法语助手
  • 关闭
línqū
région forestière

Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.

将受影响地区图像同林区略图进行了重迭较。

Nous avons pris l'engagement d'accroître la superficie des forêts et des zones de captage d'eau.

我们已承诺增加泰国的林区和集水区。

Une coupe d'abattage annuelle a été autorisée dans une partie de la province de Ratanakiri.

政府已腊塔纳基省一个林区的年度木量。

Les pays ont également créé de nouvelles zones forestières protégées.

各国还宣布了新的保护林区

La MINUL contrôle les zones forestières du Libéria.

联利特派团控制利境内的森林区

Les forêts domaniales couvrent une superficie de 26 770 500 hectares.

共和国林区面积达2 677.05万公顷。

La Société est situé dans le niveau de l'État des réserves naturelles - Shennongjia les zones forestières.

本公司地处国家级自然保护区——神农架林区

Les forêts sont les principales autoroute Trans-Mei Huang 7 km, route forestière en milieu rural à environ 45 km.

主要林区有省道黄湄公路横贯7公,有乡村林区公路约45公

Parmi celles-ci, il convient de citer les mises en défens et le captage des eaux superficielles.

有些计划的目的是使一些林区不作放牧之用,其次是抽取表层水。

L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.

以色列占领还使加沙地带的少数林区的95%成为光秃的不毛之地。

Les droits d'exploitation ont été accordés sans réelle consultation des autochtones de zones concernées ou des alentours.

木时并没有同在有关林区内和林区周围居住的土著社区适当协商。

Les feux de brousse résultent de la pauvreté. Et la destruction des ressources naturelles augmente la pauvreté.

许多林区大火就是贫困的结果;自然资源遭到破坏则使贫困加剧。

Encouragent une véritable gestion forestière fondée sur la communauté, qui donne des moyens d'action aux populations des forêts.

提倡真正的社区森林管理,增强林区人民的权能。

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区植被在科摩罗的香蕉树旁和在喀麦隆的可可树旁茂盛地生长。

Les zones déboisées peuvent être surveillées en toute confiance, mais la surveillance des zones forestières dégradées est plus complexe.

对毁林区的监测可以较胸有成竹,但是对森林退化地区的监测更具挑战性。

Dans de nombreux pays, de vastes secteurs de terrains communaux sont déboisés à des fins d'agriculture ou de foresterie commerciale.

在许多国家,大面积的公有林地正被开垦,转为农用或商用林区

L' Initiative des forêts modèles a permis de mettre en œuvre des projets de restauration écologique des zones boisées dégradées.

通过森林示范倡议,在退化林区实施多个恢复生态项目。

Les terres recouvertes de forêts occupent 12 303 400 hectares, soit 46 % du domaine forestier ou 4,6 % de l'ensemble du territoire national.

森林覆盖的土地面积为1 230.34万公顷,占林区总面积的46%、或全部国土的4.6%。

Les départements où sont concentrés 70 % des surfaces forestières sont Petén (52 %), Alta Verapaz (10 %) et Izabal (7 %) (voir carte ci-après).

占主要林区例(70%)的省份是:佩滕(52%),上韦拉帕斯(10%)及伊萨瓦尔(7%),见图。

L'étude a permis d'identifier les zones forestières susceptibles d'être victimes de déboisement en raison de facteurs d'accès ou de pressions socioéconomiques.

该研究查明了由于进入方面的因素或社会经济压力而具有毁林风险的林区

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 林区 的法语例句

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


林奈氏分类系统, 林耐氏的, 林农, 林农混作法, 林栖的, 林区, 林泉, 林蛇科, 林蛇属, 林神,
línqū
région forestière

Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.

将受影响地区图像同林区略图进行了重迭比较。

Nous avons pris l'engagement d'accroître la superficie des forêts et des zones de captage d'eau.

我们已承诺增加泰国的林区和集水区。

Une coupe d'abattage annuelle a été autorisée dans une partie de la province de Ratanakiri.

政府已批准腊塔纳基里省一个林区的年度

Les pays ont également créé de nouvelles zones forestières protégées.

各国还宣布了新的保护林区

La MINUL contrôle les zones forestières du Libéria.

联利特派团控制利比里亚境内的森林区

Les forêts domaniales couvrent une superficie de 26 770 500 hectares.

共和国林区面积达2 677.05万公顷。

La Société est situé dans le niveau de l'État des réserves naturelles - Shennongjia les zones forestières.

本公司地处国家级自然保护区——神农架林区

Les forêts sont les principales autoroute Trans-Mei Huang 7 km, route forestière en milieu rural à environ 45 km.

主要林区有省道黄湄公路横贯7公里,有乡村林区公路约45公里。

Parmi celles-ci, il convient de citer les mises en défens et le captage des eaux superficielles.

有些计划的目的是使一些林区不作放牧之用,其次是抽取表层水。

L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.

以色列占领还使加沙地带的少数林区的95%成为光秃的不毛之地。

Les droits d'exploitation ont été accordés sans réelle consultation des autochtones de zones concernées ou des alentours.

批准时并没有同在有关林区内和林区周围居住的区适当协商。

Les feux de brousse résultent de la pauvreté. Et la destruction des ressources naturelles augmente la pauvreté.

许多林区大火就是贫困的结果;自然资源遭到破坏则使贫困加剧。

Encouragent une véritable gestion forestière fondée sur la communauté, qui donne des moyens d'action aux populations des forêts.

提倡真正的区森林管理,增强林区人民的权能。

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区植被在科摩罗的香蕉树旁和在喀麦隆的可可树旁茂盛地生长。

Les zones déboisées peuvent être surveillées en toute confiance, mais la surveillance des zones forestières dégradées est plus complexe.

对毁林区的监测可以比较胸有成竹,但是对森林退化地区的监测更具挑战性。

Dans de nombreux pays, de vastes secteurs de terrains communaux sont déboisés à des fins d'agriculture ou de foresterie commerciale.

在许多国家,大面积的公有林地正被开垦,转为农用或商用林区

L' Initiative des forêts modèles a permis de mettre en œuvre des projets de restauration écologique des zones boisées dégradées.

通过森林示范倡议,在退化林区实施多个恢复生态项目。

Les terres recouvertes de forêts occupent 12 303 400 hectares, soit 46 % du domaine forestier ou 4,6 % de l'ensemble du territoire national.

森林覆盖的地面积为1 230.34万公顷,占林区总面积的46%、或全部国的4.6%。

Les départements où sont concentrés 70 % des surfaces forestières sont Petén (52 %), Alta Verapaz (10 %) et Izabal (7 %) (voir carte ci-après).

占主要林区比例(70%)的省份是:佩滕(52%),上韦拉帕斯(10%)及伊萨瓦尔(7%),见图。

L'étude a permis d'identifier les zones forestières susceptibles d'être victimes de déboisement en raison de facteurs d'accès ou de pressions socioéconomiques.

该研究查明了由于进入方面的因素或会经济压力而具有毁林风险的林区

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 林区 的法语例句

用户正在搜索


, 鲍迪木属, 鲍林沸石, 鲍曼, 鲍水母科, 鲍水母属, 鲍文玉, 鲍鱼, 鲍鱼之肆, 鲍珍珠,

相似单词


林奈氏分类系统, 林耐氏的, 林农, 林农混作法, 林栖的, 林区, 林泉, 林蛇科, 林蛇属, 林神,
línqū
région forestière

Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.

将受影响地区图像同林区略图进行了重迭比较。

Nous avons pris l'engagement d'accroître la superficie des forêts et des zones de captage d'eau.

我们已承诺增加泰国林区和集水区。

Une coupe d'abattage annuelle a été autorisée dans une partie de la province de Ratanakiri.

政府已批准腊塔纳基省一个林区年度伐木量。

Les pays ont également créé de nouvelles zones forestières protégées.

各国还宣布了新保护林区

La MINUL contrôle les zones forestières du Libéria.

联利特派团控制利比亚境内林区

Les forêts domaniales couvrent une superficie de 26 770 500 hectares.

共和国林区面积达2 677.05万顷。

La Société est situé dans le niveau de l'État des réserves naturelles - Shennongjia les zones forestières.

司地处国家级自然保护区——神农架林区

Les forêts sont les principales autoroute Trans-Mei Huang 7 km, route forestière en milieu rural à environ 45 km.

主要林区有省道黄湄路横贯7,有乡村林区路约45

Parmi celles-ci, il convient de citer les mises en défens et le captage des eaux superficielles.

有些是使一些林区不作放牧之用,其次是抽取表层水。

L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.

以色列占领还使加沙地带少数林区95%成为光秃不毛之地。

Les droits d'exploitation ont été accordés sans réelle consultation des autochtones de zones concernées ou des alentours.

批准伐木时并没有同在有关林区内和林区周围居住土著社区适当协商。

Les feux de brousse résultent de la pauvreté. Et la destruction des ressources naturelles augmente la pauvreté.

许多林区大火就是贫困结果;自然资源遭到破坏则使贫困加剧。

Encouragent une véritable gestion forestière fondée sur la communauté, qui donne des moyens d'action aux populations des forêts.

提倡真正社区森林管理,增强林区人民权能。

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区植被在科摩罗香蕉树旁和在喀麦隆可可树旁茂盛地生长。

Les zones déboisées peuvent être surveillées en toute confiance, mais la surveillance des zones forestières dégradées est plus complexe.

对毁林区监测可以比较胸有成竹,但是对森林退化地区监测更具挑战性。

Dans de nombreux pays, de vastes secteurs de terrains communaux sont déboisés à des fins d'agriculture ou de foresterie commerciale.

在许多国家,大面积有林地正被开垦,转为农用或商用林区

L' Initiative des forêts modèles a permis de mettre en œuvre des projets de restauration écologique des zones boisées dégradées.

通过森林示范倡议,在退化林区实施多个恢复生态项目。

Les terres recouvertes de forêts occupent 12 303 400 hectares, soit 46 % du domaine forestier ou 4,6 % de l'ensemble du territoire national.

森林覆盖土地面积为1 230.34万顷,占林区总面积46%、或全部国土4.6%。

Les départements où sont concentrés 70 % des surfaces forestières sont Petén (52 %), Alta Verapaz (10 %) et Izabal (7 %) (voir carte ci-après).

占主要林区比例(70%)省份是:佩滕(52%),上韦拉帕斯(10%)及伊萨瓦尔(7%),见图。

L'étude a permis d'identifier les zones forestières susceptibles d'être victimes de déboisement en raison de facteurs d'accès ou de pressions socioéconomiques.

该研究查明了由于进入方面因素或社会经济压力而具有毁林风险林区

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 林区 的法语例句

用户正在搜索


暴动的(人), 暴动地, 暴动者, 暴堵, 暴发, 暴发的, 暴发户, 暴发户/不择手段向上爬的, 暴发火眼, 暴发型,

相似单词


林奈氏分类系统, 林耐氏的, 林农, 林农混作法, 林栖的, 林区, 林泉, 林蛇科, 林蛇属, 林神,
línqū
région forestière

Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.

将受影响地区图像同林区略图进行了重迭比较。

Nous avons pris l'engagement d'accroître la superficie des forêts et des zones de captage d'eau.

我们已承诺增加泰国的林区和集水区。

Une coupe d'abattage annuelle a été autorisée dans une partie de la province de Ratanakiri.

政府已批准腊塔纳基里省一个林区的年度伐木量。

Les pays ont également créé de nouvelles zones forestières protégées.

各国还宣布了新的保护林区

La MINUL contrôle les zones forestières du Libéria.

联利特派团控制利比里亚境内的森林区

Les forêts domaniales couvrent une superficie de 26 770 500 hectares.

共和国林区面积达2 677.05万公顷。

La Société est situé dans le niveau de l'État des réserves naturelles - Shennongjia les zones forestières.

本公司地处国家级自然保护区——神农架林区

Les forêts sont les principales autoroute Trans-Mei Huang 7 km, route forestière en milieu rural à environ 45 km.

主要林区有省道黄湄公路横贯7公里,有乡村林区公路约45公里。

Parmi celles-ci, il convient de citer les mises en défens et le captage des eaux superficielles.

有些计划的目的是使一些林区不作放牧之用,其次是抽取表层水。

L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.

以色列占领还使加沙地带的少数林区的95%成为光秃的不毛之地。

Les droits d'exploitation ont été accordés sans réelle consultation des autochtones de zones concernées ou des alentours.

批准伐木时并没有同有关林区内和林区周围居住的土著社区适当协商。

Les feux de brousse résultent de la pauvreté. Et la destruction des ressources naturelles augmente la pauvreté.

许多林区大火就是贫困的结果;自然资源遭到破坏则使贫困加剧。

Encouragent une véritable gestion forestière fondée sur la communauté, qui donne des moyens d'action aux populations des forêts.

提倡真正的社区森林管理,增强林区人民的权能。

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区科摩罗的香蕉树旁和喀麦隆的可可树旁茂盛地生长。

Les zones déboisées peuvent être surveillées en toute confiance, mais la surveillance des zones forestières dégradées est plus complexe.

对毁林区的监测可以比较胸有成竹,但是对森林退化地区的监测更具挑战性。

Dans de nombreux pays, de vastes secteurs de terrains communaux sont déboisés à des fins d'agriculture ou de foresterie commerciale.

许多国家,大面积的公有林地正开垦,转为农用或商用林区

L' Initiative des forêts modèles a permis de mettre en œuvre des projets de restauration écologique des zones boisées dégradées.

通过森林示范倡议,退化林区实施多个恢复生态项目。

Les terres recouvertes de forêts occupent 12 303 400 hectares, soit 46 % du domaine forestier ou 4,6 % de l'ensemble du territoire national.

森林覆盖的土地面积为1 230.34万公顷,占林区总面积的46%、或全部国土的4.6%。

Les départements où sont concentrés 70 % des surfaces forestières sont Petén (52 %), Alta Verapaz (10 %) et Izabal (7 %) (voir carte ci-après).

占主要林区(70%)的省份是:佩滕(52%),上韦拉帕斯(10%)及伊萨瓦尔(7%),见图。

L'étude a permis d'identifier les zones forestières susceptibles d'être victimes de déboisement en raison de facteurs d'accès ou de pressions socioéconomiques.

该研究查明了由于进入方面的因素或社会经济压力而具有毁林风险的林区

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 林区 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


林奈氏分类系统, 林耐氏的, 林农, 林农混作法, 林栖的, 林区, 林泉, 林蛇科, 林蛇属, 林神,
línqū
région forestière

Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.

将受影响地区图像同林区略图进行了重迭比较。

Nous avons pris l'engagement d'accroître la superficie des forêts et des zones de captage d'eau.

我们已承诺增加泰国的林区和集水区。

Une coupe d'abattage annuelle a été autorisée dans une partie de la province de Ratanakiri.

政府已塔纳基里省一个林区的年度伐木量。

Les pays ont également créé de nouvelles zones forestières protégées.

各国还宣布了新的保护林区

La MINUL contrôle les zones forestières du Libéria.

联利特派团控制利比里亚境内的森林区

Les forêts domaniales couvrent une superficie de 26 770 500 hectares.

共和国林区面积达2 677.05万公顷。

La Société est situé dans le niveau de l'État des réserves naturelles - Shennongjia les zones forestières.

本公司地处国家级自然保护区——神农架林区

Les forêts sont les principales autoroute Trans-Mei Huang 7 km, route forestière en milieu rural à environ 45 km.

主要林区有省道黄湄公路横贯7公里,有乡村林区公路约45公里。

Parmi celles-ci, il convient de citer les mises en défens et le captage des eaux superficielles.

有些计划的目的使一些林区不作放牧之用,其次抽取表层水。

L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.

以色列占领还使加沙地带的少数林区的95%成为光秃的不毛之地。

Les droits d'exploitation ont été accordés sans réelle consultation des autochtones de zones concernées ou des alentours.

伐木时并没有同在有关林区内和林区周围居住的土著社区适当协商。

Les feux de brousse résultent de la pauvreté. Et la destruction des ressources naturelles augmente la pauvreté.

许多林区大火就的结果;自然资源遭到破坏则使加剧。

Encouragent une véritable gestion forestière fondée sur la communauté, qui donne des moyens d'action aux populations des forêts.

提倡真正的社区森林管理,增强林区人民的权能。

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区植被在科摩罗的香蕉树旁和在喀麦隆的可可树旁茂盛地生长。

Les zones déboisées peuvent être surveillées en toute confiance, mais la surveillance des zones forestières dégradées est plus complexe.

对毁林区的监测可以比较胸有成竹,但对森林退化地区的监测更具挑战性。

Dans de nombreux pays, de vastes secteurs de terrains communaux sont déboisés à des fins d'agriculture ou de foresterie commerciale.

在许多国家,大面积的公有林地正被开垦,转为农用或商用林区

L' Initiative des forêts modèles a permis de mettre en œuvre des projets de restauration écologique des zones boisées dégradées.

通过森林示范倡议,在退化林区实施多个恢复生态项目。

Les terres recouvertes de forêts occupent 12 303 400 hectares, soit 46 % du domaine forestier ou 4,6 % de l'ensemble du territoire national.

森林覆盖的土地面积为1 230.34万公顷,占林区总面积的46%、或全部国土的4.6%。

Les départements où sont concentrés 70 % des surfaces forestières sont Petén (52 %), Alta Verapaz (10 %) et Izabal (7 %) (voir carte ci-après).

占主要林区比例(70%)的省份:佩滕(52%),上韦拉帕斯(10%)及伊萨瓦尔(7%),见图。

L'étude a permis d'identifier les zones forestières susceptibles d'être victimes de déboisement en raison de facteurs d'accès ou de pressions socioéconomiques.

该研究查明了由于进入方面的因素或社会经济压力而具有毁林风险的林区

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 林区 的法语例句

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


林奈氏分类系统, 林耐氏的, 林农, 林农混作法, 林栖的, 林区, 林泉, 林蛇科, 林蛇属, 林神,
línqū
région forestière

Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.

将受影响地区图像同略图进行了重迭比较。

Nous avons pris l'engagement d'accroître la superficie des forêts et des zones de captage d'eau.

我们已承诺增加泰国的和集水区。

Une coupe d'abattage annuelle a été autorisée dans une partie de la province de Ratanakiri.

政府已批准腊塔纳基里省一个的年度伐木量。

Les pays ont également créé de nouvelles zones forestières protégées.

各国还宣布了新的保护

La MINUL contrôle les zones forestières du Libéria.

联利特派团控制利比里亚境内的森

Les forêts domaniales couvrent une superficie de 26 770 500 hectares.

共和国面积达2 677.05万公顷。

La Société est situé dans le niveau de l'État des réserves naturelles - Shennongjia les zones forestières.

本公司地处国家级自然保护区——神

Les forêts sont les principales autoroute Trans-Mei Huang 7 km, route forestière en milieu rural à environ 45 km.

主要有省道黄湄公路横贯7公里,有乡村公路约45公里。

Parmi celles-ci, il convient de citer les mises en défens et le captage des eaux superficielles.

有些计划的目的使一些不作放牧之用,抽取表层水。

L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.

以色列占领还使加沙地带的少数的95%成为光秃的不毛之地。

Les droits d'exploitation ont été accordés sans réelle consultation des autochtones de zones concernées ou des alentours.

批准伐木时并没有同在有关内和周围居住的土著社区适当协商。

Les feux de brousse résultent de la pauvreté. Et la destruction des ressources naturelles augmente la pauvreté.

许多大火就贫困的结果;自然资源遭到破坏则使贫困加剧。

Encouragent une véritable gestion forestière fondée sur la communauté, qui donne des moyens d'action aux populations des forêts.

提倡真正的社区森管理,增强人民的权能。

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

植被在科摩罗的香蕉树旁和在喀麦隆的可可树旁茂盛地生长。

Les zones déboisées peuvent être surveillées en toute confiance, mais la surveillance des zones forestières dégradées est plus complexe.

对毁的监测可以比较胸有成竹,但对森退化地区的监测更具挑战性。

Dans de nombreux pays, de vastes secteurs de terrains communaux sont déboisés à des fins d'agriculture ou de foresterie commerciale.

在许多国家,大面积的公有地正被开垦,转为用或商用

L' Initiative des forêts modèles a permis de mettre en œuvre des projets de restauration écologique des zones boisées dégradées.

通过森示范倡议,在退化实施多个恢复生态项目。

Les terres recouvertes de forêts occupent 12 303 400 hectares, soit 46 % du domaine forestier ou 4,6 % de l'ensemble du territoire national.

覆盖的土地面积为1 230.34万公顷,占总面积的46%、或全部国土的4.6%。

Les départements où sont concentrés 70 % des surfaces forestières sont Petén (52 %), Alta Verapaz (10 %) et Izabal (7 %) (voir carte ci-après).

占主要比例(70%)的省份:佩滕(52%),上韦拉帕斯(10%)及伊萨瓦尔(7%),见图。

L'étude a permis d'identifier les zones forestières susceptibles d'être victimes de déboisement en raison de facteurs d'accès ou de pressions socioéconomiques.

该研究查明了由于进入方面的因素或社会经济压力而具有毁风险的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 林区 的法语例句

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


林奈氏分类系统, 林耐氏的, 林农, 林农混作法, 林栖的, 林区, 林泉, 林蛇科, 林蛇属, 林神,
línqū
région forestière

Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.

将受影响地图像同略图进行了重迭比较。

Nous avons pris l'engagement d'accroître la superficie des forêts et des zones de captage d'eau.

我们已承诺增加泰国的和集水

Une coupe d'abattage annuelle a été autorisée dans une partie de la province de Ratanakiri.

政府已批准腊塔纳基里省一个的年度伐木量。

Les pays ont également créé de nouvelles zones forestières protégées.

各国还宣布了新的保护

La MINUL contrôle les zones forestières du Libéria.

联利特派团控制利比里亚境内的森

Les forêts domaniales couvrent une superficie de 26 770 500 hectares.

共和国面积达2 677.05万公顷。

La Société est situé dans le niveau de l'État des réserves naturelles - Shennongjia les zones forestières.

本公司地处国家级自然保护——神农架

Les forêts sont les principales autoroute Trans-Mei Huang 7 km, route forestière en milieu rural à environ 45 km.

有省道黄湄公路横贯7公里,有乡村公路约45公里。

Parmi celles-ci, il convient de citer les mises en défens et le captage des eaux superficielles.

有些计划的目的是使一些之用,其次是抽取表层水。

L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.

以色列占领还使加沙地带的少数的95%成为光秃的不毛之地。

Les droits d'exploitation ont été accordés sans réelle consultation des autochtones de zones concernées ou des alentours.

批准伐木时并没有同在有关内和周围居住的土著社适当协商。

Les feux de brousse résultent de la pauvreté. Et la destruction des ressources naturelles augmente la pauvreté.

许多大火就是贫困的结果;自然资源遭到破坏则使贫困加剧。

Encouragent une véritable gestion forestière fondée sur la communauté, qui donne des moyens d'action aux populations des forêts.

提倡真正的社管理,增强人民的权能。

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

植被在科摩罗的香蕉树旁和在喀麦隆的可可树旁茂盛地生长。

Les zones déboisées peuvent être surveillées en toute confiance, mais la surveillance des zones forestières dégradées est plus complexe.

对毁的监测可以比较胸有成竹,但是对森退化地的监测更具挑战性。

Dans de nombreux pays, de vastes secteurs de terrains communaux sont déboisés à des fins d'agriculture ou de foresterie commerciale.

在许多国家,大面积的公有地正被开垦,转为农用或商用

L' Initiative des forêts modèles a permis de mettre en œuvre des projets de restauration écologique des zones boisées dégradées.

通过森示范倡议,在退化实施多个恢复生态项目。

Les terres recouvertes de forêts occupent 12 303 400 hectares, soit 46 % du domaine forestier ou 4,6 % de l'ensemble du territoire national.

覆盖的土地面积为1 230.34万公顷,占总面积的46%、或全部国土的4.6%。

Les départements où sont concentrés 70 % des surfaces forestières sont Petén (52 %), Alta Verapaz (10 %) et Izabal (7 %) (voir carte ci-après).

占主比例(70%)的省份是:佩滕(52%),上韦拉帕斯(10%)及伊萨瓦尔(7%),见图。

L'étude a permis d'identifier les zones forestières susceptibles d'être victimes de déboisement en raison de facteurs d'accès ou de pressions socioéconomiques.

该研究查明了由于进入方面的因素或社会经济压力而具有毁风险的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 林区 的法语例句

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


林奈氏分类系统, 林耐氏的, 林农, 林农混作法, 林栖的, 林区, 林泉, 林蛇科, 林蛇属, 林神,
línqū
région forestière

Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.

将受影响地图像同略图进行重迭比较。

Nous avons pris l'engagement d'accroître la superficie des forêts et des zones de captage d'eau.

我们已承诺增加泰国的和集水

Une coupe d'abattage annuelle a été autorisée dans une partie de la province de Ratanakiri.

政府已批准腊塔纳基里省一个的年度伐木量。

Les pays ont également créé de nouvelles zones forestières protégées.

各国还新的保护

La MINUL contrôle les zones forestières du Libéria.

联利特派团控制利比里亚境内的森

Les forêts domaniales couvrent une superficie de 26 770 500 hectares.

共和国面积达2 677.05万公顷。

La Société est situé dans le niveau de l'État des réserves naturelles - Shennongjia les zones forestières.

本公司地处国家级自然保护——神农架

Les forêts sont les principales autoroute Trans-Mei Huang 7 km, route forestière en milieu rural à environ 45 km.

主要有省道黄湄公路横贯7公里,有乡村公路约45公里。

Parmi celles-ci, il convient de citer les mises en défens et le captage des eaux superficielles.

有些计划的目的是使一些不作放牧之用,其次是抽取表层水。

L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.

以色列占领还使加沙地带的少数的95%成为光秃的不毛之地。

Les droits d'exploitation ont été accordés sans réelle consultation des autochtones de zones concernées ou des alentours.

批准伐木时并没有同在有关内和居住的土著社适当协商。

Les feux de brousse résultent de la pauvreté. Et la destruction des ressources naturelles augmente la pauvreté.

许多大火就是贫困的结果;自然资源遭到破坏则使贫困加剧。

Encouragent une véritable gestion forestière fondée sur la communauté, qui donne des moyens d'action aux populations des forêts.

提倡真正的社森林管理,增强人民的权能。

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

植被在科摩罗的香蕉树旁和在喀麦隆的可可树旁茂盛地生长。

Les zones déboisées peuvent être surveillées en toute confiance, mais la surveillance des zones forestières dégradées est plus complexe.

对毁的监测可以比较胸有成竹,但是对森林退化地的监测更具挑战性。

Dans de nombreux pays, de vastes secteurs de terrains communaux sont déboisés à des fins d'agriculture ou de foresterie commerciale.

在许多国家,大面积的公有林地正被开垦,转为农用或商用

L' Initiative des forêts modèles a permis de mettre en œuvre des projets de restauration écologique des zones boisées dégradées.

通过森林示范倡议,在退化实施多个恢复生态项目。

Les terres recouvertes de forêts occupent 12 303 400 hectares, soit 46 % du domaine forestier ou 4,6 % de l'ensemble du territoire national.

森林覆盖的土地面积为1 230.34万公顷,占总面积的46%、或全部国土的4.6%。

Les départements où sont concentrés 70 % des surfaces forestières sont Petén (52 %), Alta Verapaz (10 %) et Izabal (7 %) (voir carte ci-après).

占主要比例(70%)的省份是:佩滕(52%),上韦拉帕斯(10%)及伊萨瓦尔(7%),见图。

L'étude a permis d'identifier les zones forestières susceptibles d'être victimes de déboisement en raison de facteurs d'accès ou de pressions socioéconomiques.

该研究查明由于进入方面的因素或社会经济压力而具有毁林风险的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 林区 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


林奈氏分类系统, 林耐氏的, 林农, 林农混作法, 林栖的, 林区, 林泉, 林蛇科, 林蛇属, 林神,
línqū
région forestière

Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.

将受影响地图像同略图进行重迭比较。

Nous avons pris l'engagement d'accroître la superficie des forêts et des zones de captage d'eau.

我们已承诺增加泰国的和集水

Une coupe d'abattage annuelle a été autorisée dans une partie de la province de Ratanakiri.

政府已批准腊塔纳基里省一个的年度伐木量。

Les pays ont également créé de nouvelles zones forestières protégées.

各国还新的保护

La MINUL contrôle les zones forestières du Libéria.

联利特派团控制利比里亚境内的森

Les forêts domaniales couvrent une superficie de 26 770 500 hectares.

共和国面积达2 677.05万公顷。

La Société est situé dans le niveau de l'État des réserves naturelles - Shennongjia les zones forestières.

本公司地处国家级自然保护——神农架

Les forêts sont les principales autoroute Trans-Mei Huang 7 km, route forestière en milieu rural à environ 45 km.

主要有省道黄湄公路横贯7公里,有乡村公路约45公里。

Parmi celles-ci, il convient de citer les mises en défens et le captage des eaux superficielles.

有些计划的目的是使一些不作放牧之用,其次是抽取表层水。

L'occupation israélienne a en outre déboisé 95 % des rares zones forestières de la bande de Gaza.

以色列占领还使加沙地带的少数的95%成为光秃的不毛之地。

Les droits d'exploitation ont été accordés sans réelle consultation des autochtones de zones concernées ou des alentours.

批准伐木时并没有同在有关内和居住的土著社适当协商。

Les feux de brousse résultent de la pauvreté. Et la destruction des ressources naturelles augmente la pauvreté.

许多大火就是贫困的结果;自然资源遭到破坏则使贫困加剧。

Encouragent une véritable gestion forestière fondée sur la communauté, qui donne des moyens d'action aux populations des forêts.

提倡真正的社森林管理,增强人民的权能。

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

植被在科摩罗的香蕉树旁和在喀麦隆的可可树旁茂盛地生长。

Les zones déboisées peuvent être surveillées en toute confiance, mais la surveillance des zones forestières dégradées est plus complexe.

对毁的监测可以比较胸有成竹,但是对森林退化地的监测更具挑战性。

Dans de nombreux pays, de vastes secteurs de terrains communaux sont déboisés à des fins d'agriculture ou de foresterie commerciale.

在许多国家,大面积的公有林地正被开垦,转为农用或商用

L' Initiative des forêts modèles a permis de mettre en œuvre des projets de restauration écologique des zones boisées dégradées.

通过森林示范倡议,在退化实施多个恢复生态项目。

Les terres recouvertes de forêts occupent 12 303 400 hectares, soit 46 % du domaine forestier ou 4,6 % de l'ensemble du territoire national.

森林覆盖的土地面积为1 230.34万公顷,占总面积的46%、或全部国土的4.6%。

Les départements où sont concentrés 70 % des surfaces forestières sont Petén (52 %), Alta Verapaz (10 %) et Izabal (7 %) (voir carte ci-après).

占主要比例(70%)的省份是:佩滕(52%),上韦拉帕斯(10%)及伊萨瓦尔(7%),见图。

L'étude a permis d'identifier les zones forestières susceptibles d'être victimes de déboisement en raison de facteurs d'accès ou de pressions socioéconomiques.

该研究查明由于进入方面的因素或社会经济压力而具有毁林风险的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 林区 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


林奈氏分类系统, 林耐氏的, 林农, 林农混作法, 林栖的, 林区, 林泉, 林蛇科, 林蛇属, 林神,