法语助手
  • 关闭
1. Ⅰ (动) (开;散开) diviser; séparer
se désagréger; en pleine désagrégation
崩离析
faire une analyse délicate
缕析
2. ?
géométrie analytique
解析几何
Une remarquable oeuvre doit être appréciée et doutes analysées ensemble.
奇文共欣赏,疑析。
3. Ⅱ (姓氏) un nom
Xi Guifu
析贵福



1. diviser; séparer; désunir
崩离~
être en pleine désagrégation
se désagréger
se disloquer


2. analyser; disséquer; élucider; éclaircir
剖~
disséquer
analyser
éclaircir

法语 助 手

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


昔年, 昔人, 昔日, 昔日的巴黎, 昔者, , 析产, 析出, 析居, 析气,
1. Ⅰ (动) (开;散开) diviser; séparer
se désagréger; en pleine désagrégation
faire une analyse délicate
2. ?
géométrie analytique
几何
Une remarquable oeuvre doit être appréciée et doutes analysées ensemble.
奇文共欣赏,疑义相与
3. Ⅱ (姓氏) un nom
Xi Guifu
贵福



1. diviser; séparer; désunir
~
être en pleine désagrégation
se désagréger
se disloquer


2. analyser; disséquer; élucider; éclaircir
剖~
disséquer
analyser
éclaircir

法语 助 手

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


昔年, 昔人, 昔日, 昔日的巴黎, 昔者, , 析产, 析出, 析居, 析气,
1. Ⅰ (动) (开;散开) diviser; séparer
se désagréger; en pleine désagrégation
faire une analyse délicate
2. ?
géométrie analytique
几何
Une remarquable oeuvre doit être appréciée et doutes analysées ensemble.
奇文共欣赏,疑义相与
3. Ⅱ (姓氏) un nom
Xi Guifu
贵福



1. diviser; séparer; désunir
~
être en pleine désagrégation
se désagréger
se disloquer


2. analyser; disséquer; élucider; éclaircir
剖~
disséquer
analyser
éclaircir

法语 助 手

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


昔年, 昔人, 昔日, 昔日的巴黎, 昔者, , 析产, 析出, 析居, 析气,
1. Ⅰ (动) (开;散开) diviser; séparer
se désagréger; en pleine désagrégation
崩离
faire une analyse délicate
2. ?
géométrie analytique
几何
Une remarquable oeuvre doit être appréciée et doutes analysées ensemble.
奇文共欣赏,疑义相
3. Ⅱ (氏) un nom
Xi Guifu
贵福



1. diviser; séparer; désunir
崩离~
être en pleine désagrégation
se désagréger
se disloquer


2. analyser; disséquer; élucider; éclaircir
剖~
disséquer
analyser
éclaircir

法语 助 手

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


昔年, 昔人, 昔日, 昔日的巴黎, 昔者, , 析产, 析出, 析居, 析气,
1. Ⅰ (动) (开;散开) diviser; séparer
se désagréger; en pleine désagrégation
崩离
faire une analyse délicate
2. ?
géométrie analytique
几何
Une remarquable oeuvre doit être appréciée et doutes analysées ensemble.
奇文共欣赏,疑义相
3. Ⅱ (氏) un nom
Xi Guifu
贵福



1. diviser; séparer; désunir
崩离~
être en pleine désagrégation
se désagréger
se disloquer


2. analyser; disséquer; élucider; éclaircir
剖~
disséquer
analyser
éclaircir

法语 助 手

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


昔年, 昔人, 昔日, 昔日的巴黎, 昔者, , 析产, 析出, 析居, 析气,
1. Ⅰ (动) (开;散开) diviser; séparer
se désagréger; en pleine désagrégation
崩离析
faire une analyse délicate
缕析
2. ?
géométrie analytique
解析几何
Une remarquable oeuvre doit être appréciée et doutes analysées ensemble.
奇文共欣赏,与析。
3. Ⅱ (姓氏) un nom
Xi Guifu
析贵福



1. diviser; séparer; désunir
崩离~
être en pleine désagrégation
se désagréger
se disloquer


2. analyser; disséquer; élucider; éclaircir
剖~
disséquer
analyser
éclaircir

法语 助 手

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


昔年, 昔人, 昔日, 昔日的巴黎, 昔者, , 析产, 析出, 析居, 析气,
1. Ⅰ (动) (开;散开) diviser; séparer
se désagréger; en pleine désagrégation
faire une analyse délicate
2. ?
géométrie analytique
几何
Une remarquable oeuvre doit être appréciée et doutes analysées ensemble.
奇文共欣赏,疑义相与
3. Ⅱ (姓氏) un nom
Xi Guifu
贵福



1. diviser; séparer; désunir
~
être en pleine désagrégation
se désagréger
se disloquer


2. analyser; disséquer; élucider; éclaircir
剖~
disséquer
analyser
éclaircir

法语 助 手

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


昔年, 昔人, 昔日, 昔日的巴黎, 昔者, , 析产, 析出, 析居, 析气,
1. Ⅰ (动) () diviser; séparer
se désagréger; en pleine désagrégation
崩离析
faire une analyse délicate
缕析
2. ?
géométrie analytique
解析几
Une remarquable oeuvre doit être appréciée et doutes analysées ensemble.
共欣赏,疑义相与析。
3. Ⅱ (姓氏) un nom
Xi Guifu
析贵福



1. diviser; séparer; désunir
崩离~
être en pleine désagrégation
se désagréger
se disloquer


2. analyser; disséquer; élucider; éclaircir
剖~
disséquer
analyser
éclaircir

法语 助 手

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


昔年, 昔人, 昔日, 昔日的巴黎, 昔者, , 析产, 析出, 析居, 析气,
1. Ⅰ () (开;散开) diviser; séparer
se désagréger; en pleine désagrégation
崩离析
faire une analyse délicate
缕析
2. ?
géométrie analytique
解析几何
Une remarquable oeuvre doit être appréciée et doutes analysées ensemble.
奇文共义相与析。
3. Ⅱ (姓氏) un nom
Xi Guifu
析贵福



1. diviser; séparer; désunir
崩离~
être en pleine désagrégation
se désagréger
se disloquer


2. analyser; disséquer; élucider; éclaircir
剖~
disséquer
analyser
éclaircir

法语 助 手

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


昔年, 昔人, 昔日, 昔日的巴黎, 昔者, , 析产, 析出, 析居, 析气,
1. Ⅰ () (开;散开) diviser; séparer
se désagréger; en pleine désagrégation
崩离析
faire une analyse délicate
缕析
2. ?
géométrie analytique
解析几何
Une remarquable oeuvre doit être appréciée et doutes analysées ensemble.
奇文共义相与析。
3. Ⅱ (姓氏) un nom
Xi Guifu
析贵福



1. diviser; séparer; désunir
崩离~
être en pleine désagrégation
se désagréger
se disloquer


2. analyser; disséquer; élucider; éclaircir
剖~
disséquer
analyser
éclaircir

法语 助 手

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


昔年, 昔人, 昔日, 昔日的巴黎, 昔者, , 析产, 析出, 析居, 析气,