法语助手
  • 关闭
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

是一被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面发挥不或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也为一个有用

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造后果是

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多才。

La participation internationale a été très impressionnante.

范围参与给印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,