切。
Or, ce type de forêt de fin de succession est incontestablement un élément essentiel de la biodiversité forestière.
但是,这些后演树种被确认为森林生物多样性的重要部分。
Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.
例如,在有些国家正在扩大农林业林业
种植麻风树作为主要树种的种植范围,其最终目标是要开发生物燃
。
Plantez le sapin dans un pot en terre cuite rempli de gravillons et recouvrez-le de mousse, de pièces d’or en chocolat.
好的杉树种在陶土盆里,填入碎石,泡沫
巧克力色金币。
Grâce à leur variabilité génétique, les espèces d'arbres seront probablement en mesure de s'adapter aux variations des températures et des précipitations.
树种的遗传易变性很可能意味着多数物种能够适应气温
降水量的变化。
Les espèces ligneuses rares, très appréciées pour les produits forestiers autres que le bois, courent aussi souvent le risque de disparaître11.
因可作为非木材类森林产品使用而具有珍贵价值的稀有树种通常也有临灭绝的
险。
La végétation est généralement typique de la forêt tropicale humide, avec une prédominance de légumineuses et un faible volume de ligneux.
热带雨林植被遍布利比里亚全境,其代表树种有占主导地位的豆科树木少量的用材树木。
Catalpa arbre est unique à notre pays de bois précieux et des espèces d'arbres de haute qualité bien connue jardin des espèces d'arbres d'ornement.
楸树是我国特有的珍贵优质用材树种著名园林观赏树种。
Maintenant, en raison de leur valeur médicinale est sacrifié dans cette ancienne espèce, ou de l'abandonner pour sauver l'homme l'efficacité de la magie?
现在,是因其药用价值牺牲掉这一古老的树种,还是放弃它拯救人类的神奇功效?
Créer un système de notation simple, crédible, indépendant et objectif qui puisse servir à identifier les pays et les espèces d'arbre gravement menacés.
创立一个简单、可靠、独立客观的评级制度,用于查明高
国家
树种。
Le programme décennal actuel prévoit la plantation d'essences à croissance rapide mais aussi des plantations de protection, selon un rapport de 1 sur 4.
现行10年计划要求新植长速快的品种保护树种,两者比例为1:4。
Ces monocultures ont un impact négatif sur le cycle hydrologique, étant donné que les espèces allochtones à croissance rapide nécessitent de grandes quantités d'eau.
这些单一树种对水循环产生不利影响,因为这些引进的、生长迅速的树木耗费很多的水。
L'essence forestière tropicale la plus répandue est l'Eucalyptus spp. qui couvre 10 millions d'hectares dont plus de la moitié au Brésil et en Inde.
桉树是热带森林最常见的种植树种,共种植了100万公顷;巴西印度占这一总面积的半数以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.
波尔多葡萄酒是由树种葡萄品种酿造而成的。
Le projet repose sur l'utilisation d'espèces arboricoles locales, notamment les espèces polyvalentes.
该项目的核心是使用当地的树种,特别是那些能够一材多用的树种。
Des espèces ligneuses vulnérables et menacées existent dans de nombreux pays tropicaux.
许多热带国家都有脆弱树种。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来本地树种的林业项目已执行了许多年。
Actuellement, presque toutes les essences précieuses sont exportées illégalement par l'Arménie pour être vendues.
目前几乎所有珍贵树种都被亚美尼亚人非法出口,销往外国。
On dispose d'excellentes données tirées d'études sur le Pinus patula au Swaziland.
斯威士兰的展页松按15年左右轮植期密植;关于这一树种的研究提供了极有价值的数据。
Les feuilles, les graines et les cosses, la sève et l'écorce ont tous un usage nutritionnel.
树叶、树种、荚果、液汁树皮都含营
价值。
En outre, le Comité émet des réserves quant à la proposition d'introduire dans l'environnement des essences non indigènes.
此外,专员小组对拟议非本地树种移入该环境感到关切。
Or, ce type de forêt de fin de succession est incontestablement un élément essentiel de la biodiversité forestière.
但是,这些后演树种被确认为森林生物多样性的重要部分。
Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.
例如,在有些国家正在扩大农林业林业
种植麻风树作为主要树种的种植范围,其最终目标是要开发生物燃
。
Plantez le sapin dans un pot en terre cuite rempli de gravillons et recouvrez-le de mousse, de pièces d’or en chocolat.
好的杉树种在陶土盆里,填入碎石,泡沫
巧克力色金币。
Grâce à leur variabilité génétique, les espèces d'arbres seront probablement en mesure de s'adapter aux variations des températures et des précipitations.
树种的遗传易变性很可能意味着多数物种能够适应气温
降水量的变化。
Les espèces ligneuses rares, très appréciées pour les produits forestiers autres que le bois, courent aussi souvent le risque de disparaître11.
因可作为非木材类森林产品使用而具有珍贵价值的稀有树种通常也有临灭绝的
险。
La végétation est généralement typique de la forêt tropicale humide, avec une prédominance de légumineuses et un faible volume de ligneux.
热带雨林植被遍布利比里亚全境,其代表树种有占主导地位的豆科树木少量的用材树木。
Catalpa arbre est unique à notre pays de bois précieux et des espèces d'arbres de haute qualité bien connue jardin des espèces d'arbres d'ornement.
楸树是我国特有的珍贵优质用材树种著名园林观赏树种。
Maintenant, en raison de leur valeur médicinale est sacrifié dans cette ancienne espèce, ou de l'abandonner pour sauver l'homme l'efficacité de la magie?
现在,是因其药用价值牺牲掉这一古老的树种,还是放弃它拯救人类的神奇功效?
Créer un système de notation simple, crédible, indépendant et objectif qui puisse servir à identifier les pays et les espèces d'arbre gravement menacés.
创立一个简单、可靠、独立客观的评级制度,用于查明高
国家
树种。
Le programme décennal actuel prévoit la plantation d'essences à croissance rapide mais aussi des plantations de protection, selon un rapport de 1 sur 4.
现行10年计划要求新植长速快的品种保护树种,两者比例为1:4。
Ces monocultures ont un impact négatif sur le cycle hydrologique, étant donné que les espèces allochtones à croissance rapide nécessitent de grandes quantités d'eau.
这些单一树种对水循环产生不利影响,因为这些引进的、生长迅速的树木耗费很多的水。
L'essence forestière tropicale la plus répandue est l'Eucalyptus spp. qui couvre 10 millions d'hectares dont plus de la moitié au Brésil et en Inde.
桉树是热带森林最常见的种植树种,共种植了100万公顷;巴西印度占这一总面积的半数以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.
波尔多葡萄酒是由树葡萄品
而成的。
Le projet repose sur l'utilisation d'espèces arboricoles locales, notamment les espèces polyvalentes.
该项目的核心是使用当地的树,特别是那些
一材多用的树
。
Des espèces ligneuses vulnérables et menacées existent dans de nombreux pays tropicaux.
许多热带国家都有脆弱和濒危树。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本地树的林业项目已执行了许多年。
Actuellement, presque toutes les essences précieuses sont exportées illégalement par l'Arménie pour être vendues.
目前几乎所有珍贵树都被亚美尼亚人非法出口,销往外国。
On dispose d'excellentes données tirées d'études sur le Pinus patula au Swaziland.
斯威士兰的展页松按15年左右轮植期密植;关于这一树的研究提供了极有价值的数据。
Les feuilles, les graines et les cosses, la sève et l'écorce ont tous un usage nutritionnel.
树叶、树、荚果、液汁和树皮都含营
价值。
En outre, le Comité émet des réserves quant à la proposition d'introduire dans l'environnement des essences non indigènes.
此外,专员小组对拟议非本地树
移入该环境感到关切。
Or, ce type de forêt de fin de succession est incontestablement un élément essentiel de la biodiversité forestière.
但是,这些后演树被确认为森林生物多样性的重要部分。
Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.
例如,在有些国家正在扩大农林业和林业植麻风树作为主要树
的
植范围,其最终目标是要开发生物燃料。
Plantez le sapin dans un pot en terre cuite rempli de gravillons et recouvrez-le de mousse, de pièces d’or en chocolat.
做好的杉树
在陶土盆里,填入碎石,泡沫和巧克力色金币。
Grâce à leur variabilité génétique, les espèces d'arbres seront probablement en mesure de s'adapter aux variations des températures et des précipitations.
树的遗传易变性很可
意味着多数物
适应气温和降水量的变化。
Les espèces ligneuses rares, très appréciées pour les produits forestiers autres que le bois, courent aussi souvent le risque de disparaître11.
因可作为非木材类森林产品使用而具有珍贵价值的稀有树通常也有濒临灭绝的危险。
La végétation est généralement typique de la forêt tropicale humide, avec une prédominance de légumineuses et un faible volume de ligneux.
热带雨林植被遍布利比里亚全境,其代表树有占主导地位的豆科树木和少量的用材树木。
Catalpa arbre est unique à notre pays de bois précieux et des espèces d'arbres de haute qualité bien connue jardin des espèces d'arbres d'ornement.
楸树是我国特有的珍贵优质用材树和著名园林观赏树
。
Maintenant, en raison de leur valeur médicinale est sacrifié dans cette ancienne espèce, ou de l'abandonner pour sauver l'homme l'efficacité de la magie?
现在,是因其药用价值牺牲掉这一古老的树,还是放弃它拯救人类的神奇功效?
Créer un système de notation simple, crédible, indépendant et objectif qui puisse servir à identifier les pays et les espèces d'arbre gravement menacés.
创立一个简单、可靠、独立和客观的评级制度,用于查明高危国家和树。
Le programme décennal actuel prévoit la plantation d'essences à croissance rapide mais aussi des plantations de protection, selon un rapport de 1 sur 4.
现行10年计划要求新植长速快的品和保护树
,两者比例为1:4。
Ces monocultures ont un impact négatif sur le cycle hydrologique, étant donné que les espèces allochtones à croissance rapide nécessitent de grandes quantités d'eau.
这些单一树对水循环产生不利影响,因为这些引进的、生长迅速的树木耗费很多的水。
L'essence forestière tropicale la plus répandue est l'Eucalyptus spp. qui couvre 10 millions d'hectares dont plus de la moitié au Brésil et en Inde.
桉树是热带森林最常见的植树
,共
植了100万公顷;巴西和印度占这一总面积的半数以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.
波尔多葡萄酒是由树种葡萄品种酿造而成。
Le projet repose sur l'utilisation d'espèces arboricoles locales, notamment les espèces polyvalentes.
该项目核心是使用当地
树种,特别是那些能够一材多用
树种。
Des espèces ligneuses vulnérables et menacées existent dans de nombreux pays tropicaux.
许多热带国家都有脆弱和濒危树种。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本地树种林业项目已执行了许多年。
Actuellement, presque toutes les essences précieuses sont exportées illégalement par l'Arménie pour être vendues.
目前几乎所有珍贵树种都被亚美尼亚人非法出口,销往外国。
On dispose d'excellentes données tirées d'études sur le Pinus patula au Swaziland.
斯威展页松按15年左右轮植期密植;关于这一树种
研究提供了极有价值
数据。
Les feuilles, les graines et les cosses, la sève et l'écorce ont tous un usage nutritionnel.
树叶、树种、荚果、液汁和树皮都含营价值。
En outre, le Comité émet des réserves quant à la proposition d'introduire dans l'environnement des essences non indigènes.
此外,专员小组对拟议将非本地树种移入该环境感到关切。
Or, ce type de forêt de fin de succession est incontestablement un élément essentiel de la biodiversité forestière.
但是,这些后演树种被确认为森林生物多样性部分。
Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.
例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风树作为主树种
种植范围,其最终目标是
开发生物燃料。
Plantez le sapin dans un pot en terre cuite rempli de gravillons et recouvrez-le de mousse, de pièces d’or en chocolat.
将做好杉树种在陶土盆里,填入碎石,泡沫和巧克力色金币。
Grâce à leur variabilité génétique, les espèces d'arbres seront probablement en mesure de s'adapter aux variations des températures et des précipitations.
树种遗传易变性很可能意味着多数物种将能够适应气温和降水量
变化。
Les espèces ligneuses rares, très appréciées pour les produits forestiers autres que le bois, courent aussi souvent le risque de disparaître11.
因可作为非木材类森林产品使用而具有珍贵价值稀有树种通常也有濒临灭绝
危险。
La végétation est généralement typique de la forêt tropicale humide, avec une prédominance de légumineuses et un faible volume de ligneux.
热带雨林植被遍布利比里亚全境,其代表树种有占主导地位豆科树木和少量
用材树木。
Catalpa arbre est unique à notre pays de bois précieux et des espèces d'arbres de haute qualité bien connue jardin des espèces d'arbres d'ornement.
楸树是我国特有珍贵优质用材树种和著名园林观赏树种。
Maintenant, en raison de leur valeur médicinale est sacrifié dans cette ancienne espèce, ou de l'abandonner pour sauver l'homme l'efficacité de la magie?
现在,是因其药用价值牺牲掉这一古老树种,还是放弃它拯救人类
神奇功效?
Créer un système de notation simple, crédible, indépendant et objectif qui puisse servir à identifier les pays et les espèces d'arbre gravement menacés.
创立一个简单、可靠、独立和客观评级制度,用于查明高危国家和树种。
Le programme décennal actuel prévoit la plantation d'essences à croissance rapide mais aussi des plantations de protection, selon un rapport de 1 sur 4.
现行10年计划求新植长速快
品种和保护树种,两者比例为1:4。
Ces monocultures ont un impact négatif sur le cycle hydrologique, étant donné que les espèces allochtones à croissance rapide nécessitent de grandes quantités d'eau.
这些单一树种对水循环产生不利影响,因为这些引进、生长迅速
树木耗费很多
水。
L'essence forestière tropicale la plus répandue est l'Eucalyptus spp. qui couvre 10 millions d'hectares dont plus de la moitié au Brésil et en Inde.
桉树是热带森林最常见种植树种,共种植了100万公顷;巴西和印度占这一总面积
半数以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.
波尔多葡萄酒是由树种葡萄品种酿造而成的。
Le projet repose sur l'utilisation d'espèces arboricoles locales, notamment les espèces polyvalentes.
该项目的核心是使用当地的树种,特别是那些能够一材多用的树种。
Des espèces ligneuses vulnérables et menacées existent dans de nombreux pays tropicaux.
许多热带国家都有脆弱和濒危树种。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本地树种的业项目已执行了许多年。
Actuellement, presque toutes les essences précieuses sont exportées illégalement par l'Arménie pour être vendues.
目前几乎所有珍贵树种都被人非法出口,销往外国。
On dispose d'excellentes données tirées d'études sur le Pinus patula au Swaziland.
斯威士兰的展页松按15年左右轮植期密植;关于这一树种的研究提供了极有价值的数据。
Les feuilles, les graines et les cosses, la sève et l'écorce ont tous un usage nutritionnel.
树叶、树种、荚果、液汁和树皮都含营价值。
En outre, le Comité émet des réserves quant à la proposition d'introduire dans l'environnement des essences non indigènes.
此外,专员小组对拟议将非本地树种移入该环境感到关切。
Or, ce type de forêt de fin de succession est incontestablement un élément essentiel de la biodiversité forestière.
但是,这些后演树种被确认为森生物多样性的重要部分。
Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.
例如,在有些国家正在扩业和
业将种植麻风树作为主要树种的种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。
Plantez le sapin dans un pot en terre cuite rempli de gravillons et recouvrez-le de mousse, de pièces d’or en chocolat.
将做好的杉树种在陶土盆里,填入碎石,泡沫和巧克力色金币。
Grâce à leur variabilité génétique, les espèces d'arbres seront probablement en mesure de s'adapter aux variations des températures et des précipitations.
树种的遗传易变性很可能意味着多数物种将能够适应气温和降水量的变化。
Les espèces ligneuses rares, très appréciées pour les produits forestiers autres que le bois, courent aussi souvent le risque de disparaître11.
因可作为非木材类森产品使用而具有珍贵价值的稀有树种通常也有濒临灭绝的危险。
La végétation est généralement typique de la forêt tropicale humide, avec une prédominance de légumineuses et un faible volume de ligneux.
热带雨植被遍布利比里
全境,其代表树种有占主导地位的豆科树木和少量的用材树木。
Catalpa arbre est unique à notre pays de bois précieux et des espèces d'arbres de haute qualité bien connue jardin des espèces d'arbres d'ornement.
楸树是我国特有的珍贵优质用材树种和著名园观赏树种。
Maintenant, en raison de leur valeur médicinale est sacrifié dans cette ancienne espèce, ou de l'abandonner pour sauver l'homme l'efficacité de la magie?
现在,是因其药用价值牺牲掉这一古老的树种,还是放弃它拯救人类的神奇功效?
Créer un système de notation simple, crédible, indépendant et objectif qui puisse servir à identifier les pays et les espèces d'arbre gravement menacés.
创立一个简单、可靠、独立和客观的评级制度,用于查明高危国家和树种。
Le programme décennal actuel prévoit la plantation d'essences à croissance rapide mais aussi des plantations de protection, selon un rapport de 1 sur 4.
现行10年计划要求新植长速快的品种和保护树种,两者比例为1:4。
Ces monocultures ont un impact négatif sur le cycle hydrologique, étant donné que les espèces allochtones à croissance rapide nécessitent de grandes quantités d'eau.
这些单一树种对水循环产生不利影响,因为这些引进的、生长迅速的树木耗费很多的水。
L'essence forestière tropicale la plus répandue est l'Eucalyptus spp. qui couvre 10 millions d'hectares dont plus de la moitié au Brésil et en Inde.
桉树是热带森最常见的种植树种,共种植了100万公顷;巴西和印度占这一总面积的半数以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.
波尔多葡萄酒是由种葡萄品种酿造而成
。
Le projet repose sur l'utilisation d'espèces arboricoles locales, notamment les espèces polyvalentes.
该项目核心是使用当
种,特别是那些能够一材多用
种。
Des espèces ligneuses vulnérables et menacées existent dans de nombreux pays tropicaux.
许多热带国家都有脆弱和濒危种。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本种
林业项目已执行了许多年。
Actuellement, presque toutes les essences précieuses sont exportées illégalement par l'Arménie pour être vendues.
目前几乎所有珍贵种都被亚美尼亚人非法出口,销往外国。
On dispose d'excellentes données tirées d'études sur le Pinus patula au Swaziland.
斯威士兰展页松按15年左右轮植期密植;关于这一
种
研究提供了极有价值
数据。
Les feuilles, les graines et les cosses, la sève et l'écorce ont tous un usage nutritionnel.
叶、
种、荚果、液汁和
皮都含营
价值。
En outre, le Comité émet des réserves quant à la proposition d'introduire dans l'environnement des essences non indigènes.
此外,专员小组对拟议将非本种移入该环境感到关切。
Or, ce type de forêt de fin de succession est incontestablement un élément essentiel de la biodiversité forestière.
但是,这些后演种被确认为森林生物多样性
重要部分。
Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.
例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风作为主要
种
种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。
Plantez le sapin dans un pot en terre cuite rempli de gravillons et recouvrez-le de mousse, de pièces d’or en chocolat.
将做好杉
种在陶土盆里,填入碎石,泡沫和巧克力色金币。
Grâce à leur variabilité génétique, les espèces d'arbres seront probablement en mesure de s'adapter aux variations des températures et des précipitations.
种
易变性很可能意味着多数物种将能够适应气温和降水量
变化。
Les espèces ligneuses rares, très appréciées pour les produits forestiers autres que le bois, courent aussi souvent le risque de disparaître11.
因可作为非木材类森林产品使用而具有珍贵价值稀有
种通常也有濒临灭绝
危险。
La végétation est généralement typique de la forêt tropicale humide, avec une prédominance de légumineuses et un faible volume de ligneux.
热带雨林植被遍布利比里亚全境,其代表种有占主导
位
豆科
木和少量
用材
木。
Catalpa arbre est unique à notre pays de bois précieux et des espèces d'arbres de haute qualité bien connue jardin des espèces d'arbres d'ornement.
楸是我国特有
珍贵优质用材
种和著名园林观赏
种。
Maintenant, en raison de leur valeur médicinale est sacrifié dans cette ancienne espèce, ou de l'abandonner pour sauver l'homme l'efficacité de la magie?
现在,是因其药用价值牺牲掉这一古老种,还是放弃它拯救人类
神奇功效?
Créer un système de notation simple, crédible, indépendant et objectif qui puisse servir à identifier les pays et les espèces d'arbre gravement menacés.
创立一个简单、可靠、独立和客观评级制度,用于查明高危国家和
种。
Le programme décennal actuel prévoit la plantation d'essences à croissance rapide mais aussi des plantations de protection, selon un rapport de 1 sur 4.
现行10年计划要求新植长速快品种和保护
种,两者比例为1:4。
Ces monocultures ont un impact négatif sur le cycle hydrologique, étant donné que les espèces allochtones à croissance rapide nécessitent de grandes quantités d'eau.
这些单一种对水循环产生不利影响,因为这些引进
、生长迅速
木耗费很多
水。
L'essence forestière tropicale la plus répandue est l'Eucalyptus spp. qui couvre 10 millions d'hectares dont plus de la moitié au Brésil et en Inde.
桉是热带森林最常见
种植
种,共种植了100万公顷;巴西和印度占这一总面积
半数以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。