法语助手
  • 关闭

查阅历史

添加到生词本

interroger l'histoire

La création de bases de données facilement accessibles sur la variabilité climatique, les phénomènes extrêmes et leurs incidences au fil du temps par exemple pourrait y contribuer.

例如,可以通过建立便于查阅的有关历史性气候变异性、极端事件及其影响的数据库来便利这项工作。

Une attention particulière a été accordée à la question de la restitution des archives nationales étant donné que, depuis les 10 dernières années, le Koweït avait été privé de l'accès à sa propre histoire, situation douloureuse pour une nation.

他们特别强调归还国家档案问,因为在过去十年,科威特被剥夺了查阅自己历史的途径,这种情况让任何国家都会感到痛苦。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅历史 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


查夜, 查阅, 查阅法典, 查阅方便的词典, 查阅技术资料, 查阅历史, 查阅手稿, 查阅文件, 查账, 查账员,
interroger l'histoire

La création de bases de données facilement accessibles sur la variabilité climatique, les phénomènes extrêmes et leurs incidences au fil du temps par exemple pourrait y contribuer.

例如,可建立便于查阅的有关历史性气候变异性、极端事件及其影响的数据库来便利这项工作。

Une attention particulière a été accordée à la question de la restitution des archives nationales étant donné que, depuis les 10 dernières années, le Koweït avait été privé de l'accès à sa propre histoire, situation douloureuse pour une nation.

他们特别强调归还国家档案问,因为在去十年,科威特被剥夺了查阅自己历史的途径,这种情况让任何国家都会感到痛苦。

声明:上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅历史 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


查夜, 查阅, 查阅法典, 查阅方便的词典, 查阅技术资料, 查阅历史, 查阅手稿, 查阅文件, 查账, 查账员,
interroger l'histoire

La création de bases de données facilement accessibles sur la variabilité climatique, les phénomènes extrêmes et leurs incidences au fil du temps par exemple pourrait y contribuer.

例如,可以通过建立便于查阅的有关历史性气候变异性、极端事件及其影响的数据库来便利这项工作。

Une attention particulière a été accordée à la question de la restitution des archives nationales étant donné que, depuis les 10 dernières années, le Koweït avait été privé de l'accès à sa propre histoire, situation douloureuse pour une nation.

他们特别强调家档案问,因为在过,科威特被剥夺了查阅自己历史的途径,这种情况让任何家都会感到痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅历史 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


查夜, 查阅, 查阅法典, 查阅方便的词典, 查阅技术资料, 查阅历史, 查阅手稿, 查阅文件, 查账, 查账员,
interroger l'histoire

La création de bases de données facilement accessibles sur la variabilité climatique, les phénomènes extrêmes et leurs incidences au fil du temps par exemple pourrait y contribuer.

例如,可以通过建立便于查阅的有关历史性气候变异性、极端事件及其影响的数据库来便利这项工作。

Une attention particulière a été accordée à la question de la restitution des archives nationales étant donné que, depuis les 10 dernières années, le Koweït avait été privé de l'accès à sa propre histoire, situation douloureuse pour une nation.

他们特别强调归还国家过去十年,科威特被剥夺了查阅自己历史的途径,这种情况让任何国家都会感到痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅历史 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


查夜, 查阅, 查阅法典, 查阅方便的词典, 查阅技术资料, 查阅历史, 查阅手稿, 查阅文件, 查账, 查账员,
interroger l'histoire

La création de bases de données facilement accessibles sur la variabilité climatique, les phénomènes extrêmes et leurs incidences au fil du temps par exemple pourrait y contribuer.

例如,可以通过建立便于查阅的有关历史性气候变异性、极端事件及其影响的数据库来便利这项作。

Une attention particulière a été accordée à la question de la restitution des archives nationales étant donné que, depuis les 10 dernières années, le Koweït avait été privé de l'accès à sa propre histoire, situation douloureuse pour une nation.

他们特别强调归还国家档案问,因为在过去十年,科威特被剥夺了查阅自己历史的途径,这种情况让任何国家都会感到痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅历史 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


查夜, 查阅, 查阅法典, 查阅方便的词典, 查阅技术资料, 查阅历史, 查阅手稿, 查阅文件, 查账, 查账员,
interroger l'histoire

La création de bases de données facilement accessibles sur la variabilité climatique, les phénomènes extrêmes et leurs incidences au fil du temps par exemple pourrait y contribuer.

例如,可以通过建立的有关历史气候变异、极端事件及其影响的数据库来利这项工作。

Une attention particulière a été accordée à la question de la restitution des archives nationales étant donné que, depuis les 10 dernières années, le Koweït avait été privé de l'accès à sa propre histoire, situation douloureuse pour une nation.

他们特别强调归还国家档案问,因为在过去十年,科威特被剥夺了自己历史的途径,这种情况让任何国家都会感到痛苦。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅历史 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


查夜, 查阅, 查阅法典, 查阅方便的词典, 查阅技术资料, 查阅历史, 查阅手稿, 查阅文件, 查账, 查账员,
interroger l'histoire

La création de bases de données facilement accessibles sur la variabilité climatique, les phénomènes extrêmes et leurs incidences au fil du temps par exemple pourrait y contribuer.

例如,可以通过建立查阅的有关性气候变异性、极端事件及其影响的数据库来项工作。

Une attention particulière a été accordée à la question de la restitution des archives nationales étant donné que, depuis les 10 dernières années, le Koweït avait été privé de l'accès à sa propre histoire, situation douloureuse pour une nation.

他们特别强调归还国家档案问,因为在过去十年,科威特被剥夺了查阅的途径,种情况让任何国家都会感到痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅历史 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


查夜, 查阅, 查阅法典, 查阅方便的词典, 查阅技术资料, 查阅历史, 查阅手稿, 查阅文件, 查账, 查账员,
interroger l'histoire

La création de bases de données facilement accessibles sur la variabilité climatique, les phénomènes extrêmes et leurs incidences au fil du temps par exemple pourrait y contribuer.

通过建立便于查阅的有关历史性气候变异性、极端事件及其影响的数据库来便利这项工作。

Une attention particulière a été accordée à la question de la restitution des archives nationales étant donné que, depuis les 10 dernières années, le Koweït avait été privé de l'accès à sa propre histoire, situation douloureuse pour une nation.

他们特别强调归还国家档案问,因为在过去十年,科威特被剥夺了查阅自己历史的途径,这种情况让任何国家都会感到痛苦。

声明:上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅历史 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


查夜, 查阅, 查阅法典, 查阅方便的词典, 查阅技术资料, 查阅历史, 查阅手稿, 查阅文件, 查账, 查账员,
interroger l'histoire

La création de bases de données facilement accessibles sur la variabilité climatique, les phénomènes extrêmes et leurs incidences au fil du temps par exemple pourrait y contribuer.

例如,可以通过建立查阅的有关性气候变异性、极端事件及其影响的数据库来项工作。

Une attention particulière a été accordée à la question de la restitution des archives nationales étant donné que, depuis les 10 dernières années, le Koweït avait été privé de l'accès à sa propre histoire, situation douloureuse pour une nation.

他们特别强调归还国家档案问,因为在过去十年,科威特被剥夺了查阅的途径,种情况让任何国家都会感到痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查阅历史 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


查夜, 查阅, 查阅法典, 查阅方便的词典, 查阅技术资料, 查阅历史, 查阅手稿, 查阅文件, 查账, 查账员,